Le stronzate di Pulcinella

GUAPPO E CARTONE :commedia di Viviani copione

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/6/2016, 17:43
Avatar

Pulcinella291 Forum

Group:
AMMINISTRAZIONE
Posts:
42,137

Status:


Raffaele Viviani
’O guappo ’e cartone
Commedia in tre atti


Personaggi
’Ngiulinella
Mariuccia
Gnesina
Rachele, ’a guantara
Giovanni, suo marito
Erricuccio
Sanguetta, cioè Vincenzino
Donna Teresa, sua madre
Peppe Barracano
Affunzino, ’o 13
Taniello, ’o luciano
Pascale ’e dint’ ’e Virgene
Speniello
L’ostessa d’ ’a Pagliarella
Aniello Terremoto
Don Luigi, padre di Gnesina
Assunta, la zia
L’Ingegnere Padula



ATTO PRIMO
Preludio.
L’interno di un «basso», ripulito, rimesso a nuovo, nella zona del Vasto. Alla parete di sinistra, un letto
di ottone, ad una piazza e mezza, con ricca coperta di seta celeste. Ai due lati, i comodini di palissandro.
Alla parete di destra, il grosso armadio e la toletta con la specchiera. Nel mezzo della parete frontale,
l’ingresso, che affaccia nel vicolo, con telaio a vetri e tendine; alla destra, il comò con sopra
un'immagine della Madonna, e candelabri con ceri. Nell’angolo, un lavandino, con asciugamani. Nel
centro, un tavolo rotondo. Dal soffitto, scende in mezzo un ricco lampadario. In prima quinta della
parete di sinistra, una porticina che dà nella cucina. Ai piedi del letto un tavolino, ai due lati, scendiletti;
sulla testata del letto, una figura della Madonna.
È sera. Il vicolo è scarsamente illuminato. Il lampadario è acceso. Le giovanissime lavoranti guantaie:
’Ngiulinella, Mariuccia e Gneslna sono affaccendate a dare l’ultima rassettata all’ambiente, ridendo e
scherzando tra loro.
’NGIULINELLA (asciugandosi la fronte sudata con il rovescio della mano, ed appoggiandosi alla
granata, guarda il pavimento, soddisfatta) Meglio ’e chesto nun pò veni’.
L’aggio lavato quattro vote.
MARIUCCIA (con un panno, va togliendo la polvere dall’armadio) Me meraviglio che ’a
princepale nun l’ha fatto cagna’ adderittura…
GNESINA (che «aggiusta» il letto) ’O che? ’O pavimento?
MARIUCCIA Eh!
GNESINA (con circospezione) E nun ha pututo fa’ vede’ ’o marito.
’NGIULINELLA Sino ce ’o faceva mettere a musaico.
GNESINA Ih che ddice! Di alibastro! (Si ride) Guarda ccà (indica il letto) lenzola
fresche ’e bucato (sicura) e songo d’ ’a princepale: ’e ccunosco.
’NGIULINELLA Overo?
GNESINA E Donna Teresa, ’a mamma d’ ’o carcerato, teneva sta rrobba? (Scopre un
lembo del lenzuolo) ’O merletto fatto a mano?
MARIUCCIA (a ’Ngiulinella) E te pare ca veneva ’o ’nnammurato ’all’Isola, e Donna
Rachele ’o faceva trasi’ dint’ a chella stalla ch’era primma?
GNESINA …’A rinnuvazione d’ ’o vascio, ’a mubilia nova, ’o lampataro… tutte
spese d’ ’a princepale!
’NGIUINELLA Giesù! E Donna Teresa dice ca ’e spese 1’ha fatto essa, e ’a princepale ’e
solde ce l’ha prestate cu l’interesse…
MARIUCCIA ’O ddice, pe’ nun fa’ vede’!
GNESINA Si ’a princepale nun era l’amica d’ ’o figlio, mo c’ ’e pprestava! (Guarda
fuori, per assicurarsi di non essere ascoltata) Aiere, chelli llenzole s’ ’e stiraie cu
’e mmane soie. Io, tanto pe’ ruffianiggia, lle dicette: «Vulite ca v’ ’e stiro
io?». E essa: «No, no, m’ ’e stiro io!».
’NGIULINELLA Cu ’a mano d’ ’o core!
GNESINA (inebriandosi comicamente) Ce ha miso pure ’addore ’e spigaddossa!
MARIUCCIA (con il pugno chiuso e tirando un frego nell’aria) ’Ndranghete!
GNESINA E vedite ca, stasera, ce faciarrà leva’ mano cchiú ampressa.
’NGIULINELLA No, ce sta tutta chella fatica ’a fa’.
GNESINA E aspettano ’e cliente, che ffa?
MARIUCCIA Mo tene chillu cliente p’ ’e mmane!
’NGIUINELLA A me però me pare ca ’o marito abboffa.
GNESINA No… (Come dire: macché!).
’NGIULINELLA Si. Ogge mentre io pruvavo ’a machina…
RACHELE (la principale, entrando dal fondo) Neh, vuie avite fatto? (È una donna
imponente, sulla trentina, la bella figura, avvolta in uno scialle lussuoso e tutta piena
di ori e di cianfrusaglie. Le ragazze si scuotono a quel richiamo e ammiccano, come
timorose che il loro pettegolare sia stato udito).
GNESINA Pronto!
RACHELE (guardando un po’ dappertutto) Nun ce ha dda manca’ niente, eh?
’NGIULINELLA (alludendo all’invisibile ospite) Princepa’, ma stu giuvinotto che arriva, s’ha
dda spusa’?
RACHELE (seccata, per la domanda inopportuna) Si, ma ce manca ’a sposa! (Dando ancora
una sommaria occhiata intorno) ’Asciugamano pulito; ’o pettene; ’a scupetta
ce sta… ’A butteglia cu ll’acqua ’ncopp’ ’a culunnetta!
GNESINA (come colta in fallo) Subbito! (Scappa in cucina).
’NGIULINELLA Princepa’… ma ’o sapite a stu Sanguetta ’o figlio ’e Donna Teresa?
MARIUCCIA (interviene) E comme!
RACHELE Overo è scema, sta guagliona! (Sorride).
’NGIULINELLA (incoraggiata da quel sorriso, che è un invito alla confidenza) E comm’è?
comm’è?
RACHELE (ridiventando autoritaria) ’O vvuo’ sape’ ’a me?
MARIUCCIA (alla compagna, con tono di rimprovero) ’A vuo’ perdere ’a lengua?
’NGIULINELLA E che ce sta ’e male?
RACHELE (come per togliersi dall’imbarazzo, grida verso la cucina) Hê fatto cu st’acqua?
VOCE DI GNESINA Sto facenno spila’.
RACHELE E fino a che s’ ’o bbeve, nun se fa càvera n’ata vota?
GIOVANNI (marito di Donna Rachele, figura insignificante, sui cinquant’anni, un po’calvo, con i
baffetti biondastri, entra nel basso, seccato, da padrone, ma non interviene. È in
maniche di camicia).
MARIUCCIA (rapida, a Rachele) ’O marito vuosto!
RACHELE (voltandosi) Ah! (E, senza scomporsi) È vvenuta bella ’a cammera, eh?
GIOVANNI (con un sorrisetto tra il compiaciuto e il maligno) E pe’ fforza tu staie danno
disposizioni ’a na settimana.
RACHELE Io?
GIOVANNI (vedendo Gnesina entrare con la bottiglia dell’acqua in un piatto e con il bicchiere
capovolto sul collo del recipiente) Pure ’a butteglia cu ll’acqua?
RACHELE E… nun ha dda vevere?
GIOVANNI Ah, già. E mo, pecché nun manne a piglia’ due fiori, sparge nu poco
d’acqua ’e culonia pe’ terra…
RACHELE (alle ragazze, turbandosi) Ma guardate…
GIOVANNI (scattando) E va’ scola dintu a ddu te! Nun abbastano tre discepole? Ce vò
pure ’a direttrice?
RACHELE (con l'aria di volersi giustificare, ma, in realtà, pronta a stizzirsi) Donna Teresa è
gghiuta ’a stazione; e m’ha cercato ’o piacere che avesse mannato ’e
gguaglione pe’ fa’ pulezza’ nu poco.
GIOVANNI Nu poco? Tu stu vascio ll’hê fatto addeventa’ na reggia; manco si ce
avess’a veni’ ’o principe ereditario! ’A cammera ’e lietto mia, a paragone
a chesta, è na rimessa. Teh! (Ad un tratto, trasale) Uh, che te pozzano
accidere! ’A cuperta nosta bbona? (La tira dal letto, con rapida azione) Pe’
mme, nun l’hê vuluta caccia’ maie, e ce ’a daie a Sanguetta?
RACHELE …E ’a mamma m’ha pregato tanto, pecché ’a cuperta soia ’a tene
’mpignata… (E ciò dicendo, la strappa dalle mani del marito e la rigetta sul letto)
Dint’a ’sti juorne s’ ’a spigna. (Guarda le ragazze che, con esagerata dolcezza,
rimettono a posto la coperta, stirandone le pieghe con lente carezze delle mani) Chillu
puveriello s’ha dda muri’ ’e friddo? (Le ragazze ridono sommesse, Giovanni
vorrebbe replicare, Rachele gli fa cenno di zittire).
GNESINA Fatto!
RACHELE Jate dinto (allude al suo basso) ferniteve chella duzzina ’e guante;
’Ngiulinella ’e vva a cunzigna’, e po’ ve ne jate. (Le ragazze si guardano,
sorprese).
MARIUCCIA (a Rachele) Restate vuie, ccà?
RACHELE Pe’ fforza, si nun veneno d’ ’a stazione…
GNESINA (dando uno sguardo in giro per la stanza) Tutto a posto.
’NGIULINELLA (curvandosi all’orecchio di Rachele) Ce manca sulo… chillo affare, dinto ’a
culunnetta.
GIOVANNI (che ha udito, scattando) E gghiesce fore ’a porta, dinto a n’angolo ’e
muro… Jh quanta delicatezza!
GNESINA (spingendo ’Ngiulinella) Cammina!
MARIUCCIA Chesta overo quanto è indisponente! (Escono).
RACHELE (al marito) Ma pecché scumbine cu sta vocca? ’E gguaglione po’ parlano e
’a ggente che ha dda dicere?
GIOVANNI E che ssaccio, manco si Sanguetta fosse, ’o ’nnammurato tuio!
RACHELE (senza scomparsi) A mme?
ERRICUCCIO (giovane popolano del quartiere, entra premuroso ed entusiasta) Neh, è arrivato?
RACHELE No, è gghiuto tutt’ ’o vicolo ’a stazione p’ ’o i’ a piglia’!
GIOVANNI (ironico) Arriva ’a bonanema ’e Don Peppe Garibaldi!
ERRICUCCIO Giesù! È la curiosità! Doppo chello ca Sanguetta ha fatto, cinche anne
all’Isola… Rrobba d’ ’o quartiere, e lo ricevono con tutti gli onori!
GIOVANNI Il reduce!
RACHELE E nun è nu reduce?
GIOVANNI ’All’isola? Carcerato? ’O domicilio coatto? Comme si fosse nu reduce
dalle patrie battaglie!
ERRICUCCIO Ma intanto, ’o vvedite…
RACHELE Erricu’, nun ’o da’ retta! (Giovanni la guarda male).
ERRICUCCIO E ’a mamma?
RACHELE S’ ’a so’ venute a piglia’, e è gghiuta ’a stazione pur’essa. Jh che festa lle
stanno facenno!
GIOVANNI La madre dell’eroe!
