Le stronzate di Pulcinella

il vocabolario napoletano in continuo aggiornamento

« Older   Newer »
  Share  
Lucio Musto
view post Posted on 27/3/2011, 21:51 by: Lucio Musto
Avatar


Group:
AMMINISTRATORE
Posts:
45,071
Location:
ARMIA - Be-Be[17]

Status:


Convinto di far cosa gradita al nostro Forum, e nella speranza di non disgustare l’autore, mi permetterò di stralciare i termini usati a Napoli per indicare percosse manuali
da quel delizioso, dotto ed ormai introvabile testo di Renato de Falco dal titolo “Mazzate ‘e cecate” [ed. Benincasa 1993]. In quel libretto, per ogni termine viene indicata l’etimologia, il significato, gli autori che ne hanno fatto uso… tutt’ ‘e fattarielle, ‘nsomma.
Pregevole e commovente anche la prefazione di Mimmo Liguoro.
Per il nostro vocabolario, mi limiterò a scrivere il nome e una sintetica descrizione del colpo.

A Napoli, secondo il Nostro, ci sono 83 modi diversi per picchiare qualcuno a mani nude.

buffettone : schiaffo violento in pieno volto
cagliossa : percossa tanto forte da far ammutolire
caracòppola : colpo sul capo capace di calcare il cappello
cepolle : gragnuola di colpi numerosi come sfogli di cipolla
chianetta : percossa a mano aperta sul capo, tipica dei maestri (di una volta!)
cincofrunne : schiaffi capace di lasciare il segno delle dita
conessa : colpo alla nuca dato con “convincente determinazione”
crìscete : percosse capaci di causare gonfiore (criscito è il lievito)
cutogne : schiaffi capaci di tumefare come cotogne acerbe
jéffole : scappellotto leggero
manasmerza : manrovescio
mascone : ceffone diretto alla mascella
mustaccione : ceffone diretto alle labbra
pàccaro : lo schiaffo per antonomasia, a mano piena
panesiglio : ceffone forte tanto da produrre gonfiore come di pane
perepessa : (perepecchia) simile alla chanetta ma forte tanto da far piegare il capo
scennente : fendente
scervecchione : protervo scapaccione mollato sulla cervice
scòppola : l’opposto di caracòppola; qui il cappello vola via!
zotte : raffica di colpi (“dati con furia” - Galiani)
annicchio : diretto al collo
carcante : pugno diretto alla testa (“dalla testa in giù” - Rocco)
carocchia : nocchino
carofano : pugno che lascia il segno rosso
cresòmmole : gragnuola di pugni, fitti come albicocche sul ramo
fecozza : possente pugno col pollice piegato all’interno della mano
parapiétte : cazzotti al bersaglio grosso
secuzzone : montante, uppercut
sicutenosse : micidiale diretto [riferimento al pater nostro]
spetturune : falcidianti colpi al petto
zengarda : colpo secco e velocissimo (da zagaglia?)
alliccamusso : la più leggera delle percosse,quasi “una leccata”
averabbe : la percossa a tradimento (ave, Rabbi, il saluto di Giuda)
brògnole : colpi che lasciano bitorzoli (vruògnole)
cannecchie : terrificanti colpi alla trachea (cannarone)
castagnette : onomatopeico dallo scoppiettare delle caldarroste
cavallo : sculaccione
freselle : botte dure come freselle
‘ngrassate : colpi ampi al corpo, come a volerlo spalmare di grasso
‘ntose : botte contundenti
‘ntronamole : schiaffo tanto potente da far tremare i denti
‘ntummacune : botte capaci di intumidire (‘ntummacà)
papagne : botta da far stordire (appapagnarsi è l’assopirsi pomeridiano)
patacche : botta capace di lasciare per segno una patacca (vedi)
pielle : appellativo generico per percosse
permettete? : ironica richiesta di autorizzazione a procedere con lo schiaffone
pierzeche apreture : botta capace di aprire la faccia come una pesca “spaccar ella”
purpette : botta capace di maciullare la carne
quatt’e miezo : manrovescio (poi che implica solo parzialmente il pollice)
rechieppe : schiaffi tanto forti da far raggrinzire la pelle
revierze : manrovescio
scése : ceffoni che piovono dall’alto
scetavajasse : rumorose come l’omonimo strumento (vedi)
sciacquamole : botta così forte da farti sciacquare i denti (di saliva, o di sangue?)
sciamarrone : colpo pesante come una picconata (sciamarro = piccone/zappetto)
scuzzettune : colpi inferti alla collottola (“collate” secondo d’Ambra)
senghetielle : buffetto
serraputéca : lo schiaffone “definitivo” quello che risolve la rissa
scrugnùne : ceffoni assestati sul grugno (vedi Mustccione)
sic respondes : chiaro rif. allo schiaffo ricevuto da Gesù davanti a Caifa (Gv 18/22)
surdigline : schiaffi sulle orecchie che rintronano assordandole
Tàfare e tammorre : sculaccioni (da un gioco di ragazzi)
taratùffole : riferito agli omonimi frutti di mare (forse che arricciano la pelle?)
terzètte : dritto, rovescio, e di nuovo dritto. Tripletta di schiaffi
treglie : che arrossano la pelle come squame di triglia
trònole : da tuono. botte pesantissime
tùfere : percosse dure come tufo
varvazzale : botte portate alla gola, alla pappagorgia (vàvara)
vatticulo : sculacciata
ventagliette : sventole
ventose : colpi veloci come il vento portati dall’alto in basso
votavraccio : manrovescio (vedi manasmerza)
zuco d’agresta : collezioni di aspre botte come succhi d’uva acerba


Cordialità

Lucio Musto 27 marzo 2011
 
Top
46 replies since 3/4/2008, 13:21   268519 views
  Share