Le stronzate di Pulcinella

VOCABOLARIO DEL DIALETTO TRENTINO IN CONTINUO AGGIORNAMENTO

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 7/3/2011, 10:28
Avatar

Pulcinella291 Forum

Group:
AMMINISTRAZIONE
Posts:
42,034

Status:


41fM87W2slL


Borgo Borgo Valsugana (Pro. di Trento)
càter (Solandro) quattro
tabach (gergo val Rendena) Guardia di Finanza
'mpajar impagliare
'mpalidir impallidire
'mpapinàr impappinare
'mpatacàr impataccare
'mpaurìr, stremìr impaurire
'mpazientàr impazientare
'mpazientir impazientir
'mpegn, briga imprgno
'mpietosir impietosire
'mpizzar (Solandro) accendere
'musonir immosunire
'namorà, moròss (Solandro) innamorato
'nbraciàr, 'nbraciàrse (Solarno) abbracciare/si
'ncalmar innestare
'ncalmar (Solandro) innestare
'ncastràr incastrare
DIALETTO ITALIANO
'ncatastàr (Solandro), impilàr (Solandro) accatastare
'ncavalàr (Solandro) accavallare
'ncordàr (Solandro) accordare
'ncuciarse accucciarsi
'ndaquar (Solandro) irrigare
'ndolcir (Solandro) addolcire
'ndrizzàr drizzare
'ngòrd vorace
'nmufìr ammuffire
'nrabiar, 'nrabiarse (Solandro) adirare/si
'nrabiarsi arrabiarsi
'nsabiar (Solandro) insabbiare
'nsaonàr (Solandro) insaponare
'nscatolàr (Solandro) inscatolare
'nsegnàr (Solandro) insegnare
'nsister insistere
'nteligènt intelligente
'ntendidor intenditore
'nteressà interessato
'nterogàr interrogare
'ntorn dintorno
'ntrégh intero; stupido
'nverenàr inveleniore
(a) palpòn (a) tastoni
(ant. ted.): Stadel fienile
(dial. tirol.) lass canalone
(dial.tirol.) Harpf sostegno per seccare i covoni
(dial.tirol.) Kreiser guardia campestre
(ladino orientale) tamar, tamà recinto per rinchiudere gli animali
(medio alto tedesco) Schmalz strutto
(medio alto tedesco) Strodel /onomastica vortice
(ted. dial) Spadl scheggia
(Ted. regionale): Dicke bosco folto
(ted.dial.) gromp gobba
(ted.dialettale) Strich pezzo di terreno, traccia

A
abile (Solandro) abile
abitànt, anima (Solandro) abitante
abitàr, stàr abitare
abituàr (Solandro) abituare
abitudén (Solandro) abitudine
abonàr, abonàrse (Solandro) abbonare
abortìr (Solandro), guastàr (Solandro)/ di animali abortire
aciàl (Solandro) acciaio
àcid (Solandro) acido
acòrdi (Solandro) accordo
acòrgerse (Solandro) accorgersi
acquaròl vinello
adàsi (Solandro) adagio
adatarse (Solandro) adattarsi
adèss (Solandro) adesso
adiritùra (Solandro) addirittura
adòss adosso
àf ape, api
afa, stòfech (Solandro) afa
afàn (Solandro) affanno
afezionà (Solandro) affezionato
agognàr (Rabbi) desiderare
àgola aquila
agolìn (Rabbi) avvoltoio
ailanto ailanto
Ala (Ahl am Etsch) Ala (prov. di Trento)
albanìn (gergo Val Rendena) uovo
àlbera (Solandro) pioppo
albèrgo albergo
àlbor albero (di una ruota)
alégri addio
aleman (ladino) tedesco
Almania (ladino) Germania
Alpes (Ladino) Alpi
amich (Ladino) amico
amik (plur.:amis)/ Val Rendena amico
ampassionà, rincressù (Solandro) addolorato
ampiàr accendere
ampòma, ampòmola lampone
anca se, a dispèt de malgrado
anché (Ladino) oggi
ancoi oggi
ancoi (Solandro) oggi
ancùzen incudine
ancüciulars accoccolarsi
Andel Andalo (prov. di Trento)
àngil angelo
angrömas accoccolarsi
anguràr augurare
anguria (Ladino) cocomero
anima anima
anza biscia d'acqua
aola, zentilot alborella (pesce)
aquaràsa (Solandro) acquaragia
aquassanterol acquasantiera
arborèla (Vallagarina) betulla
Arch (anche in tedesco) Arco (prov di Trento)
àrco arcobaleno
arent vicino
arènt (Solandro), tacà (Solandro) accanto
areoplan (Solandro) aeroplano, aereo
arfiar respirare
ariòma convulsione
arioss ventilato
armàndola mandorla
armelin albicocca
arzént argento
arziciòc parte terminale dell'innaffiatoio
asé (Solandro) aceto
àsen asino
àser acero
àser (Val Rendena) acero
assè (Solandro) abbastanza
atènto attento
auguràr augurare
àver avere
avézz (Solandro) abete bianco
Avi/ Ted.: Aue Avio (prov. di Trento)
avocàt avvocato
avoèz abete bianco
azel matassa
B

bacalà (Solandro) baccalà
Bacam Contadino facoltoso
bacàn chiasso
bacàn (Solandro) baccano
bachèta, bachèt (Solandro) bacchetta
bachetàda, sbachetàda (Solandro) bacchettata
bachetàr, sbachetàr (Solandro) bacchettare
bachetèl bastoncino
bacìn, cadìn (Solandro) bacinella
badàr (Solarno) badare
badìl (Solandro) badile
badilàda badilata
bàf (Solandro) baffo
bafon (Solandro) baffone
baga (famigliare) stomaco
baga, baghèri (Solandro) bacca
bagian (Solandro) baggiano
bagiàna (Solandro) baccello
bagianàda (Solandro) baggianata
bagolà rabbrividire
baiaréli (gergo Val Rendena) campane
bàila balia
baiòc baiocco
baionàdo, bala frottola
balànza bilancia
balàr ballare
balarél ballatoio
balarìn (Rabbi) ballerino
balìn pallino (gioco delle bocce)
balista (Pellizzano) bugiardo
balùch (Rabbi) pazzo
banda lamiera
banza (Ladino) cimice
bàol insetto
barancli (Ladino) ginepro
barba (da vecchio) celibe
barba (Solandro) zio
bàrba/ zio (Val Rendena) zio
barbizòl mento
barboz mento
barèla barella
barela cariola
barela carriola
bareta cappellino con visiera
basàr baciare
basàr (Solandro) baciare
Baselga di Piné Baselga di Piné (prov. Trento)
basìn. bosìn (Solandro) bacino
baso bacio
bass basso
batezàr battezzare
batibèch diverbio
batocio battacchio
baùco bacucco , vecchio decrepito
bechèr (Solandro) macellaio
bécia (Rabbi) pecora
becon puntura d'insetto
bedol betulla
Bedol Bedollo (prov di Trento)
bèga (Solandro) lite
begàda litigata
begador litigioso
beganàte doni per la Befana
begàr litigare
beghio querela
begon lite
bekincròs' (Val Rendena), Krosnòbol (Trento) crociere (uccello)
Belum (Ladino) Belluno (città del Veneto)
beoràr (Solandro) abbeverare
bere (Ladino) bere
bergnìf perfido
bernarda, filipa fica o figa
Bersntol (Mocheno) Valle dei Mocheni (prov. di Trento)
bèspro vespro
bétolo osteria
béver bere
bianch (Solandro) bianco
bigol pene
bigòt (Solandro) bacchettone
bis serpente, biscia
bisèrdola lucertola
bisertòla lucertola
biss, bisi pisello
blagàrla vantarsi
blavoèti fiordaliso
bo bue
boàcia (Solandro) sterco di mucca
boaza escremento bovino
bocàl boccale
bocal vaso da notte
Bocalet Piccolo boccale (in uso nelle osterie)
bòe (Solandro) bollire
boghele/beghel gufo
bogia (Solandro) ciottolo
boi (Rabbi) bue
boidùra fermentazione
boìr bollire
bolognini cubetti di porfido
bolp volpe
bòn dì buongiorno
bona nuet (Ladino) buona notte
bonamàn (anche a Capodanno) mancia
bondàr, sgrandolàr abbondare
bonèra bonaccione
bonigàti doni dell'Epifania
bora tronco
Borcola (toponomastica) biforcazione
boréla (gergo Val Rendena) testa
borèr boscaiolo
borìk stupido, siocco
bortol, cul culo
Bosentim Bosentino (prov di Trento)
bosia bugia; truciolo
bosiadro bugiardo
bosìnfio obeso
boss (Rabbi) bacio
bot botte
botega negozio, bottega
boter Burro
bòter burro
braciacòl abbraccio
bragaròl (Solandro) cerniera dei pantaloni
braghe pantaloni
brama (ladino) panna
brancàr afferrare
brancàr (Solandro) abbrancare, afferrare
brao bravo
brazzal bracciale
brèdi (gergo Val Rendena) patate
Brenta Brenta (fiume)
Brentonech/ Ted.: Frenten Brentonico (prov. di Trento)
brénz fontanella
brìa briglia
brigolàr dimenarsi, agitarsi (anche di bambini)
brincar prendere
brò brodo
brocon erica
broda (scherzoso) benzina
brodec sporco sudicio
brodegon sozzone
brodghiàr insozzare
bronza campanaccio
broo brodo
bròt brodo
brufèi (Solandro) acne
bruma (Pellizzano) brina
brusar bruciare
bruschinar spazzolare
brusela acne
brust sanguinaccio
budèl budello
bulber carpa
bulon bullone
Bulsan (Ladino) Bolzano
Bulsan o Balsan (Ladino) Bolzano
burlandèl (Rabbi) fanciullo
bus buco
bus' buco
busa (Solandro) conca
buséto finestrella
busiàdro bugiardo
but germoglio
butar germogliare, crescere
C

cà casa
ca<vazzin, squal cavedano
càcia (Solandro) caccia
caciador (Solandro) cacciatore
cadena catena
cagador, cesso (Solandro) cacatoio
cagn cane
cagnara (Solandro) caciara
cagnèr (gergo Val Rendena) letto
càifa (gergo Val Rendena) pipa
caifàr (gergo Val Rendena) pipare
calamàr (Solandro) calamaio
Calavin Calavino (prov di Trento)
calcaign calcagno
calchera fornace
calcolàr (Solandro) valutare
caldéra caldaia
Caldonàz Caldonazzo (prov. di Trento)
calender (Ladino) calendario
Calian Calliano (prov di Trento)
calma (fem.), inèst (Solandro) innesto
calònega canonica
calt caldo
caluzen fuliggine
calza calza
calzot calzino
camisa camicia
camola bruco della farina
camomìla camomilla
camoscio Ciamorc (ladino)
campàna campana
canal canale
cancheni cardini
càncher cancro
candilér candeliere
canederlo gnocco di pane
caneva cantina
canistra tanica
canocial binoccolo
cantar cantare
canton angolo
canzòn canzone
cào testa
càora capra
caora, femnacia donnaccia
caorar pastore di capre
caparàr (Solandro), caparàrse (Solandro) accaparrare
capìr capire
capitàr capitare, succedere
capitàr (Solandro), sucedèr (Solandro) accadere
càpol cappio, nodo scorsoio
capomastro capomastro
caprìc capriccio
caprizi capriccio
capuss cavolo crudo
càr caro
carbòn carbone
carbonèr carbonaio, chi vende carbone
caréga sedia
càren carne
carèra (gergo Val Rendena) osteria
caret carretto
carga carico
càrga grande quantità
cargar caricare
carlona (gergo Taron) lira
carn carne
carnevàl, carnovàl carnevale
carol tarlo
carpèla, scarpèla rampone da ghiaccio
carta carta
cascàr cadere
casèr casaro
Castelfon (Ladino) CastelFondo (prov. di Trento)
castigàr castigare, punire
castigàr castigare
catabòia (gergo Taron) prigione
catàr muco
cater (Ladino) quattro
catìf cattivo
catòrdes quattordici
DIALETTO ITALIANO
catordesc (Ladino) quattordici
Cavales /Ted.: Gassloess Cavalese (prov. di Trento)
cavastròpoi cavatappi
Caveden cavedine (prov di Trento)
cavel capello
cavic (Solandro) piolo
cavic' cavicchio
cavigia caviglia
cazola cazzuola
celest azzurro, celeste
celet secchio
celetot secchiello
cender cenere
cendrìn posacenere
cent cento
centura cintura
cercòt cercatore
ceresèr ciliegio
Ceriòla (Solandro) Candelora
césa chiesa
cestèl (Solandro) cesto
chegàda (Solandro) cacata
chegar cacare
chegàr, nar de corp (Solandro) cacare
chèlerin (Rabbi) cameriera
chièt quieto
chinesc (Ladino) quindici
ciàcera chiacchiera
ciacerar chiacchierare
ciaf chiave
ciamàr chiamare
Ciampedèl (Ladino) Campitello di Fassa (prov, di Trento)
cians (ladino) cani
ciapàr pigliare, ricevere
ciapàr co' i lac (Solandro) accalappiare
ciapàrse per i cavèi (Solandro) accapigliarsi
ciar chiaro
ciàr, limpid limpido
ciasa (ladino) casa
ciàu addio
Ciaudes Caldes (prov. di Trento)
ciaval (ladino) cavallo
ciave chiave
ciavon (voce gergale?) ladro
ciclamìn ciclamino
cìmas cimice
cimitèri cimitero
cinch (Ladino) cinque
cinch (Solandro) cinque
cinghen zingaro
cinghen (Solandro) zingaro
cintàr cintare, recingere
ciòc ciocco (ceppo)
cioca chioccia
ciòch (Solandro) ceppo
cioldo chiodo
ciorciola, poia (abete) pigna
ciot maschio della pecora
circàr cercare
cirèla carrucola
cirvèl cervello
ciuca ubriacatura
ciuciar succhiare
ciuciot succhiotto
ciufàr (Solandro) acciuffare
civéra barella (usata anche in agricoltura)
Cles Cles (prov. di Trento)
coaléva altalena
cocùmer cetriolo
codega cotenne
coèrc' coperchio
cognosse conoscere
cogo cuoco
cògo (Solandro) cuoco
coir raccogliere
còla striscia prodotta dall'aratro
colàr (Rabbi) depurare
colòster colostro
Comà Comano terme (pr. di Trento)
comàndola bandolo
comàr levatrice
comodàr (Solandro) accomodare
comot comodo
compagnar (Solandro) accompagnare
companàdech companatico
comprador (Solandro) acquirente
compràr comprare
compràr comprare
comprar, crompar acquistare
comun (Ladino) comune
conciàr (Solandro) acconciare
condota acquedotto
confalòn gonfalone
contàr raccontare
contrapel contropelo
copapiòc' (gergo Taron) barbiere
copàr uccidere
copàr (Solandro) accoppare, ammazzare
copìn nuca
cor cuore
coradela frattaglie
còrda corda
còrf corvo
còrnar (Ladino) cestaio ambulante
còrt corto
còrtel coltello
Corvara (Ladino) Corvara un Badia (Trento)
cosin cuscino
cosp (Solandro) zoccolo
cospi (Solandro) zoccoli
craizera portantina in legno a forma di seggiola munita di
cràpa capo
cràpole ramponi
crapon caparbio
crazidel secchio
credér credere
crépo fessura
cresemàr cresimare
crinòn (gergo Taron) capelli
cristonàr bestemmiare
crivèl setaccio
crodar cadere
cross croce
crouse (Ladino) croce
crusca (Val Rendena) crusca
cuart (Ladino) quarto
cuciar cucchiaio
cuer (ladino) cuore
cuèrt tetto
cugnà cognato
cugnà (Pellizzano) cognato
cuint (Ladino) quinto
culata natica
cuna culla
cunel coniglio
cunic' coniglio
cuntà contare
D