ERRICUCCIO Sentite: chillo, giuvinotto ’e primmo pelo, se l’ha pigliato cu ‘e gruosse.
Don Aniello Terremoto, che era ritenuto nu Ddio, avette chilli schiaffe!
RACHELE (esalta) E pe’ mme!
GIOVANNI (trasecolando) P’ tte?
RACHELE (fiera) Sí, mo t’ ’o ddico, pe’ mme! Don Aniello Terremoto me faceva ’a
corte. Jeva dicenno: «Chella femmena sarrà d’ ’a mia, o cu ’o bbuono o
cu ’a forza!». E na sera, ’mmiezo Sant’Anna, me fermaie: «Viene cu
mme!». Io dette nu strillo, e scappaie. Doppo cinche minute, Sanguetta
le dette ’e schiaffe, E cheste so’ ccose ca se teneno a mmente; e io ce
tengo ’a riconoscenza!
GIOVANNI …Pecché pigliaie a schiaffe a Terremoto? (Spavaldo) E m’ ’o ddicive a
mme!
RACHELE (sprezzante) Vattenne! Ce ’o ddicevo a isso… Na vota, pe’ m’asci’ ’a
vocca: «Io ce ’o ddico a maritemo!», Aniello sa’ comme me rispunnette?
«Meglio, accussí ce ’a trova isso, na cammera!».
ERRICUCCIO (a Giovanni, che impallidisce) Nne faceva nu bellu rispetto!
GIOVANNI …E bbravo! (Si odono voci di giubilo, prima confuse, poi, più chiare, ed, infine,
entusiastici applausi).
RACHELE (s’illumina) So’ lloro?
GNESINA (dal fondo, di corsa) Sta venenno!
VOCI NEL VICOLO (vicine e lontane) Auguri! Auguri! Bene arrivato!
VOCE DI SANGUETTA Grazie! Grazie!
’NGIULINELLA (che con Mariuccia, ha seguito Gnesina, battendo le mani, come una bambina) Jh
che onori!
MARIUCCIA Applausi, bengali!
ERRICUCCIO (magnificando) ’O Rre d’ ’o quartiere! (Esce. Altri applausi).
RACHELE (si dimena nello scialle, con un brivido sensuale) Giesù! So’ ccose ’e pazze!
GIOVANNI Ah! Overo so’ ccose ’e pazze! (Nel rifarla, gli vien fuori dai pantaloni, la
camicia).
RACHELE Gué! Cummogliete!
GIOVANNI (esasperato) …E appicceles ddoie cannele! (Mostra il comò) Sta passanno ’o
Santissimo! (La folla si accalca fuori dal basso. Appaiono ragazzini che fanno ala
con stellefilanti e bengala accesi, un giovane con una chitarra che va strimpellando, ed
un gruppo di «mammasantissimi», amici di Sanguetta. Grandi acclamazioni).
SANGUETTA (il guappo di cartone, vestito di chiaro, con aria smargiassa, commosso e soddisfatto,
seccato e nervoso per la manifestazione, entra al braccio di Donna Teresa, sua madre,
che è raggiante. Sotto la porta dà un rapido e significativo sguardo a Rachele, che è
fuori di sé dalla gioia, e non vede Giovanni che gli è di spalle, e morde il freno a tanto
chiassoso cerimoniale) Grazie! Grazie! Ritiratevi! Vi sono molto obbligato!
(Agli amici) Bene! Bene! Grazie! Sí, sí, ci vedremo più tardi. (Alle ragazze)
Chiudite, chiudite sta porta!
ERRICUCCIO (vincendo la resistenza esterna) Permesso! (Serra l’uscio. Le voci di protesta, man
mano, si affievoliscono).
SANGUETTA (come stordito) Ma… non è un’esagerazione?
DONNA TERESA (al figlio, mostrandogli Rachele, con un sorriso invitante) Gué! Hê visto chi ce
sta?
SANGUETTA Ho visto. (Afferra con forza la mano della donna, che, prima, sorride a quel
contatto voluttuoso, poi, avverte il dolore della stretta. Il giovane la fissa ancora, senza
espressione, poi, si volge intorno, sorpreso).
DONNA TERESA Guarda che bella casa!
SANGUETTA E chesto sto vedenno. (Si turba).
’NGIULINELLA (avanzandosi, cerimoniosa) Tutta opera mia! (Azione d’aver lavato il pavimento).
MARIUCCIA E opera mia! (Azione di aver pulito i mobili).
GNESINA Io po' aggio fatta ’a cosa essenziale: ’o lietto!
SANGUETTA (freddo, ma sorridente) Sta bene! Quanto v’aggi’a da’? (Mette la mano nel
taschino del panciotto).
GNESINA Niente, è dovere.
SANGUETTA Per amor di Dio.
RACHELE (interviene) Songo ’e ddiscepule meie, e ll’aggio cumannate io. (Insiste sulle
sue parole).
SANGUETTA Ah?! (Pausa) Vi sono obbligato assai.
RACHELE Meritate.
DONNA TERESA (piano al figlio, ruffianeggiando) Tu ll’hê ’a vule’ bbene assaie a chesta.
SANGUETTA (non risponde, si volta, e vede finalmente Giovanni che, in un angolo, aspettava che ci
si accorgesse di lui) Uh! Don Giuvanne bello!
GIOVANNI Eh! Ve n’accurgiveve dimane!
SANGUETTA E chi vi aveva visto?
GIOVANNI E voi stavate affarato. Io stongo ’a mez’ora, ’mpalato, ccà. (Le ragazze
ridono).
SANGUETTA E venite ccà! (Lo abbraccia) Ringrazio anche voi per tutte le attenzioni
fattemi.
GIOVANNI A mme? E io che c’entro? Dovete ringraziare mia moglie!
SANGUETTA (rispettoso) Prego. Si rispetta sempre il cane per il padrone. (E guarda
Rachele).
GIOVANNI (fra i denti) ’O cane songh’io?!
RACHELE (parlando forte verso il marito, per fargli capire che deve tacere) Meh, ascimmo nu
poco, ca Don Vicenzino sta stanco.
SANGUETTA No.
DONNA TERESA S’ha dda cambia’! (E fa un segno d’intesa con Rachele, che sorride).
SANGUETTA (sorpreso) M’aggi’a mettere ’a sciassa? Na dicina ’e minute: me lavo ’e
mmane, me lavo ’a faccia… (Sfottente) M’aggi’a fa’ sí o no nu poco bello?
GIOVANNI (tra i denti) S’ha dda taglia’ ’a capa!
DONNA TERESA Ma se sape. Mo accummenciano ’e vvisite.
SANGUETTA Qua’ visite, mammà? Aggio apierto ’o gabinetto anatomico!
’NGIULINELLA (avviandosi alla porta) Permettete? Nuie venimmo cchiú tarde.
MARIUCCIA (spingendola) Jh che ’ntenzione ca tene chesta! (A Sanguetta) Bonasera.
SANGUETTA Buonasera. (Si toglie la giacca, ed, istintivamente, la porge a Giovanni, che esita un
istante, poi, rassegnato, la mette sulla spalliera d’una sedia).
GNESINA (a Rachele) Vulite niente?
RACHELE No. Dimane, cchiú ampressa.
SANGUETTA (alla ragazza, che lo guarda con un sorrisetto malizioso) Gnesina?
GNESINA Vi ricordate?
SANGUETTA Eh! (Come dire: altro che!).
ERRICUCCIO (sotto la porta del basso, alle ragazze, che vogliono uscire) Nu mumento, si no
trase ’a folla. (Apre con cautela la porta, poi) Ascite, ascite! (Le ragazze escono.
Di nuovo calca all’esterno, Erricuccio richiude in fretta) Un momento! (Grida)
Non è aperto ancora!
SANGUETTA (togliendosi il panciotto) Ma chi so’? (Porge il panciotto a Giovanni, perché lo metta
sulla sedia. Giovanni sta per perdere la pazienza) Chi so’?
ERRICUCCIO È ggente ca ve vò saluta’!
SANGUETTA E aspettano! Me pozzo presenta’ in decolté? (A Giovanni, un po’ risentito)
Stongo ’a tre ore cu ’a mano accussí…
GIOVANNI (con un sorriso acido) Scusate! (Mette il panciotto sulla giacca, appoggiata prima).
SANGUETTA (siede, si toglie le scarpe, ed a Giovanni) Per gentilezza, ’e scarpune sott’ ’o
lietto…
GIOVANNI …M’ha miso a ffa’ ’e servizie!
SANGUETTA Scusate, stongo scàvezo, (Giovanni s’avvia. Ad Erricuccio, che ride) Pecché
ride?
ERRICUCCIO Pe’… (E mostra Giovanni, furtivamente).
SANGUETTA Ah… (cenno come dire: è un pover’uomo! Poi, forte) Erricu’, vide, ce
sta ggente assaie?
ERRICUCCIO (dopo una rapida occhiata fuori) No. Se sta sfullanno.
SANGUETTA Io me l’immaginavo stu fatto. Avrei dovuto arrivare in incognito… (Con
impazienza, a Giovanni, che non riesce a trovare le pantofole richieste) Don
Giuva’, e quanno?
GIOVANNI (seccato) Addo’ stanno? Nun ’e ttrovo!
RACHELE (dura, al marito) Là, dint’ ’a culunnetta!
GIOVANNI (tra i denti) Te pozzano spara’ a tte e a isso! (Apre il comodino, ne cava fuori
un paio di pantofole ricamate. Sempre fra i denti) Guardate: ha dda fa’ ’a
canzunettista! Greta Garbo! (Porge le pantofole con delicatezza eccessiva) È
servito. (Sanguetta le scruta).
RACHELE (piano, a Donna Teresa) ’O brodo l’aggio cucenato dint’addu me. Mo v’ ’o
mmanno; ce avit’a cala’ sulo ’a pasta.
DONNA TERESA (commossa) Grazie.
RACHELE (a Sanguetta, avviandosi) Datece ’o permesso.
SANGUETTA (guarda ancora le pantofole, poi, la donna) Accomodatevi. (E si decide a calzare
le pantofole).
GIOVANNI (a lui, ironico) Vi occorre niente più?
SANGUETTA (lo guarda, sovrappensiero, gli risponde con semplicità) Per il momento, no:
grazie.
GIOVANNI (avviandosi alla porta) Tu vide ’o Pataterno! (Ad Erricuccio, che ride) Arape,
ara’! (Ed esce, come stravolto, seguendo la moglie).
SANGUETTA (slacciandosi la cravatta e il colletto) Erricu’… Statte nu poco llà ffore. Fa’
capire agli amici, ca me sto pulezzanno. Na dicina e minute… ’E
scucciature nn’ ’e manne; senza ca facimmo confusione. (Scherzoso) Fa’
un po’ da cerimoniere, ecco.
ERRICUCCIO (ridendo) Cerimoniere di corte! (Esce, chiudendo dietro di sé la porta).
SANGUETTA (con un sospiro di sollievo, si avvicina al lavandino, osserva il sapone, ne aspira il
profumo, e, alla madre, che ora è presso il comò) Mammà! Ma che hê pigliato?
’A quaterna?
DONNA TERESA (maliziosa) Làvate. (Sanguetta, contro voglia, comincia a lavarsi. La vecchia apre
un cassetto del comò e, sorridente e silenziosa, ne cava un vestito completo, un paio di
scarpe, un cappello, una camicia, una cravatta ed un fazzoletto dai vivaci colori.
Depone tutto sul tavolo, come per un’esposizione).
SANGUETTA (si volta, guarda e s’acciglia) Ma…
DONNA TERESA (olimpica) ’O vestito nuovo… ’e scarpe, ’o cappiello, ’a cravatta, ’o
fazzuletto ’e seta, ’a cammisa, ’o culletto… Uno ’e tutto.
