Le stronzate di Pulcinella

PENSIERI D'AMORE IN SPAGNOLO CON TRADUZIONE

« Older   Newer »
  Share  
Pulcinella291
view post Posted on 5/11/2010, 09:57 by: Pulcinella291
Avatar

Pulcinella291 Forum

Group:
AMMINISTRAZIONE
Posts:
41,930

Status:


de la distancia(la lontananza)

La risa es la distancia más corta entre dos personas.
Il riso è la distanza più corta tra due persone

Una distancia material no podrá nunca separar de verdad a los amigos
Una distanza materiale non potrà mai separarci davvero dagli amici

La distancia es el encanto del amor
La lontananza è il fascino dell'amore

La distancia es al amor lo que el viento es para el fuego: apaga uno pequeño, pero alimenta uno grande
La lontananza è per l'amore ciò che il vento è per il fuoco:spegne quello piccolo, alimenta quello grande

El deseo aumenta con la distancia. Y la distancia aumenta con el deseo insatisfecho
Il desiderio aumenta con la lontananza. E la lontananza aumenta col desiderio insoddisfatto

De la amistad al amor hay la distancia de un beso
Dall'amicizia all'amore c'è la distanza di un bacio

El amor es ciego, pero capaz de ver a la distancia.
L'amore è cieco, ma sa vedere da lontano.

La distancia es el verdadero enemigo de los enamorados, pero también es la cosa que más que cualquier otra, nos hace comprender cuánto amamos
La distanza è il vero nemico degli innammorati, ma è anche la cosa che più delle altre, ci fa capire quanto amiamo

En el amor incluso 30 centímetros de distancia pueden ser un abismo.
In amore anche 30 centimetri di distanza possono essere un baratro


Edited by MirellaQ - 13/3/2015, 17:55
 
Web  Top
15 replies since 7/6/2010, 17:35   334607 views
  Share