d tuti i dì (Rabbi) quotidiano
da arent da vicino
dàla (gergo Val Rendena) sale

dalbòn davvero
dan (ladino) danno
dapartut dovunque
dapartùt dappertutto
dascia (ladino) ramo di abete o altre conifere
dasem veramente
decréser, endecréser dolere
defizil (Rabbi) difficile
degheio confusione
deleguàr liquefare
deliràr vaneggiare
delubi diluvio
demò soltanto
denànda davanti
des-ciodàr schiodare
desbrigàr (Solandro) sbrigare
descantàr discantare, smaliziare
descuertàr scoperchiare
desdot (Ladino) diciotto
desèmbro, dizèmbro dicembre
deseot (Ladino) diciotto
desèrt (Solandro) disabitato
deseset (Ladino) diciassette
desfàr sfasciare
desfàr disfare
desfiamàr disinfiammare
desfoiàr scartocciare (le pannocchie
desformà sformato
deslogar slogare
desnef (Ladino) diciannove
desperà forsennato
despèt (Rabbi) dispetto
despettoss (Rabbi) dispettoso
déss dieci
di zicur di certo
dialetto gardenese: droc truogo, truogolo
diaolà (Rabbi) diabolico
diaolèt (Rabbi) diavoletto
diesc (Ladino) dieci
dimandàr domadare
dinocio ginocchio
dir dré (Rabbi) denigrare
diretour (Ladino) direttore
discosìr scucire
disglaciar sgelare
disgravidàr disinnescare, scaricare
dismontagnàr tornare dalla montagna (col bestiame)
disnàr desinare
disobedir disubbidire
dispet dispetto
dispetos dispettoso
distacàr staccare
divertir divertire
dobàr addobbare
dociàr adocchiare
dociàr (Solandro) adocchiare
dodess (solandro) dodici
dodolàr accarezzare
doer compito
dofènder (Rabbi) difendere
doi due
doi (Ladino) due
dòia polmonite
Dolomiten /Tedesco Dolomiti
Dolomites (Ladino) Dolomiti
dòm duomo
domandàr domandare
doménghio, domengjo (Rabbi) domenica
domestegàr (Solandro) addomesticare
domèstegh domestico
dominica domenica
dòna moglie
donca dunque
dondàr barcollare, ondeggiare
dopi doppio
dopràr, drobar (Solandro) adoperare
dorazion (Solandro) adorazione
dormiòn dormiglione
dosento (Rabbi) duecento
dotàr (Solandro) adottare
dotor dottore
doudesc (Ladino) dodici
dourà (Rabbi) dorato
dova doga
dragùn (Ladino) drago
drìt dritto
drìta destra
Dro Dro (prov. di Trento))
dropàr usare, adoperare
dur duro
duràda durata
durar durare

E

ega (ladino) acqua
Eichberg (Mocheno) Sant'Orsola Terme (prov. Trento)
el sol il sole
embenedìr benedire
embriac ubriaco
embriagon ubriacone
empienì (Solandro) riempire
empienir riempire
empizar accendere
en cit un poco
en do dove
enamoràr innamorare
enciodà fermo, bloccato
encrosar incrociare
encucà intasato (per il raffreddore)
endaquar innaffiare
endomenega domenica
endovinàr, indovinàr indovinare
endrio indietro
enfisar fissare
englotir (Rabbi) deglutire
engomitolà raggomitolato
enséma insieme
entoren intorno
èra aia
erba (ladino) erba
erba dal tài piantaggine (erba)
ercaboàn arcobaleno
ercola capitombolo
eredità eredità
ergabuan (Ladino) arcobaleno
Erle (tedesco reg.) ontano (albero)
ért ripido
ert scosceso
esempi esempio
eser essere
esibìr offrire
estro umore
et-dent (Rabbi) didentro
et-nant, en-nant dinanzi
etrusch etrusco
F
fabricàr costruire, fabbricare
fachìn facchino
falàr fallare
fàlc falce
falc' (ladino) falce fienaia
falopa buono a nulla
falsopiàn falsopiano
falz falce
fam fame, appetito
famà affamato
famà (Solandro) affamato
Famài affamati (soprannome degli abitanti di Strigno)
famìa famiglia
far fare
farina farina
farinèl chenopodio, farinaccio selvatico
fasol fagiolo
fàuss ipocrita
fàuss falso
fàva fava
fazil facile
febrér febbraio
féda pecora
féda, foèda pecora
fegura figura
félesc felce
femnàcia donnaccia
fén fieno
fèn (Solandro) fieno
fènde fendere
féra fiera
féra, fira fiera
feràr, 'nferàr ferrare
fèrem, fermo fermo
ferèr fabbro
feriàda feritoia
ferìda ferita
fermàlio fermaglio
Fersental Valle dei Mocheni (prov. di Trento)
Ferstal (Tedesco) Valle dei Mocheni (prov. di Trento)
festìn intrattenimento
feuna donna
févro febbre
fià (Solandro) fiato
fiadàr respirare, ansimare
fiamàda fiammata
fiàmo (Rabbi) fiamma
fianchiàda fiancata
fiàngh fianco
fiàstro figliastro
fich fico
fidament (Solandro) affidamento
filàr, far el fil (Solandro) affilare
filò veglia serale (anche nelle stalle)
finalmént finalmente
finch fringuello
finèra abbattifieno
finferlo gallinaccio
fiocàr nevicare
fiocàr fioccare
fioghiàr, fiogjàr fioccare
fiòrin fiorino (moneta austriaca)
fira fiera
fit, afit (Solandro) pigione
fitàr, tòr 'n afit, dar via 'n afit affittare
flama fiamma
flér correggiato
flinch (ladino) fringuello
fllàr filare, fila
foc fuoco
fòglio giornale
fogolàr focolare
fogolàr (Solandro) focolare
foiete tagliatelle
fola gualchiera, mangano
folàr follare (panni e vestiti)
Folgrait Folgaria (prov. di Trento)
fonch fungo
fondamént scfavo per i fondamenti
font profondo
fòntana fontana
foràr forare
fòrbes forbice
forbes forbice
fòrbeso forbice
forèst forestiero
formài formaggio
formai formaggio
formentòn, marìn grano saraceno
formiga formica
formighiàr formicaio
forn forno
fornèr fornaio
forsi forse
fòrt forte
fovo faggio
francolìn francolino (uccello)
Fransia (Ladino) Francia
franzous (Ladino) francese
fraola fragola
fredàgoi sorta di farinata nel latte
frenar frenare
frét freddo
frigola (Rabbi) briciola
frìtola frittella
frìzer friggere
froncòn ceppo di cespuglio tagliato
fueller (onomastica) follatore
fugaza pane dolce
fumadro funaio
fumàr fumare
funeral funerale
furbo furbo
furest (Rabbi) forestiero
furmentaz frumento
furzina forchetta
fustàgn fustagno
G
gagia (Val Rendena) ghiandaia
gàida grembo
galà fecondato (di uovo)
galon parte della coscia
gamba gamba
gardéna cesena
gardilìn cardellino (uccello)
garòfol garofano
gastegnèr castagno
gat gatto
gatizole solletico
gejia (ladino) chiesa
géra, giàra,giaron pietrisco
germainsé (ladino) germanizzare
gésia chiesa
gherb acerbo
Gherdèina (Ladino) Gardena (valle)
ghingheri ghingheri
ghirlo mulinello, turbine d'aria
gianda ghianda
giandàrmo gendarme
giaron, geron ghiaione
giàsen mirtillo nero
giat (ladino) gatto
giàz ghiaccio
Giòf Giovo (prov. di Trento)
giòm gomitolo
gioqui quaggiù
gir ghiro
gir, gril ghiro
giustar riparare, aggiustare
gnà neanche
gnamò non ancora
gnifèl ragazzino
gnifèla ragazzina
golosc goloso
gombet gomito
gòmit, vòmit vomito
gomitàr vomitare
goza goccia
gradèla graticola
gramagnòn, grànteni mirtillo rosso
granf crampo
grant grande
granten mirtillo rosso
grassa letame
gratàr grattare
grégi terreni aridi
grembiàl, grumiàl grembiule
grepola (Solandro) cicciolo
grignàda risata
grignàr (Solandro) ridere
Grijons (Ladino) Grigioni (Cantone svizzero)
grinza ruga
grisòn mirtillo nero
Groeden (Tedesco), Gherdeina (Ladino) val Gardena
grombiàl grembiule
gromiscèl gomitolo
gròp difterite
gropo nodo
gròs grosso
gruse eczema
guadàgn (Solandro) ricavo
guarnìr (Solandro) addobbare
guaz padrino
gudaz padrino
gudaza madrina
guldon preservativo, profilattico
guzàr aguzzare
gvernàr allattare
I