SANGUETTA (asciugandosi il viso) E ched è sta rrobba?
DONNA TERESA …Te l’ha fatto essa.
SANGUETTA Essa, chi? (Di scatto) Rachele?
DONNA TERESA (approva, poi, timidamente) Se facette da’ nu vestito viecchio d’ ’o tuio, nu
paro ’e scarpe vecchie, nu cappiello, e po’ mm’ ’a vedette ’e veni’ cu sta
rrobba dint’a nu scatolo.
SANGUETTA (freddo) E… ’a mobilia? Pure lle disteve ’a mesura d’ ’e mobile viecchie?
DONNA TERESA (vivamente) No, sta cammera l’aggio fatta io!
SANGUETTA (spietato) Ah? Cu ’e rennete meie? C’ ’o stipendio che v’aggio mannato
’all’Isola?
DONNA TERESA No…
SANGUETTA E allora?
DONNA TERESA (balbetta) …Me l’aggio fatto presta’…
SANGUETTA ’A Rachele?
DONNA TERESA (come per giustificarsi) …Cu l’nteresse…
SANGUETTA Ah? (Come dire: ho capito) E quanto t’ha dato?
DONNA TERESA Scarze ottuciento lire.
SANGUETTA (resta un attimo come assorto: quindi, di scatto, siede, si toglie le pantofole, come se i
piedi gli bruciassero, rimette le scarpe, e, alla madre, mostrando gli indumenti, che
sono sul tavolo) Miette tutta sta eleganza dint’ ’o cummò. (Si spazzola i
pantaloni con gesto nervoso, mentre Donna Teresa non sa che dire). Stu cazone è
buono ancora, have voglia ’e tira’… (Fissa la madre, che ora appare
mortificata, quasi, l’aggredisce) E tu, proprio tu, hê permesso chesto?
DONNA TERESA …E chella m’ha cunfidato ca tu sì stato all’Isola pe’ essa…
SANGUETTA (sbarrando gli occhi per la meraviglia) Io?
DONNA TERESA …Ca pigliaste a Schiaffe a Terremoto pecché ire geluso ca lle faceva ’a
corte…
SANGUETTA (scattando) Addo’! Ma sta femmena è pazza?! Che c’entra essa cu ’e
schiaffe ca io dette a Terremoto? Quella fu una mia questione personale.
DONNA TERESA Giesù! E chella è cunvinta ca tu… ll’hê fatto pe’ essa! Ca pe’ essa si
gghiuto all’Isola! E ca pe’ essa te sì ’nguaiato!
SANGUETTA (sbalordito) Ma sentite… (Come dire: è incredibile).
DONNA TERESA Ogni vota ca io ll’aggio ditto: «Donna Rache’, lassate sta’, nun facite
cchiú spese…». (Rifacendo Rachele) «Chi? Io tengo ’o duvere d’ ’e ffa’! ’O
figlio vuosto pe’ vule’ bbene a mme, s’è arruvinato; e tutto chello che
faccio pe’ isso, è niente!».
SANGUETTA (dopo una pausa, con consapevole forza) E pe’ chi mme fa piglia’? Pe’ chi mme
fa piglia’? Ma comme, io aggio fatto cinche anne all’Isola… Privazione ’e
tutte specie… M’aggio magnato ’a zuppa d’ ’o guverno, capite, mammà!
E pe’ fuma’ e pe’ manna’ quacche solde a vvuie, aggio carriato ’e pprete!
Tengo ancora ddoie piaghe ’ncopp’ ’e spalle, pe’ nun me currompere! E
si vulevo campa’ accussí, facevo ’o signore! (Si pettina, guardandosi allo
specchio).
GNESINA (dalla porta, con pignatta fumante) Permesso? (La porta si chiude alle sue spalle)
Ccà sta ’o brodo.
SANGUETTA (girandosi verso di lei) Chi sta malato? (Pausa) Chesta pure ’a principale
vosta l’ha fatto?
GNESINA (un po’ interdetta) Sí, pe’ vvuie.
SANGUETTA E dicitele ’a principale vosta ca io nun aggio allatta’; e che non se
mettesse più in cerimonie. (Si rimette la giacca, e torna a guardarsi allo
specchio).
GNESINA (a Donna Teresa) Ch’aggi’a fa’!
DONNA TERESA (supplichevole) Vicenzi’, pare brutto…
SANGUETTA (guarda la madre) No. (Pausa) Gnesi’, faciteme ’a cortesia, purtatavelle…
(Gnesina esce silenziosa. Alla madre, mostrando la roba che è rimasta sul tavolo)
T’aggio pregata, leva ’sta rrobba ’a ccà, si no ’o ffaccio arriva’ llà fore…
(E mostra l’uscio, mentre la madre, silenziosa, rimette gli indumenti nel comò) Nun
m’ ’o ffa’ vede’ cchiú! (Si spazzola la giacca, tentando di levarne qualche
macchia, guarda ancora la madre, alla quale si rivolge con tono di profondo
rimprovero) Sì ’a primma mamma ca nun ha capito ’o figlio! (Si gira alla
specchio. Donna Teresa comincia a piangere, in silenzio).
RACHELE (entrando, di scatto) Permesso? (Chiude la porta dietro di sé). Pecché nun avite
vuluto ’o brodo? (Sanguetta a quella domanda rimane immobile. La donna si
accorge del pianto della vecchia) Giesù! Donna Tere’, vuie chiagnite?
SANGUETTA Sí. Chiagne, pecché ’a povera mammà s’e murtificata. Ha capito ca p’ ’a
troppa gnurauza, e p’ ’o troppo affetto me steva facenno passa’ pe’
chello ca nun songo. (Insiste sulle sue parole, fissando la donna) E vuie ’o
ssapite. (Pausa. Ride con sarcasmo) E se capisce… Turnanno ’all’Isola…
cumpletavo ’a carriera, è così? (Con forza) Ma chi v’ha cercato maie
niente? Chi? E po’ pecché? (Pausa) E… ’o tuorto ’e mammà è ca, chello
ca vuie avite fatto, ve l’ha permesso.
DONNA TERESA (asciugandosi gli occhi) M’ha miso ’n croce!
RACHELE (dopo una lunga pausa) Mammà, ’on Vicenzi’, nun have colpa. ’A colpa è ’a
mia. Ma… si v’aggio fatto quacche attenzione, è pecché tenevo ’o
duvere d’ ’o ffa’.
SANGUETTA Duvere? No! Questo è l’equivoco. Nisciuno duvere, Donna Rache’. Io
nun aggio fatto niente pe’ vvuie…
RACHELE Niente?!
SANGUETTA Niente! (Pausa) ’E schiaffe a Terremoto ce ’e ddette pe’ nu fatto d’ ’o
mio. Vuie nun ce trasite. (Rachele è amaramente sorpresa) All’Isola? Nun ’o
ssaccio manch’io pecché ce so’ gghiuto. Mo se va facilmente. E allora?
Pecché sta riconoscenza vosta? E ammesso ca ve site creduto, comme
avite ditto a mammema, ca chello che aggio fatto l’aggio fatto pe’ vvuie,
e ca pe’ vvuie me so’ ’nguaiato, ched è, accussí me vuliveve ricompensa’?
Spedennome ’e vaglia all’Isola, rinnuvanneme ’o vascio, vestennome ’a
capo ’o pede, e mannannome ’o magna’? Eh, l’avissev’avuto ’a capi’ ca,
comme v’aggio rifiutato ’e denare, ve rifiutavo ’o riesto. Sí, Rache’!
Pecché quanno s’è saputo na cosa simile pe’ dint’ ’o quartiere, vuie,
comm’ommo, m’avite distrutto!
RACHELE (dopo una pausa) E va bene: aggio sbagliato. E mo ve vulite calma’?
SANGUETTA E chella è ’a sciorta mia! Llà nun fuie capito (allude al carcere) e fuie
pigliato pe’ chello ca nun ero; ccà nun songo capito, e me pigliate pe’
chello ca nun songo… E ’a peggia disgrazia mia è ca ’mmiezo a chille ca
nun me capisceno, ce sta pure mammà mia!
DONNA TERESA Io? (E piange forte).
SANGUETTA (rabbonito, va ad abbracciarla) E va buono… Mo nun chiagnite… Vuie nun
c’entrate… Forse è stato ’o bbene, ’o troppo bbene, che ve l’ha fatto
fa’… (Donna Teresa esce, andando in cucina).
RACHELE …Ma allora ’o mio è stato nu suonno?
SANGUETTA (fermo) Sí, nu suonno, Rache’! E mo che ve site scetata, jatevenne!
(Rachele sbarra gli occhi, come per protestare) Sí! Io m’aggi’a risorgere! So’
turnato pe’ me rifa’ na vita nova! Io so’ nato stammatina: quanno me so’
visto a ppede libero, ’ncopp’ ’o piroscafo. Songo nu neonato! Nu
neonato ca tene trent’anne, ma nu neonato. E m’aggi’a svezza’: m’aggi’a
da’ a mangia’ cu ’e mmane meie. Capite, Rache’? Cu ’e mmane meie…
(Pausa) Pecché si vedono ca io, a chesta età, tengo ancora ’a nutriccia ca
me dà a zuca’… me mannano n’ata vota all’orfanotrofio! (Allude al
carcere).
RACHELE (perdendo ogni pudore) Ma io mo te voglio bene!
SANGUETTA Ah?! E chisto overo è suonno! Ma ve pare ca io mo songo asciuto a
libertà, me metto n’ata catena ’o pede? A chi? Io aggi’a cagna’ na
’nnammurata ’o juorno; finché nun trovo na bona guagliona, e mm’ ’a
sposo!
RACHELE (scattando) Chesto è chello che dice tu?!
SANGUETTA (aggressivo) Pecché mm’ ’o ppruibisce?
RACHELE (con accento di sfida) Cu tutt’ ’e mezze!
SANGUETTA (furente alza il pugno, per colpirla).
RACHELE (impavida, ferina) Accideme, io chesto voglio!
SANGUETTA (si frena, battendo con forza le mani l’una contro l’altra, poi, improvvisamente) No,
nun t’accido! Mo dico tutto cosa a mariteto; accussí ’o guaio ’o passa
isso! (Va alla porta).
RACHELE No! (Afferra il giovane per un braccio).
SANGUETTA (la spinge, e chiama nel vicolo) Erricu’! (Poi) Fa’ veni’ a Don Giuvannino.
VOCE DI ERRICUCCIO Don Giuva’!
DONNA TERESA (che ha udito, ed è accorsa) Vicenzi’, ma che ffaie?
SANGUETTA (ormai fuori di sé) Mammà! Io si nun tenevo sta capa gloriosa, nun ghievo
all’Isola! (Giovanni appare sotto lo porta, timido e guardingo. Il giovane l’afferra per
un braccio e lo tira avanti) Don Giuva’, trasite. (Poi, forte, ad Erricuccio)
Erricu’, nun fa’ trasi’ e nun fa’ asci’ a nisciuno!
ERRICUCCIO (ch’era apparso) Va bene! (Richiude la porta).
SANGUETTA (deciso) Don Giuva’, sentite: la vostra coniugia ha avuto ed ha un debole
per me.
GIOVANNI ?!! (Livido) E mm’ ’o ddicite accussí?
SANGUETTA Me sto cunfessanno. Sto ’nnanze ’o cunfessore.
GIOVANNI (guarda la moglie con violenta, sgomentata amarezza, e ripete macchinalmente) …La
mia coniugia…
SANGUETTA Sí, primma che andassi all’Isola…
GIOVANNI Ah?!