I Ronchi Ronchi Valsugana (prov. Trento)
Iacòm Giacomo (nome)
iat (Ladino) gatto
imperadour (ladino) imperatore
imperio (ladino) impero
impruden imprudente
intestìn, budele intestino
intrada entrata (anche guadagno)
Islandia (Ladino) Islanda
isolàr (Solandro) isolare
istà estate
Jackel, Jakel, Jakob (dialetto mocheno) Giacomo
Jacun, Sacun (Ladino) Giacomo
Jacun, Sacun (Ladino) Giacomo (nome maschile
jouf (ladino) passo
Kavàgn (Val Rendena) cesto
Koràm cuoio
Kristobal (Ladino) Cristoforo
Kulata natica
La Fiera Fiera di Primiero (prov. di Trento)
L
lac lago
lac lago, stagno
ladin (ladino) ladino
lagàr lasciare
làma lama
lambicàr stentare
lambicarse (Solandro) affannarsi
laméra lamiera
lantèrna lanterna
laorador lavoratore
laoràr lavorare
laorar lavorare
laoràr, sbedenàr lavorare
làrasc (Val Rendena) larice
larch largo
lard lardo
làres larice
larlocàr cinaciare, farfugliare
lasàr lasciare
lastich elastico
lat latte
laurentòn gran lavoratore
lavàda lavata
lavador lavatoio
lavandin lavandino
lavandìn acquaio
lavàr (Solandro) lavare
lavino, roin, delibi (da acqua) frana
Lavis Lavis (prov di Trento)
Lavròu (Cimbro) Lavarone (prov. di Trento)
lazaron lazzarone
lecàda leccata
lecàr leccare
lecàr, far le beline (Solandro) adulare
ledamaèa concimaia
lege (Ladino) legge
léger leggere
légn legno
légn, loègn legnp
legna legna
legnada bòtta, legnata
legnam legname
legnan (ladino) legnane
Leifers (Tedesco) Laives (prov. di Bolzano)
lèngua lingua
lenguàcia linguaccia
lènt lente
lènt lento
lènt lenticchia
leon leone
leoro (Solandro) lepre
lesna lesina
lessàr lessare
letra lettera
levà lievito
levàda levata
levàr lievitare
levàr levare
levegàr levigare
Levego Levico Terme (prov. di Trento)
lezer leggere
lezion lezione
liber (Ladino) libro
liberàr liberare
liberazion liberazione
librét libretto
libro (Solandro) libro
licènza licenza
ligadùra legatura
ligàm legame
ligàr legare
lima lima
limadùra limatura
limbo (Solandro) limbo
limentarse lamentarsi
limon limone
limonàda limonata
limòsna elemosina
lin lino
lingaz (Ladino) lingua
lingera bullo
linguèta linguetta
linzol lenzuolo
liquid liquido
liquidàr liquidare
liquidazion liquidazione
lisca lisca
lisna lesina
lìss liscio
lissàr lisciare
lista lista
listin listino
litania litania
litéra lettiera
litro litro
livèl livella
livèl livello
livelàr livellare
livéra leva
livèra leva di ferro
livéra lunga leva di ferro
Lizia (Ladino) Lucia
lòca (Solandro) limo
lodàr lodare
lodria lontra
lòfer persona di poco conto
lòfi debole, debilitato
lònch lungo
lontam lontano
lorel imbuto
Lorenz Lorenzo (nome maschile)
loscàr (gergo Taron) nascondere
ludro sporco
luganega salame tipico trentino
lugherìn lucherino
luni lunedì
lùster lucido
luz luccio (pesce)
luz luccio
Lyon (Ladino) Lione (cap. Rodano-Alpi)
M

macàco sciocco stupido
macaco (Solandro) babbeo
madrivìda madrevita
magnàda mangiata
magnaprèit mangiapreti
magnàr vitto
magnàr mangiare
magnefecco magnifico
magòn angoscia
magon magone
màgra magro
màgro magro
magro/a magro/a
mal zalt itterizia
malàrsi ammalarsi
malcadù epilessia
malconc malconcio
maledizion maledizione
malfàt malfatto
malga stalla di montagna
malga (Solandro) malga
malgaro uomo che sta nella malga
malignàr malignare
malmadùr (Solandro) acerbo
malmaridàda malmaritata, separata
malpaga pessimo debitore
maltèmp maltempo
maltolt maltolto
màn, tapìna (Solandro) mano
màna manna
manàda manata
manàra (Solandro), manaròt (Solandro) accetta
manaròt mannaia, accetta
mancàr mancare
mancàr (Solandro) mancare
mància mancia
mancìn mancino
mancin (Solandro) mancino
mandà ia (Solandro) congedare
mandàr mandare
Mandel mandorla
màndola (Solandro) confetto
mànech manico
mànega manica
mànega (Solandro) accozzaglia
manèsch manesco
manèstra, minèstra minestra
maneta manopola
manezin polsino
Mangiafasòi Mangiafagioli (nomignolo per i Roveretani)
mangiòn, magnòn mangione
manicomi (Solandro) manicomio
manoàl, manovàl manoval
manovèla manovella
mansuèt mansueto
mantegnèr mantenere
mantèla mantella
màntess mantice
mantin tovagliolo
manz toro, manzo
Maran (Ladino) Merano (città)
marangòna (val Cembra) ascia per squadrare tronchi
marangula scusa inutile
marasca marasca
marca marca
marcà mercato
marchése, marchésc mestruo
marcium marciume
marco o madona testa o croce
marena (ladino) pranzo
marèngh marengo
Mareo (Ladino) Marebbe (prov. di Bolzano)
màri capinera
maridàda, maridà maritata/maritato
Markas (ladino Marche (regione)
Markas (ladino) Marche (regione)
marmèl migono
màrmol marmo
Marmoleda (Ladino) Marmolada (vetta della...)
marodech insalubre
maroòch grosso ciottolo
Marseya (ladino) Marsiglia (capoluogo della Provenza)
marson scazzone (pesce)
martèl martello
marti martedì
martorél martora
masa troppo
maschera maschera (di carnevale)
mascloss (Rabbi) lucchetto
masnìn macinino
mastegar masticare
mata longa dito medio
matél giovanotto
matèl (Solandro) adolescente
matel/a ragazzo/a
matèla ragazza
matelòt ragazzino
Maulwurf (Masch.)/Tedesco talpa
mauton montone
màza mazza
màzza mazza
mazzàr (Rabbi) assassinare
medesina farmaco, medicina
mendàr rammendare
menèstra minestra
mercol mercoledì
mercordì mercoledì
mésa messa
mesura misura
mèterse mettersi
mezarìa mezzeria
Mezlombàrt Mezzolombardo (prov. di Trento)
mèzz mezzo
Mezzocorona/Ted.: Kronmetz mezzocorona (prov. di Trento)
miaolàda, sgnaolàda miagolata
Michel Michele (nome maschile)
miga mica (negazione)
mignògnola moina
migola briciola
milion milione
milza milza
mìn micio
minàr minare
minestròn minestrone
miola midollo
miòla (fem.) midollo
miràcol profigio
mismàs guazzabuglio, confusione
mìster lavoro
mistér mestiere
mistér (Rabbi) affare
misùra misura
misuràr, dosàr (Rabbi) dosare
moc, nàpe moccio
mocign moccio
mòda moda
modèren, modèrni moderno
moiàr bagnare
mòl molle, floscio
mòla mola (di mulino)
mola (Solandro) affilatrice
molàr lasciare; abbandonare
molàr affilare, arrotare
molìn mulino
molinàr mugnaio
moloèta arrotino
mòlzer mungere
momént momento
mona stupido, scemo
mòna 1)vulva, conno 2) cretino, sciocco
mondàr sbucciare
monec sagrestano
monech; frate monaco
monéda moneta, spiccioli
mònega scaldaletto
monger mungere
mongidùra mongitura
mongiù munto
montadùra montatura
montàgna montagna
monument monumento
mòra mora del gelso
morar gelso
mòrbid morbido
morél paonazzo
Morer Gelso
Mori /Ted.: Moor Mori (prov. di Trento)
morìr morire, spegnersi
moròidi emorroidi
morona (ladino) catena
morsét morsetto
mort 'n guèra (solandro), crodà caduto
mort/a morto/a
mortasìn (gergo Val Rendena) prete
most mosto
mostro briccone
motiv motivo
mover muovere
movlina rododendro
movlìna rododendro
mpiàr accendere
mpisàr accendere
mpisolàrsi appisolarsi
mùc mucchio
much stupefatto
mùcio mucchio
mucio caterva
mùda muta
mudànde mutande
Muehlstein (Tedesco) mola (di mulino)
mufa muffa
mughét mughetto
mugìr muggire
mùl mulo
mulinèr mugnaio
mùlta multa
multar multare
mùr (Solandro) muro
murador (Solandro) muratore
muradùra muratura
muràia muraglia
muràr murare
mus-cio (Solandro) muschio
muscoloss muscoloso
muserola museruola
mùsica musica
musiga (Ladino) musica
muson musone
muss (Solandro) faccia
mùss, facia viso



N

na messa 'n scéna farsa
Nach Nago Torbole (prov. di Trento)
Nadàl Natale (festività)
Naldém Aldeno (prov. di Trento)
nar andare
nar de mal (Solandro) abortire
nàr dent (Solandro) accedere
naranz arancia
nas naso
nasiàr, asiàr preparare
ndovinèl indovinello
néf neve
nef (Ladino) nove
nemich (ladino) nemico
neò nipote (maschio)
neoda nipote (femmina)
net pulito
netàda (Solandro) ripulita
netar pulire
nezza nipote (femmina)
ngabolàr (gergo Val Rendena) imbrogliare
nida (Ladino) siero del burro
ninàr cullare
nmulà imbronciato
nodàr nuotare
nof nuovo
nòno nonno
nos noce
nosc malleolo (del piede)
noséta giuntura del piede
notte notte
nov (Solandro) nove
nugola nuvola
nvidàr invitare
O

obedir obbedire
obligh obbligo
ocasion occasione
ocorer occorrere
òdi odio
odiàr odiare
odiòss odio
odor odore
of uovo
ofért offerto
ofrìr (Solandro) offrire
Oger (Tedesco) orco
ogni (Solandro) ogni
ognun (Solandro) ognuno
oio (Solandro) olio
olem (Solandro) olmo
oléra oliera
oliv (Solandro) olivo
oliva (Solandro) oliva
olp (Solandro) volpe
om uomo
ombrèla (fem.) ombrello
ombrelàda ombrellata
ombrìa ombra
oné (Ladino) ontano
ònest onesto
onestà (Solandro) onestà
ongia unghia
ònzer ungere
òr oro
or lembo
oraziòn preghiera
orbìr, 'norbìr (Solandro) accecare
orbirola traveggola
orbo cieco
ordegn attrezzo
orel inbuto
orinàll pitàl del pis pitale
orlin (Rabbi) bordino
oro oro
oroloi orologio
ors orso
òrt orto
ortiga ortica
ortìsc luppolo
osàr gridare
ossocòl ossocollo
ostiar bestemmiare
ot (Ladino) otto
oton ottone
Otover Ottobre

P
pàchera ruspa
pàchio percossa
pàder, pàre (Rabbi) padre, babbo
Pàdoa Padova
Padua (Tedesco) Padova
pagàfrati schiancia (erba palustre)
pagnòca pagnotta
paìgola raucedine
pàit tacchino
pal de fer (Val di Cembra) foraterra
palciòca fango
pàlmula forca a tre rebbi
palpagalìne donnaiolo
palpàr palpare
palta fanghiglia
palù (Solandro) acquitrino
panada minestra a base di pane
panada panata
pancuco acetosella (erba)
panisèl pannolino
panza pancia
paradis paradiso
parar spingere
parc (Ladino) parco
Pardac /Ted.: Pordatsch Predazzo (prov. di Trento)
pare, papà (Solandro) papà, babbo
pàre, pàri padre
pareàna, paré parete
parént parente
parér sembrare
parlàda linguaggio
parlàr parlare
parnisola cinciallegra
parol paiuolo
paròl paiolo
parolòt stagnino, ramaio
parzéf mangiatoia
Pasquèto (Rabbi) Epifania
pàss, passo (Solandro) valico
pastocia (gergo Val Rendena) polenta
patàn (gergo Val Rendena) soldato
patìr patire, soffrire
patoà (Gergo Val Rendena) gergo
patòn letto
pauròss pauroso
péc (Solandro) abete
pecà peccato
peciàra (Solandro) abetaia
pégher pigro
pegn pegno
pégola pece
peit, pèto (di donna), stòmech (di donna) mammella
pelànda prostituta
pelandìn (gergo Val Rendena) tabarro
pendicite appendicite
pent (ladino) ponte
per pera
peregrinàr vagabondare
perer pero
pereta clistere
pèrsech pesco
persegàr pesco (albero)
Persenon Bressanone (BZ)
Persenon (Ladino) Bressanone
Pérzen, Pérgen Pergine valsugana
pesàt pesce
pésta orma
pestàr pestsre, schiacciare
pet scorreggia
petà buttare
petenàr (Solandro) pettinare
Peter (tedesco) Pietro
petiz schifiltoso
pèza straccio, pezza
pezòta lingua
piaghio piaga
piànzer piangere
piàt piatto
picarél racemo
pieghiàr piegare
pieghio piega
pien (Solandro) zeppo
pién de soldi danaroso
pienon pienone
Piero Pietro
pignol pinolo
pìla (Rabbi) pila
pilastro (Solandro) pilastro
pilòch (gergo Val Rendena) ladro
pilola, pastilia pillola
pin (Solandro) pino
pinter (Ladino/Moena) bottaio
piocio pidocchio
piomba sbornia
piombìn piombino
piòna pialla
pionàr piallare
piovisenàr piovigginare
pipàda pipata
pirioeul imbuto
pirlo trottola
pirom forchetta
piròn (gergo Taron) gendarme, carabiniere
pisol pisolo
pissàda pisciata
pissàr pisciare
pista (Solandro) pista
pistòn damigianetta
pitòch (Solandro) accattone
pitor pittore
pitòst piuttosto
plàntola incudine per battere la falce
Plician Pellizzano (prov. di Trento)
plomp piombo, piombino
plomp piombo
Poazen (dialetto tirolese) Bolzano
pocia pantano
pocio intingolo
poèc' abete
poègn pegno
poìna ricotta
polér pollaio
pòles cardine
polinar Pollaio
pom mela
pom Mela
Pomarol Pomarolo (prov. di Trento)
pomarol frutteto di meli
pomer melo
ponta punta
popolazion (Ladino) popolazione
poro povero
portec portico
post o posto (Solandro) luogo
Precc Prezzo (prov. di Trento)
préda pietra, utensile per affilare la falce
préda pietra
predàra, gàna pietraia
predichio predica
prèsa fretta
preséf mangiatoia
presor (Solandro) caglio
pressa fretta
prestige (ladino) prestigio
prestit, prestito prestito
prete prete
pretenzioss esoso
prevèt prete
prosac zaino
prosàch (Solandro) zaino
provàr provare
provincia (Trentino) provincia
provinz (Tedesco) provincia
prum (Ladino) primo
puf (gergo Taron) debito
Puglia Puglia (regione)
pùli grido per chiamare le galline
pulz, pules pulce
putel ragazzo
putela ragazza
Q

quadrél mattone
quadrètt quadretto
quagiàda (Solandro) cagliata
quàia quaglia
Quaresma Quaresima
quercio coperchio
quesc (Ladino) questo

R
Rabi Rabbi (prov. di Trento)
rabia (Solandro) livore
rabioss (Solandro) adirato
Rachele (scherzoso) grappa
ràdego rancido
radicio radicchio
raìs radice
rajon, rejon ragione
ram (ladino) rame
ramina pentola di rame
rampegarse arrampicarsi
ràoc rauco
ràpe pipistrello
rasa (Solandro) resina
rasatèra lombrico
raspeghìn raschio
ravanèl rapanello
ravìs (Solandro) radice
rè rete
ré (Solandro) rete
rècia orecchio
recìn orecchino
reclàm pubblicità
rédene redini
refudàr rifiutare
reger guidare
resom ragione
rèst (Solandro) resto
restar restare
restèl rastrello
Rìa (bresciano) Riva del garda (prov di Trento)
ribrézz ripugnanza
ricin orecchino
rìder ridere
rif ruscello
rifàr rifare
riflèss riflesso
rifonder (Solandro) rifondere
riga linea
rimòr rumore
ringraziàr ringraziare
ripolà increspato, accartocciato
ris'ciàr rischiare
ris-ciàr rischiare
Riva Riva del Garda (prov. di Trento)
Riva riva del garda (prov di Trento)
Riva del Garda Riva del Garda (prov. di Trento)
riz riccio (capelli
rizolàr gualcire, aggrovigliare
roa (ladino) frana
roar quercia
robamazzèt rubamazzetto( gioco a carte)
robàr rubare
roberìa roberia
ròcol roccolo
ròcola raucedine
roda (Ladino) ruota
rodèr, rodàr ruotaio, carraio
ròdol rotolo
rodolàr rotolare
roèrs inverso
rognon (Solandro) rene
romper rompere
roncàr dissodare
ronch novale dissodato
ròndola rondine
ronzegar russare
rosàda rugiada
rosari rosario
rosp rospo
ròsta argine di muratura
rota sentiero aperto nella neve
rotàm catorcio
rotònd rotondo
rov rovo
ròver rovere
rover quercia
Roveredo Rovereto (prov. di Trento)
rovèrs rovescio
rovina rovina
rovinàr rovinare
roza canale di scolo
ruàr (Rabbi) finire
rudol rotolo
rudolàr rotolare
rufiàn ruffiano
rùgen (Solandro) ruggine
rugordàr ricordare
rumegar ruminare; masticare insistentemente
rumor rumore
rumoròss rumoroso

S
s'ciopàr scoppiare, morire
s.ciagnél panchetto
sabo sabato
sabo (Solandro) sabato
sàch sacco
saéta (Rabbi) fulmine
sala rigagnolo
salàta insalata
salegià (Solandro) acciottolato
salgar salice bianco
salmerin salmerino (pesce)
saltamartin locusta
saltor sarto
salvar salvare, conservare
sàlvia salvia
San Michel San Michele All'Adige (prov. Trento)
sangiòt singhiozzo
sanglòt singhiozzo
sanguèta sanguisuga
Sarca Sarca (fiume)
sarcèl (Solandro) zappa composta
sardèla (Solandro) acciuga
sardena agone
Sardenya (Ladino) Sardegna
sarmàndol salamandra
sarmentel ramo di vite secco
sat sapere
sauc, saugar sambuco
sbadazàr sbadigliare
sbaiar abbaiare
sbalànsa altalena
sbassar (Solandro) abbassare
sbasuciàr (Solandro) baciucchiare
sbavòna (gergo Taron) birra
sbegotà questionare
sbergnìf maligno
sberlon ceffone
sbevazon beone, chi beve smodatamente
sbezeghiàr (Rabbi) balbettare
sbolfrìn nevischio
sbos-ciar (Rabbi) disboscare
sbregarse sbrigarsi
sbriàr franare
sbruzét schizzetto
sbusà bucato
scàia scaglia
scaiàr piallare
scaiaròl pialla
scainàr guaire
scalàdro piano del carro
scaldàr, scaldàrse (Solandro) scaldare/si
scaldina scaldaletto
scàmpol scampolo
scandola scandola
scanzia ripostiglio
scapinàti ciabatte di pezza
scaraboc' scarabocchio
scarlatìna scarlattina
scarlatina (Ladino) scarlattina
scarpàr strappare
scarpél scalpello
scàrt scarto
scatolòt bussolotto
scavar scavare
scavezàr rompere
scavezarse rompersi
schei moneta, spiccioli
Schindeldach (tetto di scandole) scndola
schiràt scoiattolo
Schober (Ted.dialettale/ onomastica) mucchio
Schokoladenhandler (Tedesco) cioccolataio
Schweitzer, Schweizer (onomastica) Svizzero
sciandora (ladino) scandola
sciar sciare
sciòp fucile
sciopetàda schioppettata, fucilata
sciòrbola voragine
sciubiar fischiare
scodìr riscuotere
scola (Ladino) scuola
scòmot disagevole
sconder occultare
scondileoro giocare a nascondino
scondiròla sotterfugio
scorlàr scuotere
scortàr (Solandro) abbreviare
scortarola (Solandro) scorciatoia
scortelàr (Solandro) accoltellare
scotènt (Rabbi) bollente
scrìff (Solandro) scrivere
scrignarola, grignarola ridarella
scròfola, sgròfola scrofola
scuriàdo frustata
scurio frusta
sdazz, tamiss setaccio
sdernà (Solandro) affranto
sé sete
seciàr (Solandro) acquaio
secio secchio
seclar acquaio
secul (Ladino) secolo
sedòla setola
segadòr (solandro) falciatore
segond (Ladino) secondo
segur certo
segutà continuare
séi (Solandro) sei
seidesc (Ladino) sedici
semnà 'n giro (Solandro) disperdere
sén (Ladino) collera, ira
sentér (Solandro) sentiero
seradùra serratura
seràr chiudere
sércio cerchio (della botte)
sessanta sessanta
set (Ladino) sette
sèt (Solandro) sette
setimin settimino
sfachinàr sfacchinare
sfarinàr sfarinare
sfarlochiàr farfugliare
sfausàr (Solandro) sfalsare
sfegatà sfegatato
sferlùz otturatore dei fucili modello "mauser"
sfià sfiato
sfilza sfilza
sfinimént sfinimento
sfinìr sfinire
sfòia sfoglia
sfoiadòr (gergo Val Rendena) libro
sfoiòsa (gergo Taron) lettera
sfratàr sfrattare
sfruià logoro
sfumadùra sfumatura
sfumàr sfumare
sfuriàda sfuriata
sgarzo tralcio
sgaùss vuoto
sgéva fetta (di formaggio)
sgherla gamba zoppa
sgherlo zoppo
sghito (Rabbi) diarrea
sgiavèl bastone
sgiavelàda bastonata
sgionf gonfio
sgnaolà (Solandro) cigolare
sgnàpa grappa, acquavite
sgnapa (Solandro) acquavite
sgobàr sgobbare
sgrandàr, sgrandir accrescere
sgreben terreno arido senza valore
sguazèra pattumiera
sguazz (Solandro), sguazzada (Solandro) acquazzone
sie (Ladino) sei
sigolàr fischiare
silber argento
silenziòss silenzioso
sindach sindaco
sindech, capo comùn sindaco
sinistra sinistra
siràca bestemmia
slacàr (gergo Val Rendena) parlare gergo
slambrot con poco sapore
slapazùchi persona particolarmente famelica
slargalòche attaccabrighe
slegnàr legnare
slegnàr (Rabbi) bastonare
slèpa (Solandro) schiaffo
slongàr allungare
smachià pesto
smagnocàr mangiucchiare
smalzèra zangola
smarcìr marcire
smargaiotà espettorare
smarlòs lucchetto
smaticà (Solandro) elucubrare
smàuz (gergo Taron) burro
smiaolàr, sgnaolàr miagolare
smìlza milza
smoinàr (Solandro), far moine (Solandro) accarezzare
smòl (gergo Taron) vinello
snàider (gergo Val Rendena) sarto
snasagrumbiài cascamorto
snasàr annusare
snomàr, dir drè insultare
sofran (ladino) zafferano
sol sole
soldà milite
solfer zolfo
sòlit, de sòlit (Solandro) abituale, solito
soma (Solandro) addizione
soménza semente
soménza seme
sonador musicista
sopresàr, stiràr stirare
sorz topo
spàla spalla
spalàr (Solandro) spalare
sparagnador economo
sparangola parapetto
spartìr dividere
spazzolàr (Solandro) spazzolare
spec (gergo Taron) lardo
speck (toponomastica) grasso, fertile (per terreni)
spènder spendere
spengiuda spinta
speràr sperare
spiegel (toponomastica) vedetta
Spieler (onomastica) suonatore
Spiller (onomastica) fusaio
spina (Solandro) aculeo
spinarol spinarello
spinòss (Solandro) spinoso
spirit fantasma
spizegà (Solandro) pizzicare
spìzol altalena
spoerr (medio alto tedesco) asciutto
spongiola de castagnar grifola frondosa
spongiùdo puntura
sporgrant (Ladino) Spormaggiore (pro. di Trento)
sposàr sposare
sprofondo (Solandro) abisso
spùza puzza
squadrar squadrare (un tronco)
stabilidura intonacatura
stabilir intonacare
star stare
stàr staio (misura di capacità)
Stark (toponomastica) forte
stèca (Solandro) dieta
Stecher (onomastica) incisore, intagliatore
Stein (onomastica e toponomastica) pietra, sasso
stéla scheggia di legno,
stèla scheggia, pezzo di legno
stentàr stentare
stèr staio (misura)
stìzola (Solandro) scintilla
sto (Solandro) questo
stòdoi (gergo taron) pidocchi
stofec afoso
stòfech (Pellizzano) caldura
stopà occluso
storn frastornato
Storo Storo (prov. di Trento)
stòrt sbilenco
stòrt storto
strac stanco
stracar (Solandro) affaticare
stracionèr (gergo Val Rendena) ombrellaio
stranì stranito
strapien, colem zeppo
strèda strada
strèmp (gergo Val Rendena) porco, lardo
strìa strega
strizzar strizzare
stronz stronzo
stropa frasca
stropacùl frutto della rosa canina
stropal tappo
strucar stringere
stuf stufo
stupidada (Solandro) bagatella
su chi quassù
suaut disopra
sughiàdo faticata
Sulztal (Tedesco) Val di Sole
sùta siccità
svanìr svanire
svèlt (Solandro) veloce
sveltézza (Solandro) velocità
sventolàr sventolare
svicinàr (Solandro) accostare
svissero svizzero