SANGUETTA …Aveva creduto che mi fossi compromesso per i suoi begli occhi… ’A
luntano ’a riconoscenza è addeventata ammore, e ’o ritorno, ’ammore è
diventato desiderio…
GIOVANNI Ah?!
SANGUETTA Per fortuna vostra però, questi sentimenti non li ha saputi far arrivare al
mio cuore… Me li ha esternati con mezzi che hanno ottenuto l’effetto
contrario… hanno urtato la mia delicatezza, la mia suscettibilità… E
perciò vuie nun tenite ’e ccorne!
GIOVANNI E io ve ringrazio! (Pausa).
SANGUETTA Sentite! Il mio primo disgusto lo ebbi…
RACHELE (pallida, come una morta, e, a denti stretti) Ma che avit’a fa’, tutt’ ’a storia?
SANGUETTA Me sto cunfessanno!
GIOVANNI (facendo il duro, alla moglie) ’O vuo’ fa’ cunfessa’? (A Sanguetta) Dicite.
SANGUETTA …Quando mi mandiede un primo vaglia di trecento lire.
GIOVANNI (non credendo alle sue orecchie) Perché, ve ne mandiede pure un secondo?
SANGUETTA (approva decisamente) Di cinquecento!
RACHELE (non regge).
GIOVANNI (a lei) Pure?
SANGUETTA (inesorabile) …Ma io li rifiutiedi e li respingiedi. Pecché, vuie ’o ssapite, io
’e stu ppane ccà nun ne mangio. (Pausa) E da qui cominciarono a
piovere le lettere.
RACHELE (ansante, invano sostenuta da Donna Teresa, che vorrebbe trovarsi dieci cubiti sotto
terra, riesce a biascicare in faccia a Sanguetta) Ma è agire ’a ommo serio,
chisto?
SANGUETTA Sí!
GIOVANNI Non interrompere la confessione. (A Sanguetta) Dite, dite.
SANGUETTA Le lettere… «Mio marito mme fa schifo… È spuorco… È muscio…».
GIOVANNI !!! Che?!
DONNA TERESA (supplichevole, al figlio) ’A vuo’ ferni’?
SANGUETTA ’E llettere stanno llà… (Mostra una valigetta, che la madre aveva portato con sé)
Pronto a documentare. (Poi continua) «Quanno tu tuorne a Napule, io ’o
sperdo…».
GIOVANNI ’O sperdo?!
SANGUETTA (conferma, quasi gridando) Lo sperdo! Testuali!
GIOVANNI E ch’ero fatto? Nu cane?
SANGUETTA Ma io, Don Giuva’, vi ho rispettato e vi rispetterò.
GIOVANNI (disfatto) Grazie.
SANGUETTA Però voglio campa’ cuieto, in santa pace, e godermi tutta intera, la
sospirata libertà. (Pausa) Tuttavia, siccomme ’a signora vosta per quanto
mi ha detto, di lasciarmi in pace non ha nessuna intenzione, allora ecco
che io ho voluto confessarvi ogni cosa, onde voi, da uomo e marito
possiate pigliare i provvedimenti del caso. Truvate onesto?
GIOVANNI Altro che! (Alla moglie) …E tu? Che nne dice tu?
RACHELE (sfrontata, con sarcasmo) Ch’aggi’a dicere? È nu pazzo!
SANGUETTA (offeso) So’ nu pazzo? Ah, so’ nu pazzo! (A Giovanni) E allora, ce sta ’o
riesto!
GIOVANNI ’O riesto?!
SANGUETTA (aprendo il cassetto del comò) Venite ccà, ’on Giuva’…
DONNA TERESA (al figlio, vedendo che Rachele si sente perduta) E che ffaie?
SANGUETTA E chella dice ca io so’ pazzo! (Solleva le braccia di Don Giovanni a guisa di
attaccapanni, e ci appoggia gli indumenti che va prendendo dal comò) Tenite:
vestito, scarpe, cappiello, cammisa, fazzuletto, cravatta: tutta roba che la
vostra signora mi ha fatto trovare in omaggio; e che io senz’altro rifiuto!
GIOVANNI (con tutto il peso degli indumenti sulle braccia, alla moglie) È pazzo, eh??
SANGUETTA E mo sta rrobba v’ ’a putite pure purta’!
DONNA TERESA (al figlio, supplichevole, visto che Giovanni esita) E comme jesce ’a ccà dinto cu
sta rrobba mmano?
GIOVANNI Cu ’a folla ca sta fore, facimmo pubblicità?
SANGUETTA (solenne) E sulo cu ’o scandalo, facenno parla’ ’e giurnale ca io me songo
ribbellato a na cosa simile, me pozzo riabilita’. (Spinge ancora Giovanni verso
la porta) Ascite, purtateve tutto chello ca ve riguarda. Po’ chiammo a
Erricuccio, e mettimmo ’e mobbile ’mmiez’ ’o vico!
DONNA TERESA (al figlio) Chi?! (Con forza) Chella è robba mia! Tengo ’a carta d’ ’o
rivennetore. Ll’aggio pavata, cu ’e solde mieie.
SANGUETTA ’E solde ca t’ha prestato Donna Rachele?!
RACHELE E che c’entra?
DONNA TERESA E sissignore, ma ’a rrobba è d’ ’a mia! (Pausa).
GIOVANNI (alla moglie) N’atu ppoco t’ ’o facive ’e brillante!
SANGUETTA (sbrigativo, a Rachele) Vuie a mammà l’avite ’mprestate nu ottuciento lire?
E va bene: legalizziamo la situazione. (A Giovanni) Sentite: voi mi farete
il favore di prestarmi ottocento lire. Debbo saldare subito la vostra
signora, in modo che toglieremo… le donne di mezzo. Così resta un
mio debito… personale con voi; che, al più presto, vi sconterò con i
dovuti interessi.
GIOVANNI (meravigliato) E scusate, non è lo stesso? V’ ’e ppigliate ’a me, ce ’e
ppassate a mia moglie.
SANGUETTA E no: come dico io, sparisce ogni macchia.
GIOVANNI E no, la macchia resta.
SANGUETTA Tra me e voi, sissignore; ma tra me e ’a signora vosta, no. Ll’aggio
saldata, nun ha dd’ave’ niente cchiú, e chesta è casa mia. D’accordo?
GIOVANNI (a malincuore) Va bene. (Ancora con il peso sulle braccia) E cu sta rrobba, che
aggi’a fa’?
DONNA TERESA (supplichevole) Vicenzi’, figlio mio… (Come dire: lascia stare per ora).
SANGUETTA (si rabbonisce un poco, con pazienza) Mettitela llà. (Giovanni rimette ogni cosa nel
comò) E po’ v’ ’o mmanno pe’ mammà.
DONNA RACHELE (si abbatte, semisvenuta, con un gemito).
DONNA TERESA (afferrandola e sorreggendola) Madonna!
GIOVANNI L’ha pigliata ’a cunvulsione. (Si accosta alla moglie pieno di premura).
SANGUETTA (seccato) ’A cunvulsione mo ce voleva!
GIOVANNI Purtammola dinto addu me!
SANGUETTA Aspettate! Vuie nun vulite fa’ pubblicità… Nun avite vuluto asci’ cu ’a
rrobba ’ncopp’ ’e braccia, ascite cu ’a signora svenuta? (A malincuore)
Aspettate ca lle passa. (Rachele viene fatta sedere) Mammà, allargatela ’a
vesta dint’ ’e fianche, spuntatela ’mpietto… ’Mpietto…
DONNA TERESA (mentre esegue, al figlio) Eh, e alluntànate…
SANGUETTA Ma pecché? P’ ’o marito? Mammà… (Come dire: di che ti preoccupi?).
GIOVANNI Donna Tere’… (Come dire: io non conto niente).
DONNA TERESA (a Giovanni) Va bene, ma sempe…
RACHELE (comincia a lamentarsi sommessamente).
DONNA TERESA Rinvene, rinvene, quanno chiagne è buono. (Rachele dà un grido).
ERRICUCCIO (cacciando la testa attraverso la vetrata) Ch’è stato, neh?
SANGUETTA (rapidamente) Chiude ’a porta: na cunvulsione a Donna Rachele. (Erricuccio
obbedisce).
RACHELE (grida più forte, smaniando, trattenuta invano da Giovanni e da Donna Teresa).
SANGUETTA (a Erricuccio, che riapre, come spaventato) Chiude!
ERRICUCCIO Ma… ’e strille se sentono…
SANGUETTA E nun ’e ffa’ senti’! (Erricuccio scompare in fretta. Sanguetta, obbedendo ad un
impulso improvviso, allontana con violenza Giovanni dal suo posto accanto alla
moglie e comincia a baciare appassionatamente la donna, sperando così di placare
quell’evidente crisi sensuale. A Giovanni, che lo fissa, come un ebete) …Mi dispiace per voi…
GIOVANNI Eh…
SANGUETTA …Perché vuie mo, certo, na bella figura nun ’a state facenno. (Ed ancora
sonori baci alla donna, che freme tutta al contatto del maschio).
GIOVANNI (quasi senza fiato) ’O ssaccio, ’o ssaccio…
DONNA TERESA (al figlio) Ma che ce ’o ddice a ffa’?
GIOVANNI E quanno chella… s’avev’a fa’ veni’ pure ’a cunvulsione…
RACHELE (apre gli occhi).
DONNA TERESA L’è passata, l’è passata… (Alla donna, che si va ripigliando) Comme ve
sentite?
RACHELE Meglio, grazie… (E guarda languidamente Sanguetta, che si allontana da lei, per
fermare Giovanni, che ora vorrebbe inveire contro la moglie).
SANGUETTA Embè?! Nun vulite fa’ pubblicità?! E chesto pure fa parte ’e pubblicità!
(Giovanni s’accascia) Mammà (dice, in fretta, Sanguetta) accompagnala tu ’a
via ’e dinto! (E indica la porta, alludendo alla casa di Rachele, poi chiama)
Erricu’! (Il giovanotto appare sull’uscio) Fa’ passare…
ERRICUCCIO Finalmente!
SANGUETTA Due…
ERRICUCCIO (spalanca la porta, ed esclama) ’On Vicenzi’, vedite chi ce sta? (Sulla porta,
ecco i «mammasantissimi». Essi sono Pascale ’e dint’ ’e Virgene; Peppe Barracano,
Don Affunzino, ’o tridece, Taniello, ’o luciano, e Speniello. Circondario Sanguetta, e
lo abbracciano l’uno dopo l’altro con esagerate effusioni, quindi, si scappellano con
ostentato senso di ossequio, in cui c’è dell’omertà e della canzonatura, ammirando
Rachele e lasciandole libero il passo verso l’uscita).
RACHELE (a Donna Teresa) Lasciate…
DONNA TERESA Ve sentite ’e cammena’?
RACHELE Sí. (Esce, pavoneggiandosi con la sua aria di vittima bellissima, protetta dagli
sguardi dei guappi, che ora ammiccano a Sanguetta).
PEPPE (un omone pletorico, con il cappello chiaro sulle ventitré, tende la mano al giovane)
Complimenti!
AFFUNZINO (un tipo di mezz’età, con i baffetti, il capo nelle spalle, come se fosse ingobbato, perciò
lo chiamano «’O 13», cioè portafortuna, alludendo a Rachele) Magnifica!
PEPPE Sta bene! Avete saputo scegliere.
SANGUETTA (rapido, per chiarire, mentre Giovanni impallidisce) Ma… che dite?
PEPPE Dico che avete saputo scegliere.
SANGUETTA Che «scegliere»? Non equivochiamo! Quella è… la signora di Don
Giovannino qui presente.
PEPPE Ah… Scusate! (Si scappella).