T
tabach tabacco
tabià fienile
tabià (ladino fassano) fienile
tabòi (gergo Val Rendena) cane
tacàr attaccare
tacar su (Solandro) affiggere
taghiàr (Rabbi) attecchire
taiàr tagliare
taiar gio (Solandro) affettare
taiòla trappola
talian (Ladino) italiano
tamisàr setacciare
tamisàr (Solandro) vagliare
tamiss (Solandro) vaglio
tananai persona sciocca, poco sveglia
tànt molto
taoléto piastrella
tapìna (gergo Val Rendena) mano
tarél (gergo Val Rendena) bastone
tarelàr (gergo Val Rendena legnare
tarter balestruccio
tass tasso (animale)
tastàr (Rabbi) degustare
tavano tafano
te salùdo addio
tègne dur (Solandro) resistere
tegne sota (Solandro) dominare
temol temolo
témp tempo
Ten Tenno (provincia di Trento)
terz (Ladino) Terzo
testimòni testimone
tet (ladino) tetto
téta mammella
tetavàche tonto, scimunito
teza soffitta
tibòria (gergo Taron) diarrea
tìchio, ghiribizz ticchio
Tieser /ted.: Teser im Fleimstal Tesero (prov. di Trento)
timon timone
Tiò Tione (prov. di Trento)
tirà peàde clciare
tiràno taccagno
tiràr i ultimi (Rabbi) morire, decedere
Tiroler (Tedesco) Tirolese
todesco tedesco
tomèri (gergo Taron) orecchie
tòp (gergo Val Rendena) cucchiaio
topa zolla
tòpa (gergo Val Rendena) scodella
tòpa (solandro) zolla
topìna Talpa (animale)
tor (Solandro), acetàr (Solandro) accettare
torrgl (Alto Adige) torchio
Torta da Coloster Torta di Colostro (specialità)
tòt agnello
trabàlar, sbacilàr (Solandro) vacillare
trada spago da calzolaio
tràma trama
Traozegn Torcegno (prov. di Trento)
tràpola trappola
tredesc (Ladino) tredici
trei (ladino) tre
trèi (Solandro) tre
tremar tremare
Trènt Trento (capoluogo del Trentino)
trentin trentino (di Trento)
tribunàl tribunale
Trient (Tedesco), Trent (Trentino) Trento
trincàr tricare, bere smodatamente
trisi (gergo Taron) gambe
troi (ladino) sentiero
tubét tubetto
tubo (Solandro) tubo
ucia ago
uciar lavorare a maglia
un (Ladino) uno (numerale)
undes (Solandro) undici
undesc undici
undesc (Ladino) undici
Ungeheuer (Tedesco) orco
union, uniun (Ladino) unione
usc, ousc voce
uva (Solandro) uva
vàca mucca, vacca
vàca, berna vacca
vacanza (Solandro) vacanza
vachèta (Solandro) vacchetta
vagabond (Solandro) vagabondo
vaiolo (Solandro) vaiolo
val vaglio
valàr vagliare
valent bravo
valeràna valeriana
valor (Solandro) valore
Valtelina Valtellina
vampàda (Solandro) vampata
vangàr vangare
vangeli vangelo
vanitòss vanitoso
vantàr vantare
vanteria vanteria
vapor vapore
vardàr guardare
varicèla varicella
Varmèi o Vermèi Vermiglio (prov. di Trento)
varon vairone (pesce)
varon vairone
veciàia vecchiaia
veciòt vecchietto
véder vedere
véder (Solandro) vedere
vèdra (Solandro) zitella
vedrèr vetraio
vedriàda invetriata
védrio vetro
védro vetro
vègne 'ncontra (Solandro) agevolare
véia (Solandro) veglia
veiàr (Solandro) vegliare
vejin (ladino) vicino
vél (Solandro) velo
velén veleno
velenoss velenoso
Veltlin (tedesco) valtellina
velùdo velluto
vena (Solandro) vena
venadùra venatura
vence vincere
vènder vendere
vendèta vendetta
vérem lombrico
vergùn qualcuno
vért verde
vésco vescovo
vescul (ladino) vescovo
vesìn vicino
vespèr vespaio
vèsta tonaca
vestì vestito
viàz viaggio
Vigol Vigolo Vattaro (prov. di Trento)
Vila Villa Lagarina (prov. di Trento)
vincèl (Solandro) fascina
vinciù (Solandro) vinto
vint (Ladino) venti
vinti (Solandro) venti
viòla (gergo Val Rendena) capra
violìn violino
vis-cioss vischioso
vissiga vescica
vista vista
viv (Solandro) vivo
vizi vizio
vizià viziato
vòia voglia
voido vuoto
Volan Volano (prov di Trento)
volér volere
volintè volentieri
volintéri volentieri
volp (Ladino) volpe
vòlt cantina
voltàr girare
voltàr voltare, girare
voltarse girarsi, voltarsi
vomitàr, gomitàr vomitare
votàr votare
vulcàno vulcano
Z
zabajòn (solandro) zabaione
zaldìn (gergo Val Rendena) oro
zàldo granoturco
zalt giallo
zampogn (gergo Val Rendena) marito
zapa zappa
zàpa zappa
zàpa dela malta riavolo (dei muratori)
zapar zappare
zarabotàna cerbottana
zavata ciabatta
zavaton rospo
zbalansìn altalena
zelèste arcobaleno
zèlten dolce trentino e tirolese
zendro cenere
zendro genero
zèndro género
Zenta Centa San Nicolò (prov. Trento)
zeregòt chirichetto
zernir cernere
zervèl cervello
zesa cespuglio
zifolar fischiettare
zifolàr fischiare
zifolòt ciuffolotto (uccello)
zifulàda (scherzoso) pisciata
zigamént ronzio
zìgola cipolla
zigòtol tutolo del mais
Zimmerstal (Tedesco) Val di Cembra (prov. di Trento)
zinc cinque
zineoro ginepro
zìngola altalena
zirela carrucola
ziresa ciliegia
zireser ciliegio
zitèla zitella
Zivezam Civezzano (prov. di Trento)
zoàr (gergo Taron) andare, girare
zòbia giovedì
zòcol zoccolo
zocolèr zoccolaio
zof giogo
zopela ciabatta
zopele ciabatte
zòrla maggiolino
zorz topo
zuc zucca
zucher zucchero
zugatol giocattolo
zöe accoccolarsi

Se Conosci altri vocaboli trentini , aggiungili pure klikkando su rispondi

Edited by Pulcinella291 - 11/9/2018, 16:47
 
Web  Top
view post Posted on 22/3/2011, 09:20
Avatar

Pulcinella291 Forum

Group:
AMMINISTRAZIONE
Posts:
42,034

Status:


PROVERBI TRENTINI
Mac' sut, gran dapartut.
Maggio asciutto (poco piovoso), grano dappertutto (raccolto abbondante)

Chi arte nu sa far, butega sera.
Chi non sa fare il suo mestiere, chiude la bottega (negozio).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Da San Matiot l'è lonc al di cumi la not.
A San Marreo è lungo il giorno come la notte (21 settembre).
Trentino Alto Adige


Pan e nus magnar di spus (Pinzolo).
Pane e noci mangiare da sposi. Era un magiare tipico dei mesi invernali. Le noci sono ricche di grassi e quindi hanno un forte contenuto calorico.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Da l'Epifania 'l pas di na stria, a Sant'Antoni n'ora bona (Val Rendena).
All'Epifania il giorno si allunga di poco (il passo di una strega), A Sant'Antonio, un'ora buona (17 Gennaio).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

L'erba di fivrer la 'ngana 'l pigurér(Pinzolo).
L'erba di febbraio inganna il pastore di pecore. Perché può tornare ancora l'inverno, il tempo è imprevedibile.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

In mancanza di cavai trota anca i asagn (Pinzolo).
In mancanza di cavalli trottano anche gli asini. Alle situazioni di emergenza si rimedia come si può.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

L'oro de l'0landa chi da noi el se ciama banda.
L'oro olandese da noi si dice latta.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Se te voi patir le pene del inferno a Nomi de istà e a Caliam de inverno.
Per patire le pene dell'inferno vai a Nomi d'estate e a Calliano di inverno.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Volér star sora come l 'òio
Volere stare sopra come l'olio. Voler comandare, spadroneggiare.
Trentino Alto Adige


Volér star sora come l'òio
Volere stare sopra come l'olio. Voler comandare, spadroneggiare.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Nar a rudolòn.
Andare a ruzzoloni.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

No volér stàr endré.
Non voler essere da meno.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Saltàr el pirlo.
Saltare il ticchio, venir voglia. La parola "pirlo" significa trottola.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Fàrla stagnàr.
Far riparare con lo stagno. Ovvero farla pagar cara.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Méterghe 'l bèch.
Metterci il becco. Impicciarsi di qualcosa che non riguarda direttamente, intervenire senza essere chiamati in causa o quando sarebbe meglio astenersi dal farlo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Torse fòr el pan de bòca.
Togliersi il pane di bocca. Si dice parlando di una persona molto generosa e altruista.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Dar na calcàda.
Dare una pressata. Ossia pestare di botte
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Zugàr a scondiléver.
Giocare a nascondilepre. Giocare a rimpiattino
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Na sbràgola de fiòi.
Una nidiata di bambini. Di solito indica una grande quantità o anche un branco di animali.
Trentino Alto Adige


Quando le ròndole le sfrisa la tera el piove de zerto.
Quando le rondini volando sfiorando la terra piove di sicuro.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Quando la Vigolana la gh'à el capèl o che vén brut o che vén bèl.
Quando il massiccio della Vigolana ha il cappello (è coperto da nuvole o viene brutto o viene bello. la Vigolana è un massiccio del Trentino. Il detto vuole sottolineare l'importanza di questa montagna nel condizionare l'andamento del tempo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Vendro arivada, stimana guadagnada.
Arrivato il Venerdì la settimana è conclusa.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

A'n bom soldà ogni arma ghe fa.
A un buon soldato ogni arma va bene.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

De San Martin se tasta el vin.
A san Martino si assaggia il vino nuovo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Chi te loda en facia te sgrifa drè a la schena.
Chi ti loda in faccia ti graffia dietro alla schiena. E' meglio non fidarsi degli adulatori.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

La rana usa 'l paltan, se no la ghe va ancòi la ghe va doman.
La rana sta nel fango, se non ci va oggi, ci va domani. Il vizioso è destinato a ricadere nel suo vizio.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Chi grata la rogna degli altri, el rinfresca la sòa.
Ossia chi dice male degli altri, lo fa per giustificare i suoi difetti.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Col fòc se prova l'oro, con l'oro la dòna.
Con il fuoco si prova l'oro, con l'oro la donna.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Smacàr el bortòl.
Percuotere sul sedere (da Modi di Dire di Trento di Walter Pedrotti). Lo si dice solo rivolgendosi ai bambini, col significato di sculacciare.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Smacàr el bortòl.
Percuotere sul sedere. Lo si dice solo rivolgendosi ai bambini, col significato di sculacciare.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Avèr na préda en te'l stòmech.
Avere una pietra sullo stomaco. Cioè un peso, un'oppressione.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

No la tàca miga.
Non attacca. Per dire di qualcosa che non si crede , non è credibile.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Còntent come na pasqua.
Contento come una pasqua. Essere molto contento, contentissimo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Tremàr come na fòia.
Tremare come una foglia. In genere lo si dice riferendosi a una malattia, o qualchevolta per indicare qualcuno che trema dal freddo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Desmentegàrse de tiràr el fià.
Dimenticare di tirare il fiato (respirare). E'un modo di dire scherzoso, per sdrammatizzare, il fatto di morire. Equivale molto più semplicemente a "morire".
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

El bocòn del strignàt.
Il boccone di quel di Strigno. Significa il boccone dell'affamato. la frase si usa soprattutto in Valsugana, dove quelli di Strigno sono chiamati "famài", "affamati" (vedi W.Pedrotti/ Modi di Dire di Trento).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

L'è 'n pòr tavàn.
E' un povero tafàno. E' un povero sciocco. Il tafàno, come si sa, è un insetto noiosissimo, sia per gli animali che per l'uomo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Ciapàrse su quel che no se vòl.
Prendersi quello che non si vuole. Col significato di ammalarsi.
Trentino Alto Adige


Far fòch e fiàme.
Fare fuoco e fiamme. Più o meno equivalente all'espressione italiana fare scintille.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Ciapàr 'l cào 'n zima.
Prendere il capo all'inizio. Venire al dunque, mettere le mani avanti senza perdere troppo tempo. Cào (capo, cima, estremità), è una parola che compare in tante espressioni venete e trentine.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Aver el cori cori.
Avere la diarrea. Modo di dire che descrive molto bene la situazione di chi ha la diarrea.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Dormìr come un tas
Dormire come un tasso. O in Italiano come un ghiro.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Grant come 'l campanil.
Alto come il campanile. Per indicare qualcosa di molto alto.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Sol come na stropa (da Modi di Dire di Trento di Walter Pedrotti).
Solo come i vimini. Stropa è una parola presente in alcuni dialetti regionali del Nord: si tratta di un rametto di salice che si usava per legare i tralci delle viti.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Càlt come na stùa.
Caldo come la "stua" Dal nome del caratteristico locale riscaldato delle vecchie case, chiamato "stùa". la parola è conosciuta anche oltre i confini regionali del Trentino.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Met en piocio 'n la farina che 'l crederà de èser deventà 'n molinàr.
Metti un pidocchio nella farina che lui crederà di essere diventato un mugnaio. Chi diventa ricco in fretta può montarsi la testa.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Chi gh'à tort ziga più fort.
Chi ha torto urla più forte.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Fà pecà tant chi roba che chi tegn la scala.
Fa peccato sia quello che ruba, sia quello che tiene la scala. Anche il "palo" è ugualmente responsabile e coinvolto.
Trentino Alto Adige


Chi gh'à el pan no 'l gh'à i denti.
Chi ha il pane non ha i denti. Il proverbio fa allusione alla vecchiaia. Tanta esperienza, ma a volte mancano le energie e la forza.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Gropi, seradure e done bisogna torli con gentilezza.
Nodi, serrature e donne bisogna trattarli con pazienza. Perché sciogliere i nodi non è facile, e, altrettanto difficile è avere a che fare con le serrature e con le donne!!
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Stagiòn de le zìgole.
Stagione delle cipolle. Per indicare un periodo in cui si fanno magri affari.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Nar a palpon.
Andare a tastoni. Lo si fa nell'oscurità.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Eser na schéna drita.
Essere una schiena dritta. Si dice riferendosi a chi ha poca voglia di lavorare, un fannullone.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Gambe a veròn.
Gambe a verone. Ossia gambe storte. I veroni si applicavano sui fianchi dei carretti per garantire la stabilità del carico sul carro, erano evidentemente arcuati.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Zugar a maria orba.
Giocare a maria "orba". A mosca cieca. La parola "orbo" o "orb" è sopravvissuta nei dialetti settentrionali, ma esisteva anche in Italiano.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