GIOVANNI Prego. (Ha un sorriso sinistro, ma scialbo).
TANIELLO (un giovinotto con maglia turchina da marinaio e berretto calato sulla fronte, a Peppe,
dandogli un colpetto alla spalla, mentre gli altri ridono) È ’a primma…
PASCALE (uomo anziano, fastoso, imbrillantato; sempre a Peppe, con tono di rimprovero)
Accummencia a ffa’ guaie!
PEPPE E… mi sono sbagliato! Mi credevo ch’era la sua amante…
GIOVANNI (tra i denti) Eh! (Come dire: quasi quasi…).
PEPPE …E mi complimentavo con Sanguetta per l’ottima scelta… (A Giovanni,
che lo guarda, con piglio improvvisamente duro) Cos’è? Vi siete offeso?
GIOVANNI Io? E… di che?
PEPPE (agli altri) Vedete? Non s’è offeso.
SANGUETTA (con estrema serietà) …Non è più il caso di avere delle amanti… (A
Giovanni, fissandolo) Dico bene, Don Giovanni?
GIOVANNI …Certo.
SANGUETTA Mo ce vò na bella ’nnammurata. Nun è overo, mammà?
DONNA TERESA (che è verso la porta della cucina) Chello che vvò Ddio!
SANGUETTA Beh, amici, accomodatevi. Erricu’, ’e ssegge. (Gli amici seggono) Mammà,
miette a ffa’ na cocoma ’e cafè!
PEPPE (mentre gli altri fanno profferte di convenienza) Nu mumento! (Si leva) Signo’
(con il tono di chi ordina) menate nu paro ’e chile ’e maccarune!
SANGUETTA (colpito) Ma che stammo dint’ ’a cantina?
TANIELLO (dando un altro colpo a Peppe) È ’a siconda… (Costringendolo a sedere)
Assettate! Afforza vuo’ parla’!
PEPPE (come giustificandosi) Ma che facimmo cu stu ccafè?
PASCALE (a Donna Teresa, che è rimasta interdetta) Signo’, jate…
DONNA TERESA (timida) Ma ’e ttazze so’ ppoche…
SANGUETTA E… fanno a due per due…
GIOVANNI Erricu’, pigliane ddoie dint’ addu me. (Erricuccio esce in fretta).
DONNA TERESA Grazie, ’On Giuva’! (Entra in cucina).
SANGUETTA (sinceramente) Amici miei, perdonate… Una tazza di caffè, basta il
pensiero.
PASCALE Prego.
SANGUETTA Capirete… io vengo ’all’Isola, nun vengo ’all’America…
AFFUNZINO (maliziosamente) Nun viene ’all’America, però… ll’Isola è stata na meza
America pe’ tte!
SANGUETTA (turbato) Sí?
AFFUNZINO E guarda ccà: (gli fa notare la ricchezza dell’ambiente in cui si trovano) io so’
stato a libertà, eppure stu lusso nun ’o tengo.
SANGUETTA (con grande disappunto) Don Giuvanni’, voi sentite? (Giovanni per sfuggire allo
sguardo del giovane, va istintivamente verso la porta. Sanguetta fa un sorriso, quindi,
ch’è una smorfia) No, ecco… È stata una debolezza di mammà. Io lle
screvette: «Mo ca torno, vita nova…».
AFFUNZINO Capisco: e chella ha rinnovato pure ’a mubilia!
SANGUETTA (soddisfatto) Ecco.
ERRICUCCIO (ritorna) Tazze!
GIOVANNI (lo ferma, gli chiede, con aria circospetta) Muglierema che sta facenno?
Chiagne?
ERRICUCCIO No: se sta sbattenno ddoie ove a zabbaglione. (E fa il gesto con evidente
ironia).
GIOVANNI (fa anche lui il gesto, nervosarnente) Eh, aggio capito! (Erricuccio va in cucina con
le tazze, e torna subito).
PASCALE (agli amici, mostrando Sanguetta) Però sta buono, eh? S’è ’ngrassato!
SANGUETTA (con amara ironia) Eh! ’A vita commoda.
PEPPE …Cumannava ll’Isola!
SANGUETTA Già: ll’Isola ’a cumannav’i’!
PEPPE Era un piccolo re!
SANGUETTA (turbandosi) Si è saputo?
PEPPE Altro che! Le voci sono arrivate…
SANGUETTA Sí? E dite, dite…
TANIELLO E come: il rispetto che tutti avevano di voi…
AFFUNZINO …Il grande prestigio che godevate…
PEPPE E questo vi ha fatto molto gioco!
SANGUETTA E già… Io accussí aggio campato fino a mmo: facenno gioche ’e
prestigio! (Con grande serietà) Amici mieie, nun pazziammo: io so’ nu
guappo ’e cartone.
TANIELLO Ah! Mo non dovete fare il modesto.
SPENIELLO (un tipo di tisicuzzo) Ccà ne hanno parlato ’e ggiurnale!
PASCALE (citando i giornali) E come! «Sanguetta ritorna dall’Isola», «Sanguetta a
libertà», «Il ritorno di Sanguetta»…
GIOVANNI (mugola, solo, a parte) Jh che sanguetta.
ERRICUCCIO (a Sanguetta) E… nun avite visto che dimostrazione?
PEPPE È per la curiosità che suscitate!
SANGUETTA (duro) So’ fatto na scigna?
PEPPE No.
SANGUETTA E vuie parlate ’e curiosità.
TANIELLO (questa volta dà a Peppe uno scappellotto) È ’a terza… e statte zitto!
SPENIELLO Site nu terremoto, ogne vota che arapite ’a vocca.
DONNA TERESA (dalla cucina con due vassoi colmi di tazze di caffè) ’O ccafè. Neh, m’avit’a
scusa’ comm’è venuto. (Erricuccio l’aiuta a dispensare la bevanda in giro).
SANGUETTA …Pigliateve ’o ccafè! (Come dire ai presenti: smettetela di dire sciocchezze, perché
altrimenti perdo la pazienza. E mentre gli amici sorbiscono, sempre serviti da
Erricuccio, va a togliere il vassoio ch’era rimasto nelle mani della madre,
appoggiandolo sul tavolo).
DONNA TERESA (ammirando il figlio, agli altri) Sta buono, eh?
PASCALE È quello che ho detto poc’anzi.
SANGUETTA (ironicamente) Sí. ’O bagno m’ha giuvato.
PASCALE ’O bagno?
PEPPE Penale. (E sorride).
SANGUETTA È sottinteso. (Ride, suo malgrado) Il bagno, per noi, non può essere che
penale. (Pausa) E mo non si dice nemmeno più bagno. Si dice aquarium.
SPENIELLO (mentre gli altri sorridono) Aquarium?
SANGUETTA E già perché llà anche i pesci ci stanno imprigionati!
PEPPE Sta bene! (Si ride. Pausa).
SANGUETTA Eh, cari amici, io ero una delle reclute più bersagliate!
AFFUNZINO Reclute?
PEPPE Reclusi.
SANGUETTA E si capisce… (Pausa) Tutti i giorni lavori obbligati…
PASCALE Ah ah… (Come dire: adesso sbagli) …forzati.
SANGUETTA E sissignore… Tenite stu maledetto difetto ’e specifica’…
ERRICUCCIO Facite ’o parla’! (Pausa).
SANGUETTA …Llà, anzi, se ne abusavano perché, sfortunatamente, io ero un
minorenne…
TANIELLO Vuie?
SANGUETTA (chiarendo) Minorenne di pena!
ERRICUCCIO Pecché ce stanno pure ’e maggiorenne?
SANGUETTA Eh! (Approva) E gli adulti. Chille nun ghiesceno cchiú! (Si ride).
GIOVANNI E… a ffemmene stiveve buono? A ffemmene?
SANGUETTA Sí! (come dire: altro che!).
PEPPE Overo?
SANGUETTA (si china, come per dire una cosa che la madre non debba poter ascoltare. Gli amici si
chinano, a loro volta, verso di lui, attentissimi) …Facevo ’a corte a na guardia
carceraria… (Scoppio di risa) Don Giuvanni’ (riprende Sanguetta con estrema
serietà) mo ll’Isola è na galera!
AFFUNZINO Ma se jesce?
SANGUETTA Sí: accumpagnate d’ ’e guardiane; pe’ gghi’ a ffatica’; pe’ ffa’ duiciento lire
’e fatica pe’ sette cienteseme,
SPENIELLO Overo?
SANGUETTA Ah? E ca che? (Richiamandosi ad una nota frase in uso nella vecchia camorra
napoletana) «Ll’Isola ’a cumann’i’!». Chesto ’o ddiceva Ciccio Cappuccio
dint’ a ll’Opera ’e Pupe. (Gli amici si guardano l’un l’altro, interdetti. Pausa)
Ma qua’ femmene? (E guarda Giovanni) Qua’ prestigio? (Guarda Affunzino)
Qua’ rispetto? (Pausa) Se jesce, sí, d’ ’o Penitenziario… Ma comme se
jesce? Pecché se jesce? Sulamente pe’ gghi’ a ffatica’; quanno nun sì
obbligato a sostitui’ a nu ciucco…
SPENIELLO Pure?!
SANGUETTA Pure! Io pe’ ddoie settimane ’e seguito, so’ stato soitt’ a na carretta, a
valanzino. M’avevan’a da’ a mangia’ sulo ’a biada, e po’ stevo a posto!
(Pausa) Che ve penzate ca ll’Isola fosse Capri, addo’ se va p’ ’a
villeggiatura? (Con tristezza profonda) Avit’a vede’ ’a malincunia ca ve
scenne dint’ ’o core quanno, a primma sera, v’avit’a ritira’ dint’ ’a cella
vosta. ’O rummore d’ ’o lucchetto d’ ’a porta ca se chiude ’areto ’e spalle,
ve fa l’effetto ’e comme si uno ve mettesse na chiave gelata, a carne
annuda, ’areto ’e rine. E stu brivido ’e friddo ve scenne p’ ’e ccarne, e
nun ve fa piglia’ cchiú calore. ’E mmane, ’e piede se gelano, nun v’ ’e
ssentite cchiú. E ’o scuro d’ ’a cella ve fa l’anema cchiú scura. E
chiagnite, chiagnite, chiagnite. (Pausa).
PEPPE (rompendo il solenne silenzio, al quale sembrano obbedire tutti i presenti) …Me
state facenno passa’ ’a vulunta’ ’e fa’ ’o guappo!
SANGUETTA Comme m’è passata a mme. (Pausa).
ERRICUCCIO Don Vicenzi’, e ’a biancheria…?
SANGUETTA Nuie.
SPENIELLO E ’a pulizia…?
SANGUETTA (insistendo) Nuie.
TANIELLO E tutt’ ’o riesto…?
SANGUETTA Nuie!
GIOVANNI …Sicché, niente femmene, niente cunquiste?
SANGUETTA Ve site fissate! (Pausa) ’O carcerato fa troppo na pietà, pe’ pute’ fa’ gola.
SPENIELLO E ’a matina ce sta ’a sveglia?
SANGUETTA Comme: automatica: se ne saglie ’o lietto! E si nun sì lesto a te mena’,
rieste attaccato sott’ ’a suffitta! (Pausa).
DONNA TERESA (mormora) Jh che ha passato, stu povero figlio mio!
SANGUETTA (sospirando) E perciò, mamma mia cara, pure nu lione, si è stato all’Isola,
addeventa nu piecuro!
GIOVANNI (dopo una pausa, meditabondo) …Pure si nun è stato all’Isola!
PASCALE (a Giovanni) Come sarebbe a dire?
GIOVANNI (dissimulando il suo pensiero) Eh! Uno sente sta robba!
PASCALE Ah! (Come dire: ho capito).
SANGUETTA E chesto ched è? (Pausa) Avit’a senti’ ’o canto ’e quacche carcerato, ’a
notte… (Si astrae nel ricordo e, inavvertitamente, accenna quel canto, tante volte
ascoltato e sofferto. Gli uomini cominciano a seguirlo, con religiosa attenzione. Sulla
porta, lasciata aperta da Erricuccio, l’uomo della chitarra, che curiosava con altra
gente del vicolo, va strimpellando, a suo modo, un accompagnamento alla nenia
Scurdato ’n terr’ all’Isola,
guardanno sempe ’o mare,
si nu vapore appare
tu pienze ’a libbertà.
Ma passa e se va a sperdere;
’o vide ca scumpare.
Ce pare e nun ce pare,
ll’hê perzo ’e vista già.
Cammina sulo l’ansia:
ma rieste sempe llà!
Nun ’o ddice,
ma ’a smania t’afferra,
schiantato ’a sta guerra
ca ’a legge te fa!
Smaledice
sta sciorta e po’ ’a terra
ca nun te sutterra
pe’ fatte accuita’!
Ll’ore sane
penzanno ’a famiglia.
Nu chianto te piglia;
vulisse vula’
Strigne ’e mmane:
chisà quanta miglie…
Na mamma, na figlia
nn’ ’e ppuo’ cchiú vasa’.
Scurdato ’n terr’ all’Isola
guardanno sempe ’o mare.

(Donna Teresa singhiozza piano).
Spezza la musica.
PASCALE (a Sanguetta) Gué! Ll’hê fatta chiagnere!
SANGUETTA (con un balzo, è vicino alla madre, accarezzandola) Mammà! (La bacia).
AFFUNZINO S’è commossa…
SANGUETTA Gué! Ma io mo sto ccà! (Donna Teresa, sollevata, si asciuga gli occhi).
PEPPE (a Speniello e a Taniello) Facite ’e malandrine…
TANIELLO Sí, pe’ gghi’ a ferni’ sott’ ’a carretta…
SPENIELLO …A vvalanzino…
ERRICUCCIO Io me faccio ’e fatte mieie…
SANGUETTA Fatte ’e fatte tuoie: è la migliore politica.
PASCALE Chi l’ha fatta sta canzone?
SANGUETTA (fa un gesto come dire: non so) Nu cundannato, certamente.
PASCALE Bella! (I presenti approvano).
TANIELLO Ammaestra! (Dall’esterno si ode la voce stridula di un grammofono. È un anonimo
soprano, che dà inizio all’aria di «Violetta», dal primo atto della «Traviata»).
VOCE DEL GRAMMOFONO
«…Morire
di voluttà nei vortici finire! »
(E continua, con la rituale risatina, quindi, con l’attacco del «Sempre libera degg’io…». Lieta sorpresa di tutti).
SANGUETTA (sul pedale dell’«aria», a Giovanni, che va trasalendo) Chi è?
GIOVANNI ’A signora mia!
SANGUETTA Sona ’o grammofono?
GIOVANNI (con un gesto di ineluttabilità) «La Traviata»!
SANGUETTA «Sempre libera degg’io…»?
ERRICUCCIO Eh! E quanno so’ gghiuto a piglia’ ’e ttazze, se steva facenno nu
zabbaglione! (E ripete il gesto di prima).
SANGUETTA (rifà anche lui il gesto, che Giovanni gli conferma, ripetendolo, poi, tra i denti) Ma
tene nu bellu curaggio!
PASCALE Ma… hanno fatto chiacchiere?
SANGUETTA Sí… rrobba da poco… (E sorride).
GIOVANNI (livido) …Sciocchezze! (La voce del grammofono tace).
DONNA TERESA E va bbuo’, ’o marito è sempe d’ ’a mugliera! (Giovanni la guarda male).
PASCALE (squadra Giovanni da capo a piedi) Ma pecché? S’ ’o vonno arrubba’?
SANGUETTA (scherzoso) Fa troppe scappatelle.
AFFUNZINO …E chella è gelosa! (Allude a Rachele).
PEPPE (con ironico accento di rimprovero, a Giovanni) Ah! Cu chella bella mugliera
vicino…
GIOVANNI …Tu vide chillu Ddio!
PEPPE Perciò quanno è asciuta ’a signora, steva turbata?
SANGUETTA Ecco!
GNESINA (dal fondo, a Giovanni) ’On Giuva’, venite llà: ’a signora vosta vò na ponta.
SANGUETTA (scoppiando a ridere) Chesta è bona!
GIOVANNI (seccato) E ’a me ’a vò ’a ponta? ’O ssape addo’ stanno.
GNESINA E gghiate llà: chella ’a vò ’a vuie.
GIOVANNI …Stanno dint’ ’o cummò… (Gnesina si avvia) E portame ’a giacchetta e ’o
cappiello! (Gnesina esce).
TANIELLO (battendo una mano sulla spalla di Speniello) Mpàrate! Accussí se trattano ’e
femmene!
AFFUNZINO (a Sanguetta, ironico, alludendo a Giovanni, che freme) E se sape: mo ha dda fa’
’a parta faticata…
SANGUETTA Si fanno i vezzi. (A Giovanni, che lo guarda) Don Giuva’, meh, jate dinto
e… datele ’a ponta.
AFFUNZINO Facite pace e venite ccà cu essa e cu ’o grammofono.
SPENIELLO E sí: accussí abballammo nu poco.
TANIELLO E si no che facimmo?
PASCALE Meh, sono gli amici tutti che vi pregano. (A Sanguetta) Diteglielo pure
voi, Don Vicenzi’.
GIOVANNI (rabbioso) Non è possibile!
SANGUETTA Se è per me, io non trovo nessuna difficoltà. Anzi…
PEPPE (a Giovanni) Vedete? Alla fine avete detto voi stesso che si è trattato di
una sciocchezza.
PASCALE E allora… Vi avesse mancato in qualche cosa di serio, capisco il
risentimento.
GIOVANNI (sbarrando gli occhi) È ove’?
PASCALE (agli altri) Mo vò pure ’o riesto appriesso!
AFFUNZINO N’ata vota nun facite cunquiste.
TANIELLO Oh! (Approva quanto ha osservato l’amico, poi, a Giovanni) E che volete? La
colpa è vostra!
PASCALE Mo ve facite pure prega’?
AFFUNZINO Quello già si è convinto. Lo fa per dare colore alla furberia. (A Sanguetta)
Pregatelo…
SANGUETTA (a Giovanni, che lo guarda) Sí, Don Giuvanni’, chiamate ’a signora e purtate
’o grammofono. (Fissandolo) Tutto questo non c’entra col fatto…
vostro…
GIOVANNI ?!
SANGUETTA E già. Avrete modo di riappaciarvi in seguito, quando vorrete e se lo
riterrete opportuno. Ma ora, gli amici mi hanno onorato di loro presenza
appunto per passare una serata allegra; e non bisogna guastare la festa.
PASCALE Giusto. (Gli altri approvano).
SANGUETTA (spingendo Giovanni verso l’uscio) Su, purtate ’a signora e purtate ’o
grammofono.
ERRICUCCIO (mentre Giovanni, ormai costretto, sta per uscire, in un coro di soddisfazione, a lui) E
facite veni’ pure ’e ffemmene. (Giovanni esce. Gli amici accennano ironicamente
un applauso al suo indirizzo).
PASCALE Sta bene!
AFFUNZINO (agli altri) Almeno abballammo, ce spassammo nu poco cu ’e discepole…
ERRICUCCIO (euforico) Neh, scustammo stu tavolo… (Viene aiutato da Speniello e da
Taniello. Anche le sedie son tirate in disparte).
SANGUETTA (avvicinandosi alla madre, che è rimasta al suo posto, perplessa) Mammà, ma ch’è
stato?
DONNA TERESA (sottovoce) Ma te pare ca chella… (Allude a Rachele) vene, doppo tutto
chello ca c’è stato, e se mette pure ’abballa’?
SANGUETTA (facendo spallucce) Vene o nun vene? Nun ce riguarda. Ccà ll’amice so’
venute pe’ me festiggia’, e io nun pozzo fa’ vede’… Quanno ce
spassammo innocentemente, nun ce sta niente ’a dicere. P’ ’o riesto…
fanno pace, s’accideno… s’ ’o cchiagneno lloro! Assettateve.
MARIUCCIA (dalla porta di fondo, recando il grammofono, festosamente) Il grammofono!
ERRICUCCIO Ccà, ’ncopp’ ’o tavolo.
’NGIULINELLA (entrando, con un pacco di dischi) I teschi!
ERRICUCCIO Eh! ’E ccape ’e morte! Miette ccà. (Prende i dischi e li poggia sul tavolo) Si
dice: i tischi!
GNESINA (avanza, correndo, con una scatola di puntine per il grammofono) Le ponte! (Le
porge ad Erricuccio).
SPENIELLO (avvicinandosi al tavolo, al giovanotto) Prego, lasciate sta’. (Indica il grammofono)
Se permettete, chesta è arta mia. (Si occupa egli stesso del funzionamento
dell’apparecchio).
DONNA TERESA (piano alle ragazze, che le si sono raggruppate intorno) Neh che se dice?
GNESINA …Hanno fatto pace.
DONNA TERESA (sbalordita, al figlio che la guarda) Giesù, tu siente? (Sanguetta si china su di lei)
Rachele e Giuvanne hanno fatto pace.
SANGUETTA (sorpreso, alle ragazze) Overo?
MARIUCCIA Appena isso è trasuto d’ ’a porta, essa se l’ha abbracciato.
SANGUETTA Ah?! E Don Giuvanne…?
’NGIULINELLA Ha ditto «E giurame, ca me vuo’ bene!».
SANGUETTA (guarda il soffitto, ridendo) …E chisto mo che trase, ce sfonna ’a carta d’ ’o
suffitto! (Le ragazze ridono. Egli si avvicina agli amici, che lo interrogano con lo
sguardo, e dice loro) …Hanno fatto pace!
PEPPE L’ha dda vule’ nu bene pazzo, chella mugliera.
SANGUETTA (con ironia) Altro che!
AFFUNZINO Ma ’e che se n’è ’nnammurata?
SANGUETTA D’ ’o carattere. Don Giovanni è un uomo di polso!
DONNA TERESA (piano, al figlio) Jh che uommene!
SANGUETTA No, che femmene! (Il grammofono, azionato da Speniello, comincia a suonare una polka).
TANIELLO (a Sanguetta) Don Vicenzi’, aprite voi la sala.
SANGUETTA Ma…
PASCALE Spetta a voi.
SANGUETTA Volete così… (A Gnesina) Saie abballa’?
GNESINA Niente. (E ride).
SANGUETTA E viene ccà. (I due ballano, ammirati dai presenti).
GIOVANNI (entrando, con timidezza) Per favore… Don Vicenzi’… (Sanguetta smette di
ballare) Venite llà… La mia signora dice che vuole essere invitata da
voi… (La musica cessa).
SANGUETTA (turbato) Da me? E perché?
GIOVANNI (seccato) …E dice che… l’invito deve venire da voi.
PEPPE (ironicamente a Sanguetta, che lo guarda) Eh… Come padrone di casa, vi
spetta…
GIOVANNI Vuie ’a sapite che capa tene chella.
SANGUETTA (fra i denti) Che capa? Che stommaco! (A Giovanni) Ma io sto
abballanno… Mammà, jatece vuie.
DONNA TERESA (timidissima) Ma si chella vò a tte…
SANGUETTA (a malincuore) Vò a mme? E io mo ce vaco… (Fa qualche passo verso la porta)
’On Giuva’, venite pure vuie.