G'ò 'n acuso.
Ho un'accusata. E' una frase del gioco del Tressette. Di solito all'inizio del gioco si dichiare di avere un "accuso" cioè: tre assi, tre due o tre tre, con carte dello stesso seme, oppure una "napoletana" asso,due e tre sempre dello stesso seme. Chi "acusa" automaticamente, se ben ricordo guadagna subito tre punti. Il tressette è un gioco di chiara origine napoletana,come altri giochi che si fanno con le carte.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Ani de erba, Ani de merda.
Anni con tanta erba, anni di Merda. La produzione di uva, di patate o frumento e altro. Era mediocre se le estati erano piovose e fresche. Trionfavano le erbacce: solo la produzione di fieno poteva essere accettabile.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Se te voi savér la verità va dal più pìcol de la ca.
Se vuoi sapere la verità va dal più piccolo della casa (famiglia). Si pensava che i bambini piccoli fossero i più sinceri.
Trentino Alto Adige


Sète ore per el corpo, oto per el porco.
Sette ore per il corpo, otto per il porco. Un'interpretazione è che il riposo notturno per una persona non deve durare più di sette ore.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Con gnent no se fa gnent.
Con nulla non si fa nulla.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Meio en mort en casa che 'n Teragnol sula porta.
Meglio un morto in casa che un Terragnolo alla porta. La Valle di Terragnolo (Trentino Occidentale) so trova nei pressi di Rovereto. Fino alla fine dell'Ottocento la gente di Terragnolo parlava un dialetto tedesco di origine bavarese. Forse anche questo contribuiva a creare una grande diffidenza da parte ei Trentini.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Nar come 'n guìndol.
Andare come un arcolaio. Camminare spedito, molto veloce.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Far en bus en l'acqua.
Fare un buco nell'acqua. Concludere qualcosa senza successo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Avér la zervelàda 'n Zémbra.
Avere la testa in Cembra. Il riferimento è alla valle di Cembra. Significa avere la testa tra le nuvole.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Dormìr come 'n zòch ( come 'n tas).
Dormire come un ciocco (come un tasso). Dormire profondamente.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Savér de che pè un el zòpega.
Sapere da che piede uno zoppica. Ovvero conoscere i suoi lati deboli.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Far san Martin.
Fare san Martino. Ossia traslocare. L'11 novembre in passato era il termine fissato per la scadenza dei contratti agricoli.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Far la rota.
Fare la rotta (il passaggio). Spalare la neve dopo una nevicata, per consentire un passaggio più agevole. Nella vicina Lombardia si trova "fà la cal" o "la cala", con lo stesso significato.
Trentino Alto Adige


Piantàr 'l ciòdo.
Piantare il chiodo. Essere irremovibile, impuntarsi.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Parlàr 'l dialèt biòt.
Parlare il dialetto schietto.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Vìver de pan e spudìc.
Vivere di pane e sputo. Campare miseramente.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Esèr de Magré.
Essere di Magré. Magré è uno dei primi paesi della provincia di Bolzano. Un detto scherzoso riferito a una persona molto magra.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Far vegnìr la féver.
Fare venire la febbre. Lo si dice quando si sta per perdere la pazienza o si è molto irritati.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Cavàrghe le braghe a un.
Levare i pantaloni a uno. Cioè, mungerlo e spogliarlo di tutti i suoi averi.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Esser de Riva ma avér le gambe a Arco.
Essere di Riva del Garda ma avere le gambe ad Arco. Giocando sulle parole lo si dice per una donna che non ha delle bellisime gambe!
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Esèr 'n te'l vòlt dei pòmi.
Essere nella cantina delle mele. Si dice per una persona che sta molto male, tanto da essere in pericolo di vita.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Vardàr fòra mal.
Avere un brutto aspetto. Lo si dice per una persona che si pensa sia in cattive condizioni di salute.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Te podi far en quadrèt.
Puoi fare un quadretto. Per dire a qualcuno che è stato davvero fortunato. Come se si trattasse di un ex-voto.
Trentino Alto Adige


Magnar a scotadé.
Mangiare a "scottadita". Mangiare in fretta e furia.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Müss par forza!
Doverlo fare per forza!
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

An bisèst, an funèst.
Anno bisestile, anno funesto.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

ghèra na volta n'om, che girava entor al dòm, el s'è m'piza la pipa, e ghe vegnù la sghita, el s'a m'piza la foia, e ghe vegnu òla doia:
c'era una volta un uomo, che girava attorno al duomo, s'è acceso la pipa, e gli è venuta la diarrea, s'è acceso la foglia, e gli è venuta la polmonite
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Se le nuvole le va vers Verona, ciapa la zapa e va a zapona. Se le nuvole le va vers Trent, ciapa la zapa e vei en drent.
Se le nuole vanno verso Verona, prendi la zappa e vai a zappare Se le nuvole vanno verso Trento, prendi la zappa e torna indietro. (Nel primo caso vuole dire che non pioverà, nel secondo caso pioverà di sicuro)
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Le brave femene le fa el leto apena che le leva; quele così così sul mezodì; le miseriaze, quando le mete entro le ciapaze.
Le brave donne rifanno il letto appena si alzano; quelle così così sul mezzodì; le pigrone, quando vanno a letto la sera.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

S'el piove el dì de l'Ascension, ven rave e formenton.
Se piove il giorno dell'Assunzione, buon raccolto di rape e grano saraceno.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

S'el piove el dì de l'Assenza, per quaranta dì no semo senza.
Se piove il giorno dell'Assunzione, avremo pioggia per altri quaranta giorni.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Meio un aseno vivo che un dotor morto.
Proverbio detto quando uno studente fa fatica ad andare avanti. È meglio un asino (=persona che non ha studiato) vivo che un dottore (=laureato) morto.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Brò de pita dà la vita.
Brodo di gallina, ridà vita (=forza).
Trentino Alto Adige


Recia zanca, parola franca; recia drita, parola mal dita.
Proverbio detto quando si sentono fischiare le orecchie: Se fischia l'orecchio sinistro, qualcuno parla bene di te (=parola sincera/franca); Se fischia l'orecchio destro, qualcuno parla male (=parola mal detta).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Le madone le sta ben solo ent ei quadri.
Riferito alle suocere, che in dialetto vengono chiamate "madonne" = toscano "signore". Le "madonne" (=signore/suocere) stanno bene solo nei quadri.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

S'el fioca sula foia vien n'inverno che fa voia.
Se nevica quando le foglie non sono ancora cadute (=presto in autunno), viene un inverno che fa voglia (=mite).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Per San Giorgio voia o no voia ghe la foia.
Per la festa di San Giorgio, voglia o non voglia, c'è la foglia.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Se el Bondon el ga el capel o fa piova o tempo bel.
Proverbio riferito al tempo atmosferico: Se il Monte Bondone ha il cappello (=di nuvole) non si sa se piove o sarà bel tempo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Pan e nos magnar da spos.
Pane e noci, mangiare da nozze.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Chi non s'engegna, fa la tegna.
Chi non si dà da fare, fa le ragnatele (=invecchia senza concludere molto).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Chi no la misura, no la dura.
Coloro che non misurano con quello che hanno, finiscono le scorte in poco tempo.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

I avari i copa anche i peoci per venderghe la pele.
Gli avari ammazzano anche i pidocchi per venderne la pelle.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

El temp, el cul, i siori, i fa quel che i vol lori.
Il tempo, il sedere, i ricchi, fanno ciò che vogliono.
Trentino Alto Adige


Quando manca el capelo, piove su la testa.
Riferito ad una donna rimasta vedova: Quando manca il cappello (=il capo-famiglia), piove sulla testa (=cominciano le difficoltà)
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

San Bastian co la viola en man. A la Candelora de l'inverno semo fora.
Per la festa si San Sebastiano, si possono raccogliere le violette. Per la Candelora, l'inverno è ormai finito.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

A Nadal el pas de un gal; a la vecieta de n'oreta.
Riferito all'allungarsi delle giornate. A Natale i giorni si allungano tanto quanto il passo di un gallo. Per la Befana (la vecchietta) i giorni si allungano di un'oretta.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

A tor su se leca, a pagar se seca.
Prendere, ricevere è un piacere. Pagare diventa una seccatura.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Dai nonesi e solandri libera nos domini.
Riferito agli abitanti delle valli di Non e di Sole che sono conosciuti per la loro cocciutaggine. Dai nonesi (gente della Valle di Non) e dai solandri (gente della Valle di Sole) liberaci, oh Signore.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Meio ber aqua ententa che aqua del Brenta.
Il proverbio è riferito al caffè un po' troppo lungo. È meglio bere acqua colorata (caffè lungo) che l'acqua del fiume Brenta.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Quando el tona avanti el piover, sta ent'el campo e no te mover; ma se el piove avanti el ton, scampa a casa de baton.
Quando tuona prima di piovere, rimani nel campo e non ti muovere; ma se piove prima del tuono, scappa a casa a gambe levate.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Quando l'aria la va verso Verona, va ent'el campo e laora. Quando l'aria la va verso Bolzan, tote la cesta e va per pan.
Quando il vento soffia verso Verona (verso sud), va in campagna a lavorare. Quando il vento soffia verso Bolzano (verso nord), prendi il cesto e vai a comprare il pane (sottinteso: perchè con il brutto tempo non potrai andare a lavorare nei campi).
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

Piutosto che dir tuta la verità, a volte l'è meio magnar un campo e un prà.
Piuttosto che dire tutta la verità, a volte è meglio tacere.
Trentino Alto Adige



--------------------------------------------------------------------------------

L'è meio che vegna 'l fornér che 'l medico.
E' meglio che venga il fornaio che il medico.
Trentino Alto Adige


Baso de dona 'l pu de le volte te coiona.
Un bacio di donna il più delle volte inganna.
Trentino Alto Adige


registrati al nostro sito, ci sono tante cose interessanti, diventa nostro amico/a e scriviamo assieme

Edited by Pulcinella291 - 13/6/2011, 11:56
 
Web  Top
buongiorno1
view post Posted on 5/11/2013, 11:36




[QUOTE=Pulcinella291,7/3/2011, 10:28 ?t=54341097&st=0#entry444385134]
Borgo Borgo Valsugana (Pro. di Trento)
càter (Solandro) quattro
tabach (gergo val Rendena) Guardia di Finanza
'mpajar impagliare
'mpalidir impallidire
'mpapinàr impappinare
'mpatacàr impataccare
'mpaurìr, stremìr impaurire
'mpazientàr impazientare
'mpazientir impazientir
'mpegn, briga imprgno
'mpietosir impietosire
'mpizzar (Solandro) accendere
'musonir immosunire
'namorà, moròss (Solandro) innamorato
'nbraciàr, 'nbraciàrse (Solarno) abbracciare/si
'ncalmar innestare
'ncalmar (Solandro) innestare
'ncastràr incastrare
DIALETTO ITALIANO
'ncatastàr (Solandro), impilàr (Solandro) accatastare
'ncavalàr (Solandro) accavallare
'ncordàr (Solandro) accordare
'ncuciarse accucciarsi
'ndaquar (Solandro) irrigare
'ndolcir (Solandro) addolcire
'ndrizzàr drizzare
'ngòrd vorace
'nmufìr ammuffire
'nrabiar, 'nrabiarse (Solandro) adirare/si
'nrabiarsi arrabiarsi
'nsabiar (Solandro) insabbiare
'nsaonàr (Solandro) insaponare
'nscatolàr (Solandro) inscatolare
'nsegnàr (Solandro) insegnare
'nsister insistere
'nteligènt intelligente
'ntendidor intenditore
'nteressà interessato
'nterogàr interrogare
'ntorn dintorno
'ntrégh intero; stupido
'nverenàr inveleniore
(a) palpòn (a) tastoni
(ant. ted.): Stadel fienile
(dial. tirol.) lass canalone
(dial.tirol.) Harpf sostegno per seccare i covoni
(dial.tirol.) Kreiser guardia campestre
(ladino orientale) tamar, tamà recinto per rinchiudere gli animali
(medio alto tedesco) Schmalz strutto
(medio alto tedesco) Strodel /onomastica vortice
(ted. dial) Spadl scheggia
(Ted. regionale): Dicke bosco folto
(ted.dial.) gromp gobba
(ted.dialettale) Strich pezzo di terreno, traccia

A
abile (Solandro) abile
abitànt, anima (Solandro) abitante
abitàr, stàr abitare
abituàr (Solandro) abituare
abitudén (Solandro) abitudine
abonàr, abonàrse (Solandro) abbonare
abortìr (Solandro), guastàr (Solandro)/ di animali abortire
aciàl (Solandro) acciaio
àcid (Solandro) acido
acòrdi (Solandro) accordo
acòrgerse (Solandro) accorgersi
acquaròl vinello
adàsi (Solandro) adagio
adatarse (Solandro) adattarsi
adèss (Solandro) adesso
adiritùra (Solandro) addirittura
adòss adosso
àf ape, api
afa, stòfech (Solandro) afa
afàn (Solandro) affanno
afezionà (Solandro) affezionato
agognàr (Rabbi) desiderare
àgola aquila
agolìn (Rabbi) avvoltoio
ailanto ailanto
Ala (Ahl am Etsch) Ala (prov. di Trento)
albanìn (gergo Val Rendena) uovo
àlbera (Solandro) pioppo
albèrgo albergo
àlbor albero (di una ruota)
alégri addio
aleman (ladino) tedesco
Almania (ladino) Germania
Alpes (Ladino) Alpi
amich (Ladino) amico
amik (plur.:amis)/ Val Rendena amico
ampassionà, rincressù (Solandro) addolorato
ampiàr accendere
ampòma, ampòmola lampone
anca se, a dispèt de malgrado
anché (Ladino) oggi
ancoi oggi
ancoi (Solandro) oggi
ancùzen incudine
ancüciulars accoccolarsi
Andel Andalo (prov. di Trento)
àngil angelo
angrömas accoccolarsi
anguràr augurare
anguria (Ladino) cocomero
anima anima
anza biscia d'acqua
aola, zentilot alborella (pesce)
aquaràsa (Solandro) acquaragia
aquassanterol acquasantiera
arborèla (Vallagarina) betulla
Arch (anche in tedesco) Arco (prov di Trento)
àrco arcobaleno
arent vicino
arènt (Solandro), tacà (Solandro) accanto
areoplan (Solandro) aeroplano, aereo
arfiar respirare
ariòma convulsione
arioss ventilato
armàndola mandorla
armelin albicocca
arzént argento
arziciòc parte terminale dell'innaffiatoio
asé (Solandro) aceto
àsen asino
àser acero
àser (Val Rendena) acero
assè (Solandro) abbastanza
atènto attento
auguràr augurare
àver avere
avézz (Solandro) abete bianco
Avi/ Ted.: Aue Avio (prov. di Trento)
avocàt avvocato
avoèz abete bianco
azel matassa
B

bacalà (Solandro) baccalà
Bacam Contadino facoltoso
bacàn chiasso
bacàn (Solandro) baccano
bachèta, bachèt (Solandro) bacchetta
bachetàda, sbachetàda (Solandro) bacchettata
bachetàr, sbachetàr (Solandro) bacchettare
bachetèl bastoncino
bacìn, cadìn (Solandro) bacinella
badàr (Solarno) badare
badìl (Solandro) badile
badilàda badilata
bàf (Solandro) baffo
bafon (Solandro) baffone
baga (famigliare) stomaco
baga, baghèri (Solandro) bacca
bagian (Solandro) baggiano
bagiàna (Solandro) baccello
bagianàda (Solandro) baggianata
bagolà rabbrividire
baiaréli (gergo Val Rendena) campane
bàila balia
baiòc baiocco
baionàdo, bala frottola
balànza bilancia
balàr ballare
balarél ballatoio
balarìn (Rabbi) ballerino
balìn pallino (gioco delle bocce)
balista (Pellizzano) bugiardo
balùch (Rabbi) pazzo
banda lamiera
banza (Ladino) cimice
bàol insetto
barancli (Ladino) ginepro
barba (da vecchio) celibe
barba (Solandro) zio
bàrba/ zio (Val Rendena) zio
barbizòl mento
barboz mento
barèla barella
barela cariola
barela carriola
bareta cappellino con visiera
basàr baciare
basàr (Solandro) baciare
Baselga di Piné Baselga di Piné (prov. Trento)
basìn. bosìn (Solandro) bacino
baso bacio
bass basso
batezàr battezzare
batibèch diverbio
batocio battacchio
baùco bacucco , vecchio decrepito
bechèr (Solandro) macellaio
bécia (Rabbi) pecora
becon puntura d'insetto
bedol betulla
Bedol Bedollo (prov di Trento)
bèga (Solandro) lite
begàda litigata
begador litigioso
beganàte doni per la Befana
begàr litigare
beghio querela
begon lite
bekincròs' (Val Rendena), Krosnòbol (Trento) crociere (uccello)
Belum (Ladino) Belluno (città del Veneto)
beoràr (Solandro) abbeverare
bere (Ladino) bere
bergnìf perfido
bernarda, filipa fica o figa
Bersntol (Mocheno) Valle dei Mocheni (prov. di Trento)
bèspro vespro
bétolo osteria
béver bere
bianch (Solandro) bianco
bigol pene
bigòt (Solandro) bacchettone
bis serpente, biscia
bisèrdola lucertola
bisertòla lucertola
biss, bisi pisello
blagàrla vantarsi
blavoèti fiordaliso
bo bue
boàcia (Solandro) sterco di mucca
boaza escremento bovino
bocàl boccale
bocal vaso da notte
Bocalet Piccolo boccale (in uso nelle osterie)
bòe (Solandro) bollire
boghele/beghel gufo
bogia (Solandro) ciottolo
boi (Rabbi) bue
boidùra fermentazione
boìr bollire
bolognini cubetti di porfido
bolp volpe
bòn dì buongiorno
bona nuet (Ladino) buona notte
bonamàn (anche a Capodanno) mancia
bondàr, sgrandolàr abbondare
bonèra bonaccione
bonigàti doni dell'Epifania
bora tronco
Borcola (toponomastica) biforcazione
boréla (gergo Val Rendena) testa
borèr boscaiolo
borìk stupido, siocco
bortol, cul culo
Bosentim Bosentino (prov di Trento)
bosia bugia; truciolo
bosiadro bugiardo
bosìnfio obeso
boss (Rabbi) bacio
bot botte
botega negozio, bottega
boter Burro
bòter burro
braciacòl abbraccio
bragaròl (Solandro) cerniera dei pantaloni
braghe pantaloni
brama (ladino) panna
brancàr afferrare
brancàr (Solandro) abbrancare, afferrare
brao bravo
brazzal bracciale
brèdi (gergo Val Rendena) patate
Brenta Brenta (fiume)
Brentonech/ Ted.: Frenten Brentonico (prov. di Trento)
brénz fontanella
brìa briglia
brigolàr dimenarsi, agitarsi (anche di bambini)
brincar prendere
brò brodo
brocon erica
broda (scherzoso) benzina
brodec sporco sudicio
brodegon sozzone
brodghiàr insozzare
bronza campanaccio
broo brodo
bròt brodo
brufèi (Solandro) acne
bruma (Pellizzano) brina
brusar bruciare
bruschinar spazzolare
brusela acne
brust sanguinaccio
budèl budello
bulber carpa
bulon bullone
Bulsan (Ladino) Bolzano
Bulsan o Balsan (Ladino) Bolzano
burlandèl (Rabbi) fanciullo
bus buco
bus' buco
busa (Solandro) conca
buséto finestrella
busiàdro bugiardo
but germoglio
butar germogliare, crescere
C

cà casa
ca<vazzin, squal cavedano
càcia (Solandro) caccia
caciador (Solandro) cacciatore
cadena catena
cagador, cesso (Solandro) cacatoio
cagn cane
cagnara (Solandro) caciara
cagnèr (gergo Val Rendena) letto
càifa (gergo Val Rendena) pipa
caifàr (gergo Val Rendena) pipare
calamàr (Solandro) calamaio
Calavin Calavino (prov di Trento)
calcaign calcagno
calchera fornace
calcolàr (Solandro) valutare
caldéra caldaia
Caldonàz Caldonazzo (prov. di Trento)
calender (Ladino) calendario
Calian Calliano (prov di Trento)
calma (fem.), inèst (Solandro) innesto
calònega canonica
calt caldo
caluzen fuliggine
calza calza
calzot calzino
camisa camicia
camola bruco della farina
camomìla camomilla
camoscio Ciamorc (ladino)
campàna campana
canal canale
cancheni cardini
càncher cancro
candilér candeliere
canederlo gnocco di pane
caneva cantina
canistra tanica
canocial binoccolo
cantar cantare
canton angolo
canzòn canzone
cào testa
càora capra
caora, femnacia donnaccia
caorar pastore di capre
caparàr (Solandro), caparàrse (Solandro) accaparrare
capìr capire
capitàr capitare, succedere
capitàr (Solandro), sucedèr (Solandro) accadere
càpol cappio, nodo scorsoio
capomastro capomastro
caprìc capriccio
caprizi capriccio
capuss cavolo crudo
càr caro
carbòn carbone
carbonèr carbonaio, chi vende carbone
caréga sedia
càren carne
carèra (gergo Val Rendena) osteria
caret carretto
carga carico
càrga grande quantità
cargar caricare
carlona (gergo Taron) lira
carn carne
carnevàl, carnovàl carnevale
carol tarlo
carpèla, scarpèla rampone da ghiaccio
carta carta
cascàr cadere
casèr casaro
Castelfon (Ladino) CastelFondo (prov. di Trento)
castigàr castigare, punire
castigàr castigare
catabòia (gergo Taron) prigione
catàr muco
cater (Ladino) quattro
catìf cattivo
catòrdes quattordici
DIALETTO ITALIANO
catordesc (Ladino) quattordici
Cavales /Ted.: Gassloess Cavalese (prov. di Trento)
cavastròpoi cavatappi
Caveden cavedine (prov di Trento)
cavel capello
cavic (Solandro) piolo
cavic' cavicchio
cavigia caviglia
cazola cazzuola
celest azzurro, celeste
celet secchio
celetot secchiello
cender cenere
cendrìn posacenere
cent cento
centura cintura
cercòt cercatore
ceresèr ciliegio
Ceriòla (Solandro) Candelora
césa chiesa
cestèl (Solandro) cesto
chegàda (Solandro) cacata
chegar cacare
chegàr, nar de corp (Solandro) cacare
chèlerin (Rabbi) cameriera
chièt quieto
chinesc (Ladino) quindici
ciàcera chiacchiera
ciacerar chiacchierare
ciaf chiave
ciamàr chiamare
Ciampedèl (Ladino) Campitello di Fassa (prov, di Trento)
cians (ladino) cani
ciapàr pigliare, ricevere
ciapàr co' i lac (Solandro) accalappiare
ciapàrse per i cavèi (Solandro) accapigliarsi
ciar chiaro
ciàr, limpid limpido
ciasa (ladino) casa
ciàu addio
Ciaudes Caldes (prov. di Trento)
ciaval (ladino) cavallo
ciave chiave
ciavon (voce gergale?) ladro
ciclamìn ciclamino
cìmas cimice
cimitèri cimitero
cinch (Ladino) cinque
cinch (Solandro) cinque
cinghen zingaro
cinghen (Solandro) zingaro
cintàr cintare, recingere
ciòc ciocco (ceppo)
cioca chioccia
ciòch (Solandro) ceppo
cioldo chiodo
ciorciola, poia (abete) pigna
ciot maschio della pecora
circàr cercare
cirèla carrucola
cirvèl cervello
ciuca ubriacatura
ciuciar succhiare
ciuciot succhiotto
ciufàr (Solandro) acciuffare
civéra barella (usata anche in agricoltura)
Cles Cles (prov. di Trento)
coaléva altalena
cocùmer cetriolo
codega cotenne
coèrc' coperchio
cognosse conoscere
cogo cuoco
cògo (Solandro) cuoco
coir raccogliere
còla striscia prodotta dall'aratro
colàr (Rabbi) depurare
colòster colostro
Comà Comano terme (pr. di Trento)
comàndola bandolo
comàr levatrice
comodàr (Solandro) accomodare
comot comodo
compagnar (Solandro) accompagnare
companàdech companatico
comprador (Solandro) acquirente
compràr comprare
compràr comprare
comprar, crompar acquistare
comun (Ladino) comune
conciàr (Solandro) acconciare
condota acquedotto
confalòn gonfalone
contàr raccontare
contrapel contropelo
copapiòc' (gergo Taron) barbiere
copàr uccidere
copàr (Solandro) accoppare, ammazzare
copìn nuca
cor cuore
coradela frattaglie
còrda corda
còrf corvo
còrnar (Ladino) cestaio ambulante
còrt corto
còrtel coltello
Corvara (Ladino) Corvara un Badia (Trento)
cosin cuscino
cosp (Solandro) zoccolo
cospi (Solandro) zoccoli
craizera portantina in legno a forma di seggiola munita di
cràpa capo
cràpole ramponi
crapon caparbio
crazidel secchio
credér credere
crépo fessura
cresemàr cresimare
crinòn (gergo Taron) capelli
cristonàr bestemmiare
crivèl setaccio
crodar cadere
cross croce
crouse (Ladino) croce
crusca (Val Rendena) crusca
cuart (Ladino) quarto
cuciar cucchiaio
cuer (ladino) cuore
cuèrt tetto
cugnà cognato
cugnà (Pellizzano) cognato
cuint (Ladino) quinto
culata natica
cuna culla
cunel coniglio
cunic' coniglio
cuntà contare
D