GIOVANNI E… che vengo a ffa’?
SANGUETTA (ha un piccolo moto di rabbia, che dissimula con un sorriso) Permesso. (Esce.
Silenzio. Nessuno osa parlare. Ciascuno, però, con la sola espressione del volto,
manifesta: Donna Teresa, il suo timore, il suo affanno per quanto potrà accadere; le
ragazze, la sorpresa per quanto è già accaduto; gli uomini, il loro dubbio, che dietro
quella situazione si nasconda qualche cosa di poco pulito; ed infine, Giovanni, sotto il
tiro di tutti gli sguardi, una vergogna mal dissimulata e che va crescendo in lui man
mano che trascorrono quegli istanti di un’attesa ormai troppo prolungata, per apparire
normale. Quando la pausa si sarà protratta tanto, da ottenere il suo effetto, Giovanni
comincia a smaniare, lanciando occhiate un po’ a tutti e particolarmente ad
Erricuccio, che è alle sue spalle e che fa sforzi incredibili, per non ridere).
GIOVANNI (finalmente si decide a rompere il ghiaccio; e a Speniello, con voce vibrata) …E
sunate nu poco ’o grammofono, meh!
PASCALE (sottovoce, agli altri amici) …Almeno s’ ’o ffanno a tiempo ’e musica!
SPENIELLO E sunammo. (Il grammofono riprende a suonare. Ancora silenzio, a cui le note
della polka danno uno strano colore d’inquietudine).
GIOVANNI (fra i denti, sudando freddo) …Sta facenno na conferenza.
PEPPE (piano, agli altri amici) Me pare ca stu fatto fosse nu poco spuorco!
PASCALE Nu poco?
DONNA TERESA (che ha notato il commento ironico dei guappi, risolutamente) Don Giuva’, e
gghiate llà… Ce ’o ddicite ’a signora ca ’o facesse veni’ a figliemo… Gli
amici aspettano…
PASCALE Ma no, se è per noi…
AFFUNZINO Figuratevi…
PEPPE Facesse ’o commodo suio!
GIOVANNI (s’avvia, quasi piegandosi nelle ginocchia, e gemendo) Che figura! (Si ode un grido
lacerante di donna. È la voce di Rachele. Grande confusione. Gli uomini si levano in
piedi, e fanno per uscire. Il grammofono viene fermato. Giovanni è rimasto pietrificato,
al suo posto).
DONNA TERESA (sconvolta) Vicenzi’, ch’è stato?!
SANGUETTA (entra come un bolide. Ha il viso contratto come da rabbia, però, esorta tutti alla
calma) È niente! È niente! Assettateve!
PASCALE Ma…
SANGUETTA È niente… È stato nu sorice sott’ ’a seggia… ’A signora s’è spaventata, e
ha menato nu strillo. Don Giuvanni’, jate, datele a bevere, ca s’ha pigliato
paura. E bevite pure vuie. (Giovanni esce in fretta, strascicando il passo. Ad
Erricuccio, rapidamente) Chiude! Chiude! (Erricuccio chiude la porta. A
Speniello) Sona! Abballate! (La polka ripiglia, allegra, e Sanguetta per primo, con
impeto, apre le danze, stringendo a sé Gnesina, mentre gli altri, loro malgrado, vanno
ad invitare le altre due ragazze, e Donna Teresa, come sgomenta, cade a sedere).
FINE DEL PRIMO ATTO

II ATTO

Preludio.
Tela. La scena.
Il giorno dopo all’Osteria di «Mimì, ’a Pagliarella» ai Camaldoli. Trattoria rustica di campagna. A
sinistra, parete grezza di legno, formata da vecchi tavoloni a sghembo per il riparo dalla pioggia. Qui, in
primo piano è l’ingresso alla cucina, poi, una finestra bassa e, in alto, il tetto a pennate, con travi
sporgenti. A qualche metro di distanza, il «pagliaio» (capanna di cinque metri di lunghezza, due e
cinquanta di larghezza e tre di altezza) che è ricoperto di canne, foglie ed erbe. Sotto c’è la tavola mezzo
sparecchiata, con i resti di un abbondante pasto, e dove in un angolo, mezzo sbracati, giocano allo
scopone Pascale e Peppe, contro Taniello e Speniello. Affunzino, sta a guardare. A destra, muro di tufo
grezzo; a limite del giardino un campo, a cui s’accede mercè un cancelletto formato da piccole travi. A
sinistra, sul davanti, Donna Teresa, Gnesina, Mariuccia e ’Ngiulinella, sedute a tavola, discorrono.
Pomeriggio, assolato e tranquillo.
PASCALE (trionfalmente) Scopa! (Agli altri) Avimmo vinciuto!
TANIELLO (dominando i commenti ironici sui perdenti) ’A rivincita! (Il gioco ripiglia).
GNESINA (come continuando un discorso) …Sentite ma sta princepale nosta overo tene
’o curaggio ’e Belfagorre!
DONNA TERESA Oramaie, chella va tutto pe’ tutto.
GNESINA Giesù, aieressera è succieso chello ppoco, e tu (come parlando a Rachele) cu
n’uocchio ’nturzato, viene ’n campagna, e te puorte pure a mariteto?
MARIUCCIA Chillo nun accusa e nun conta.
’NGIULINELLA Comme si propreto nun esistesse!
GNESINA Ma chi ’a mettette ’mmiezo sta scampagnata…
DONNA TERESA (ipocrita) Gli amici… ca chesto vanno facenno: vanno levanno quistione e
po’ fanno ferni’ tutto cose a scampagnate. ’O vvedite? Se so’ fatte ciuotte
ciuotte. Sigarette, sicarie …E mentre aspettano ’o ccafè, se fanno pure ’o
scupone.
DONNA TERESA Eh. sentarraie che nota spara chesta…. (Allude all’ostessa).
PEPPE (a Speniello, che controlla il punteggio d’una partita) Che spriemme a ffa’?
Songo quatto punte! (Il gioco ripiglia).
’NGIULINELLA Oh, e chi pava?
DONNA TERESA (olimpica) Chi pava? Rachele!
GNESINA ?! Rachele?
DONNA TERESA E chi? Chilli llà? (Mostra gli «amici») Figliemo? Vuie? Rachele ha dda pava’.
Appena fuie misa ’mmiezo ’a scampagnata, essa, pronta: «Resta fatto!
Dimane! E è carogna, chi se ricusa!». Figliemo allora, cu na santa
pacienza: «Ma io dimane tengo che ffa’…». E essa: «Dimane! E chi se
ricusa è carogna!». Capirete… Gli amici, vicino a figliemo: «Dovete
venire… ’O ttenimmo pe’ n’offesa personale…» e Vicenzino ha avut’a
dicere ’e sí pe’ fforza… E è venuto e avite visto comme sta? Io sto
facenno ’e capitune ’n cuorpo! Rachele nun ’o lassa nu minuto; figliemo
quanno vede a chella è comme si vedesse ’o diavulo… E si aiere ll’ha
dato nu punio ’ncopp’ a n’uocchio; dimane lle pò fa’ nu straviso cchiú
gruosso… E pare ca è asciuto a libbertà…
GNESINA (guardando oltre il cancello) Ma addo’ sarrà juto?
DONNA TERESA Figliemo è asciuto pe’ ’mmiez’ ’a terra. E chella, appriesso.
GNESINA Ma c’è gghiuto pure ’o marito?
’NGIULINELLA Eh, e chillo nun ’a dà suggezione!
MARIUCCIA ’O tene fatto.
DONNA TERESA Mo ca simmo venute, vuleva fa’ sagli’ a figliemo dint’ ’a carrozza, vicino
a essa, e ’o marito ’o vuleva fa’ mettere a cascetta. Vicenzino ha pigliato a
Don Giuvanne cu ’e ddoie mane… «Assettateve ccà, vicino ’a signora
vosta! Io aggi’a accumpagna’ a mammema!».
GNESINA Ma insomma ’o turmenta…
DONNA TERESA E chi sa comme fernesce!
MARIUCCIA Facettemo bbuono nuie ca, aieressera, ce ’a squagliaiemo!
’NGIULINELLA E si trasevemo pure nuie dint’a ddu Don Giuvanne, ce tuccava a
rummane’ llà tutt’ ’a nuttata.
DONNA TERESA Comme l’aggio fatto io, chiara chiara, pe’ mmedeca’ a chella!
GNESINA Avite fatta ’a ’nfermiera?
DONNA TERESA E comme: ’e ppezze ’nfose dint’ ’a posema; a leva’ e a mettere tutt’ ’a
notte. E chella apposta ’e penza’ ca teneva n’uocchio arruvinato… «E
pecché nun me l’ha chiuso pure chist’ato?» (Le ragazze scoppiano a ridere).
«Mm’ ’e cchiudeva tutt’ ’e dduie, accussí nun ’o vedevo cchiú! Io ’o
voglio bbene!». (Le ragazze restano sbalordite). Eh! E cu ’o marito dint’ ’a
cucina… Io: «Zitto, ca Don Giuvanne sente…». E essa: «E chillo ’o
ssape! Io nun ’o calculo! Cchiú ’e nnotte ca m’ ’o cocco a piede…».
GNESINA Povero disgraziato!
DONNA TERESA Eh! (Approva) E quanno è trasuto Erricuccio, e m’è venuto a ddicere ca
figliemo passava ’a nuttata dint’ ’o cafè… (Rifacendo Rachele) «Birbante! Cu
chella gioia ’e lietto che l’aggio preparato! A passa’ ’a nuttata dint’ ’o
caffè!». E, levannose ’e bbende: «Nun me voglio sana’! Voglio essere
brutta! Tanto, si pure io fosse na fata, chillo nun me vede!».
GNESINA (con interesse) Donna Tere’, ma… c’è stato niente fra essa e Don
Vicenzino?
DONNA TERESA Niente!
GNESINA Primma ’e parti’…?
DONNA TERESA Niente!
GNESINA Ma comme ll’è venuto a essa tutto st’ammore?
DONNA TERESA Eh… ca figliemo è stato all’Isola pe’ via soia… L’ha pigliato a vule’
bbene, e n’ha fatto na malatia…
’NGIULINELLA E mo se sana!
MARIUCCIA Neh, e che dicette Don Giuvanne all’amice pe’ giustifica’ ca ’a mugliera
teneva n’uocchio ’nturzato?
DONNA TERESA Ah! Ca p’ ’a paura d’ ’o sorice, era zumpata spaventata ’ncopp’ ’a na
seggia; ’a seggia s’era abbuccata, e essa era tuzzata cu ’a capa ’n faccia ’o
stipone.
GNESINA E s’ ’o ccredettero?
DONNA TERESA Nisciuno!
GNESINA Bravo!
DONNA TERESA Io ’e vedette ca se guardavano… Po’ accumminciaieno: «Che peccato…
Giusto stasera che ci dovevamo divertire… Aspettavamo la signora che
avesse portata la sua nota di allegria nella festa…». E n’ato, ’a copp’ ’a
mana: «E va bene, vuol dire che se la festa è stata sospesa per stasera, la
ripiglieremo domani con una bella scampagnata…».
GNESINA (alle compagne) ’O vvì? (Come dire: che ti dicevo, poc’anzi?).
DONNA TERESA «…e brindiseremo alla guarigione della signora ed al ritorno di
Sanguetta».
GNESINA Ah! E allora chille hanno capito tutto cosa!
DONNA TERESA Sí. L’hanno capito al punto ca, quanno se ne jetteno, facetteno
n’applauso a Don Giuvanne. (Le donne ridono).
Musica
SPENIELLO (gridando verso la cucina) Neh! Stu ccafè…?!