d tuti i dì (Rabbi) quotidiano
da arent da vicino
dàla (gergo Val Rendena) sale

dalbòn davvero
dan (ladino) danno
dapartut dovunque
dapartùt dappertutto
dascia (ladino) ramo di abete o altre conifere
dasem veramente
decréser, endecréser dolere
defizil (Rabbi) difficile
degheio confusione
deleguàr liquefare
deliràr vaneggiare
delubi diluvio
demò soltanto
denànda davanti
des-ciodàr schiodare
desbrigàr (Solandro) sbrigare
descantàr discantare, smaliziare
descuertàr scoperchiare
desdot (Ladino) diciotto
desèmbro, dizèmbro dicembre
deseot (Ladino) diciotto
desèrt (Solandro) disabitato
deseset (Ladino) diciassette
desfàr sfasciare
desfàr disfare
desfiamàr disinfiammare
desfoiàr scartocciare (le pannocchie
desformà sformato
deslogar slogare
desnef (Ladino) diciannove
desperà forsennato
despèt (Rabbi) dispetto
despettoss (Rabbi) dispettoso
déss dieci
di zicur di certo
dialetto gardenese: droc truogo, truogolo
diaolà (Rabbi) diabolico
diaolèt (Rabbi) diavoletto
diesc (Ladino) dieci
dimandàr domadare
dinocio ginocchio
dir dré (Rabbi) denigrare
diretour (Ladino) direttore
discosìr scucire
disglaciar sgelare
disgravidàr disinnescare, scaricare
dismontagnàr tornare dalla montagna (col bestiame)
disnàr desinare
disobedir disubbidire
dispet dispetto
dispetos dispettoso
distacàr staccare
divertir divertire
dobàr addobbare
dociàr adocchiare
dociàr (Solandro) adocchiare
dodess (solandro) dodici
dodolàr accarezzare
doer compito
dofènder (Rabbi) difendere
doi due
doi (Ladino) due
dòia polmonite
Dolomiten /Tedesco Dolomiti
Dolomites (Ladino) Dolomiti
dòm duomo
domandàr domandare
doménghio, domengjo (Rabbi) domenica
domestegàr (Solandro) addomesticare
domèstegh domestico
dominica domenica
dòna moglie
donca dunque
dondàr barcollare, ondeggiare
dopi doppio
dopràr, drobar (Solandro) adoperare
dorazion (Solandro) adorazione
dormiòn dormiglione
dosento (Rabbi) duecento
dotàr (Solandro) adottare
dotor dottore
doudesc (Ladino) dodici
dourà (Rabbi) dorato
dova doga
dragùn (Ladino) drago
drìt dritto
drìta destra
Dro Dro (prov. di Trento))
dropàr usare, adoperare
dur duro
duràda durata
durar durare

E

ega (ladino) acqua
Eichberg (Mocheno) Sant'Orsola Terme (prov. Trento)
el sol il sole
embenedìr benedire
embriac ubriaco
embriagon ubriacone
empienì (Solandro) riempire
empienir riempire
empizar accendere
en cit un poco
en do dove
enamoràr innamorare
enciodà fermo, bloccato
encrosar incrociare
encucà intasato (per il raffreddore)
endaquar innaffiare
endomenega domenica
endovinàr, indovinàr indovinare
endrio indietro
enfisar fissare
englotir (Rabbi) deglutire
engomitolà raggomitolato
enséma insieme
entoren intorno
èra aia
erba (ladino) erba
erba dal tài piantaggine (erba)
ercaboàn arcobaleno
ercola capitombolo
eredità eredità
ergabuan (Ladino) arcobaleno
Erle (tedesco reg.) ontano (albero)
ért ripido
ert scosceso
esempi esempio
eser essere
esibìr offrire
estro umore
et-dent (Rabbi) didentro
et-nant, en-nant dinanzi
etrusch etrusco
F
fabricàr costruire, fabbricare
fachìn facchino
falàr fallare
fàlc falce
falc' (ladino) falce fienaia
falopa buono a nulla
falsopiàn falsopiano
falz falce
fam fame, appetito
famà affamato
famà (Solandro) affamato
Famài affamati (soprannome degli abitanti di Strigno)
famìa famiglia
far fare
farina farina
farinèl chenopodio, farinaccio selvatico
fasol fagiolo
fàuss ipocrita
fàuss falso
fàva fava
fazil facile
febrér febbraio
féda pecora
féda, foèda pecora
fegura figura
félesc felce
femnàcia donnaccia
fén fieno
fèn (Solandro) fieno
fènde fendere
féra fiera
féra, fira fiera
feràr, 'nferàr ferrare
fèrem, fermo fermo
ferèr fabbro
feriàda feritoia
ferìda ferita
fermàlio fermaglio
Fersental Valle dei Mocheni (prov. di Trento)
Ferstal (Tedesco) Valle dei Mocheni (prov. di Trento)
festìn intrattenimento
feuna donna
févro febbre
fià (Solandro) fiato
fiadàr respirare, ansimare
fiamàda fiammata
fiàmo (Rabbi) fiamma
fianchiàda fiancata
fiàngh fianco
fiàstro figliastro
fich fico
fidament (Solandro) affidamento
filàr, far el fil (Solandro) affilare
filò veglia serale (anche nelle stalle)
finalmént finalmente
finch fringuello
finèra abbattifieno
finferlo gallinaccio
fiocàr nevicare
fiocàr fioccare
fioghiàr, fiogjàr fioccare
fiòrin fiorino (moneta austriaca)
fira fiera
fit, afit (Solandro) pigione
fitàr, tòr 'n afit, dar via 'n afit affittare
flama fiamma
flér correggiato
flinch (ladino) fringuello
fllàr filare, fila
foc fuoco
fòglio giornale
fogolàr focolare
fogolàr (Solandro) focolare
foiete tagliatelle
fola gualchiera, mangano
folàr follare (panni e vestiti)
Folgrait Folgaria (prov. di Trento)
fonch fungo
fondamént scfavo per i fondamenti
font profondo
fòntana fontana
foràr forare
fòrbes forbice
forbes forbice
fòrbeso forbice
forèst forestiero
formài formaggio
formai formaggio
formentòn, marìn grano saraceno
formiga formica
formighiàr formicaio
forn forno
fornèr fornaio
forsi forse
fòrt forte
fovo faggio
francolìn francolino (uccello)
Fransia (Ladino) Francia
franzous (Ladino) francese
fraola fragola
fredàgoi sorta di farinata nel latte
frenar frenare
frét freddo
frigola (Rabbi) briciola
frìtola frittella
frìzer friggere
froncòn ceppo di cespuglio tagliato
fueller (onomastica) follatore
fugaza pane dolce
fumadro funaio
fumàr fumare
funeral funerale
furbo furbo
furest (Rabbi) forestiero
furmentaz frumento
furzina forchetta
fustàgn fustagno
G
gagia (Val Rendena) ghiandaia
gàida grembo
galà fecondato (di uovo)
galon parte della coscia
gamba gamba
gardéna cesena
gardilìn cardellino (uccello)
garòfol garofano
gastegnèr castagno
gat gatto
gatizole solletico
gejia (ladino) chiesa
géra, giàra,giaron pietrisco
germainsé (ladino) germanizzare
gésia chiesa
gherb acerbo
Gherdèina (Ladino) Gardena (valle)
ghingheri ghingheri
ghirlo mulinello, turbine d'aria
gianda ghianda
giandàrmo gendarme
giaron, geron ghiaione
giàsen mirtillo nero
giat (ladino) gatto
giàz ghiaccio
Giòf Giovo (prov. di Trento)
giòm gomitolo
gioqui quaggiù
gir ghiro
gir, gril ghiro
giustar riparare, aggiustare
gnà neanche
gnamò non ancora
gnifèl ragazzino
gnifèla ragazzina
golosc goloso
gombet gomito
gòmit, vòmit vomito
gomitàr vomitare
goza goccia
gradèla graticola
gramagnòn, grànteni mirtillo rosso
granf crampo
grant grande
granten mirtillo rosso
grassa letame
gratàr grattare
grégi terreni aridi
grembiàl, grumiàl grembiule
grepola (Solandro) cicciolo
grignàda risata
grignàr (Solandro) ridere
Grijons (Ladino) Grigioni (Cantone svizzero)
grinza ruga
grisòn mirtillo nero
Groeden (Tedesco), Gherdeina (Ladino) val Gardena
grombiàl grembiule
gromiscèl gomitolo
gròp difterite
gropo nodo
gròs grosso
gruse eczema
guadàgn (Solandro) ricavo
guarnìr (Solandro) addobbare
guaz padrino
gudaz padrino
gudaza madrina
guldon preservativo, profilattico
guzàr aguzzare
gvernàr allattare
I

I Ronchi Ronchi Valsugana (prov. Trento)
Iacòm Giacomo (nome)
iat (Ladino) gatto
imperadour (ladino) imperatore
imperio (ladino) impero
impruden imprudente
intestìn, budele intestino
intrada entrata (anche guadagno)
Islandia (Ladino) Islanda
isolàr (Solandro) isolare
istà estate
Jackel, Jakel, Jakob (dialetto mocheno) Giacomo
Jacun, Sacun (Ladino) Giacomo
Jacun, Sacun (Ladino) Giacomo (nome maschile
jouf (ladino) passo
Kavàgn (Val Rendena) cesto
Koràm cuoio
Kristobal (Ladino) Cristoforo
Kulata natica
La Fiera Fiera di Primiero (prov. di Trento)
L
lac lago
lac lago, stagno
ladin (ladino) ladino
lagàr lasciare
làma lama
lambicàr stentare
lambicarse (Solandro) affannarsi
laméra lamiera
lantèrna lanterna
laorador lavoratore
laoràr lavorare
laorar lavorare
laoràr, sbedenàr lavorare
làrasc (Val Rendena) larice
larch largo
lard lardo
làres larice
larlocàr cinaciare, farfugliare
lasàr lasciare
lastich elastico
lat latte
laurentòn gran lavoratore
lavàda lavata
lavador lavatoio
lavandin lavandino
lavandìn acquaio
lavàr (Solandro) lavare
lavino, roin, delibi (da acqua) frana
Lavis Lavis (prov di Trento)
Lavròu (Cimbro) Lavarone (prov. di Trento)
lazaron lazzarone
lecàda leccata
lecàr leccare
lecàr, far le beline (Solandro) adulare
ledamaèa concimaia
lege (Ladino) legge
léger leggere
légn legno
légn, loègn legnp
legna legna
legnada bòtta, legnata
legnam legname
legnan (ladino) legnane
Leifers (Tedesco) Laives (prov. di Bolzano)
lèngua lingua
lenguàcia linguaccia
lènt lente
lènt lento
lènt lenticchia
leon leone
leoro (Solandro) lepre
lesna lesina
lessàr lessare
letra lettera
levà lievito
levàda levata
levàr lievitare
levàr levare
levegàr levigare
Levego Levico Terme (prov. di Trento)
lezer leggere
lezion lezione
liber (Ladino) libro
liberàr liberare
libera
 
Top
la gattara
view post Posted on 10/2/2014, 16:09




Terlaìna - ragnatela ( Vallagarina )
 
Top
Luciano28
view post Posted on 24/10/2014, 17:44




"zòc" - ciocco per tagliare la legna con il "manaròt" accétta

"da en zòc vèn fòr tante stèle" da una famiglia nascono figli con caratteri diversi
 
Top
Laiter
view post Posted on 7/10/2015, 21:57




aidàr = aiutare
àizeri = fossi per deviare acqua
albi = trogolo - per cibo maiali
algéri = ieri
àmeda = da sposare
andadóra = percorso legname - passerella di legno
ànzol = angelo
aprèss = in aggiunta
aquaròt = vinello
arèla = per essicare frutta
argàgn = arnese
arpìa = strega
articiochi = carciofi
arvegnìr = rinvenire
azàl = acciaio
 
Top
le romine
view post Posted on 19/10/2015, 16:45




spleuza soffitta
dila soffitta
stradui soffitta
pirona forchetta
senta sedia o panca
cadrega sedia
stragozare ghiaccioli che si sciolgono al disgelo primaverile
pantalon poco furbo
zela secchio
paraguide cacciavite
peten pettine
bruschin spazzola per lavare i panni
braie de cocu genziane
noiara albero delle noci
secia o cela secchio (Trento)
 
Top
donatella24
view post Posted on 19/7/2016, 19:17




bazilo

bazilo asse in legno portata in equilibrio sulla spalla con due ganci alle due estremità dove venivano appesi due secchi, in genere di latte
 
Top
rado66
view post Posted on 7/11/2018, 17:06




vergòt = qualcosa
canapè = divano
 
Top
Årbüthrøyd.
view post Posted on 8/11/2018, 12:32




Ahahahahaha spettacolo!

Vergòt per "Qualcosa" lo dicono pure a Cremona! Singolare 'sta cosa, Trento e Cremona stanno in regioni diverse, culture differenti e sono abbastanza lontanucce fra loro.
 
Top
9 replies since 7/3/2011, 10:27   89897 views
  Share