VOCE DELL’OSTESSA Subito!
DONNA TERESA …A vvuie v’ha ’nvitato essa stammatina? (Gnesina fa cenno di sí).
’NGIULINELLA (rifacendo Rachele) «Gué, ogge nun se fatica! Jammo ’n campagna!».
DONNA TERESA E che v’ha ditto p’ ’o fatto ’e ll’uocchio?
GNESINA Niente… s’ ’o nnascunneva… (Mette una mano sull’occhio destro) Ma chesta
(mostra ’Ngiulinella) sapite quant’è spuntuta? «Princepa’, che avite fatto
vicino all’uocchio?» (Rifacendo Rachele) «Affari miei!» (Risate).
L’OSTESSA (tipo di contadina anziana, entra dalla cucina con due vassoi, che va a portare al
tavolo dei guappi) Caffè! (E rientra).
DONNA TERESA Stanno ccà… (Dal fondo a sinistra è entrato, infatti, Sanguetta, in maniche di
camicia e senza colletto, le mani, in tasca, e pensieroso. Lo segue Rachele, l’occhio
destro illividito).
PEPPE (si leva, premuroso verso i due) A tiempo a tiempo, pigliateve ’o ccafè. (Porge a
Sanguetta due tazze, con evidente intenzione che ne passi una a Rachele).
SANGUETTA (ritirandone una) Ched è? Una tazza nun abbasta?
PEPPE (con un risolino) L’altro caffè è per la signora…
SANGUETTA (si volta) Ah! (È come se si accorgesse solo in quel momento che Rachele è alle sue
spalle, resta un attimo indeciso, poi, a lei) Signo’, pigliateve ’o ccafè!
RACHELE …Grazie! (Accetta la tazza dalle mani del guappo, che ritorna a sedere, quindi,
segue, sorbendo il caffè, Sanguetta che ha fatto qualche passo verso la cucina. Entra
Giovanni dal fondo, a sinistra. È anche lui in maniche di camicia. I guappi nel
vederlo gli sorridono, e lo applaudono).
GIOVANNI (interdetto) …Non mi spiego perché questi applausi. (Mostra Sanguetta) Il
festeggiato è lui!
SANGUETTA No, Don Giuvanni’, ccà nun se festeggia a nisciuno. Ccà se festeggia ’a
panza. (Sorride) Gli amici scherzano. (Rimette a posto la tazza vuota che ha
nelle mani, seguito da Rachele, che fa altrettanto, e va a prendere due tazze di caffè,
che offre a ’Ngiulinella ed a Mariuccia) Pigliateve ’o ccafè.
MARIUCCIA Grazie.
SANGUETTA (a Gnesina) Il vostro arriva. (E, difatti, torna un attimo dopo con altre due tazze
di caffè, che offre alla madre ed alla ragazza, dopo aver mescolato la bevanda, la porta
a quest’ultima. A lei, cerimonioso) …Girato cu ’a mano d’ ’o core! (Gnesina
sorride, e sorbisce il caffè) Va bene??
GNESINA Troppo gentile.
SANGUETTA (serio) È dovere!
TANIELLO (mescolando le carte, a Peppe) Faie carte tu! (I guappi ripigliano a giocare).
GIOVANNI Neh, che ve state jucanno?
PEPPE (alza gli occhi dalle carte, lo fissa) …Na zuppetella’e maruzze!
GIOVANNI …Maruzze?
PASCALE Eh, le lumache…
PEPPE Quegli animaletti con le corna… (E fa il gesto).
GIOVANNI (colpito dalla feroce allusione) Aggiu capito! (E guarda la moglie, che non s’è
allontanata, per niente, da Sanguetta).
SANGUETTA (tra i denti) Mo ce guastammo ’a digestione!
GIOVANNI (ingenuamente, a Peppe) E… ve mangiate ’e mmaruzze doppo ’o ccafè? (Gli
«amici» non sanno che cosa rispondere, e ridono).
SANGUETTA (per distogliere) Don Giuva’, nun ce facite caso. Chiste gli amici so’
magnature ’e mestiere. Dopo ’o ccafè, accummenciano sempe d’ ’o capo.
GIOVANNI E cu bbona salute! (Ridacchia).
PASCALE Grazie! (Giovanni rimane a guardare il gioco).
RACHELE (piano, a Sanguetta) Ce ’a facimmo pure nuie, na scopa?
SANGUETTA (fa un deciso gesto di diniego, poi) …Me faciarrie sempe nu sulitario! (Stacca il
colletto e la cravatta da un chiodo infisso ad un palo del «pagliaio» e comincia ad
indossarli).
RACHELE (sgradevolmente sorpresa) Già ve ne jate?
SANGUETTA (prorompendo, ma in sordina) E pe’ fforza! Vuie site peggio d’ ’o guardiano
ca tenevo all’Isola. Chillo per lo meno m’accurdava nu poco ’e respiro,
vuie site n’oppressione. Pure mo, io cammenavo pe’ ’mmiez’ ’a terra, e
vuie appriesso comm’ ’o cane ca sente addore… Ma chi femmena fa
chesto? A chi l’avite visto ’e fa’? Ottenite l’effetto contrario… (Va a
prendere la giacca anch’essa appesa al chiodo e, indossandola, torna accanto a
Rachele) Chiste vedono, parlano. (Allude agli «amici») ’O ssentite comme
pogneno? «’E mmaruzze… Chelle ca teneno ’e ccorne…» (Con forza
contenuta) E che ne vulisseve fa’ ’e me? Na specie ’e marito vuosto ca,
ogne vota ca ’o vedono, lle sbattono ’e mmane? Avite capito sí o no ca
chill’ommo me fa pena? Sí, me fa pena! E sta rrobba nun m’ ’a fido d’ ’a
vede’!
RACHELE (lo ha seguito, incantata, lo fissa, esclama) Bello! (E si allontana).
SANGUETTA (sorpreso, cava uno specchietto e si mira, poi, esclama, a sua volta) All’anema d’ ’a
palla!
GNESINA (che dal suo posto non ha fatto altro che guardare i due, ora si avvicina a Sanguetta, e
gli chiede) Che ll’avite ditto, ca è scappata comm’a na pazza?
SANGUETTA (la fissa e, risoluto) Che ll’aggio ditto? ’O vvuo’ sape’?
GNESINA Sí.
SANGUETTA T’ ’o ddico. Ca faccio ’ammore cu tte!
GNESINA !! Cu mme?
SANGUETTA Sí! E mo vaco a da’ l’annunzio in forma ufficiale! (E mostra «gli amici»)
Allora…?
GNESINA Ma che vvuo’ ca dico, accussí…
SANGUETTA Tu dimme sulo ’o «sí», e po’ ce pienze doppo! Niente amori complicati,
cammenammo p’ ’a via maestra. Te cunosco e tu me cunusce ’a
guaglione. ’E sentimente mieie so’ bbuone, e ll’hê visto. So’ stato
all’Isola? Embè, m’ha giuvato. È stata na casa ’e salute pe’ mme! Io
primma nun raggiunavo e mo raggiono; primma nun riflettevo e mo
rifletto. M’aggio ’mparato a campa’. Aggio fatta na vita scioperata? E
doppo cinche anne d’astinenze ’e tutte genere, so’ addeventato zetiello.
Che ddice?
GNESINA (risoluta) Sí, accetto,
SANGUETTA E dimane, ogge stesso, veco chello che m’aggi’a mettere a ffa’!
GNESINA (ha un moto di gioia, poi, improvvisamente, cava dal seno un biglietto da cinquanta
lire, e chiama) Mariu’! ’Ngiuline’! (Le compagne le si avvicinano, a Mariuccia)
Damme ’e cinquanta lire d’ ’a settimana!
MARIUCCIA (gliele dà, chiedendole) Che nn’hê ’a fa’?
GNESINA (non le dà retta, all’altra) ’Ngiuline’, damme pure ’e ttoie…
’NGIULINELLA Pronto! (Le dà il danaro) Mo ca scennimmo a Napule, v’ ’e ddongo. (Le
due ragazze si schermiscono, tornando, al loro posto).
SANGUETTA Ma che vuo’ fa?
GNESINA (gli mette in mano i tre biglietti di banca, e, con forza) Tie’, e accummencia a ffa’
ll’ommo! Pava tu ’o cunto pe’ tuttequante!
SANGUETTA (commosso, ammirato) Uh! Quanto sì bella! (Frugandosi nelle tasche) Io n’ati
seie o sette lire ’e ttengo…
GNESINA Pava tu, e fa’ ll’ommo! Dimane ne parlarrà tutto ’o vico!
SANGUETTA Grazie! (È entusiasta, si vuol dare delle arie, grida) Cameriere, conto! (E cava il
portafogli, nel quale mette il danaro. Gli «amici» lo guardano, poi ripigliano a
giocare).
GNESINA (piano) No, senza fa’ sape’…
SANGUETTA Chi?! E allora ’a bella figura comme ’a faccio? Io aggi’a fa’ pubblicità!
(Grida di nuovo) Conto!
VOCE DELL’OSTESSA Viene!
SANGUETTA (alla ragazza) Puozze campa’ cient’anne! Quante sì ccara! Qualunque cosa
aggi’a fa’, abbasta ca te faccio fa’ ’a signora!
GNESINA Eh! Io tengo n’arta d’oro ’e mmane! Cu ’o cottimo ca me danno ’e
ffabbriche, cu Mariuccia e ’Ngiulinella ca se ne veneno cu mme…
SANGUETTA …armammo nu guantaturificio. (Le stringe le mani con effusione, ma, ad un
tratto, si turba. Dalla porta della cucina è comparso un uomo imponente, autoritario,
vestito con una sua chiassosa eleganza. È Aniello Terremoto, guappo ed usuraio. Egli
fissa Sanguetta, trasalendo, e si avvia, a lenti passi, verso il fondo) Buonanotte!
GNESINA Chi è?
SANGUETTA (le accarezza il mento, le sorride) È Aniello Terremoto: chillo che avette ’e
schiaffe ’a me, primma ’e parti’.
GNESINA (impressionata) E che vvò?
SANGUETTA Che ha dda vule’? Niente! Oramaie… l’aggio scuntato. Lle dette dduie
schiaffe, aggio fatto cinch’anne. Me ha dda da’ isso ’o riesto a me!
ANIELLO Don Giovannino! (Si scappella. Giovanni, sorpreso, si avvicina egli stesso. I due
uomini si salutano, con effusione).
PEPPE (che alzando gli occhi, ha scorto il nuovo venuto, con tono sommesso agli altri) ’O
Terremoto…
PASCALE Sì pazzo?
PEPPE ’O Terremoto…
SPENIELLO (equivocando) Addo’ ’o siente? (Gli altri si spaventano).
PEPPE Llà, Aniello Terremoto!
AFFUNZINO Ah! (I guappi fissano minacciosi Peppe, per l’impressione avuta).
PASCALE E tu dice ’o terremoto.
TANIELLO Chi è? (E mostra Aniello).
PEPPE Chillo che avette ’e schiaffe ’a Sanguetta!
SPENIELLO (preoccupato) Che sarrà venuto a ffa’?
PASCALE Avrà saputo ca Sanguetta è asciuto; se sarrà ’nfurmato dint’ ’o vico addo’
steva, e ll’è venuto a ffa’ na surpresa.
AFFUNZINO (osservando Aniello, che sbircia sempre Sanguetta) Già se guardano in cagnesco.
PEPPE Avimmo fernuto ’e magna’!
PASCALE Pecché, nun hê magnato ancora?
PEPPE (ad Aniello, levandosi con gli altri) Don Aniello, quali onori…
PASCALE (mesce del vino, e l’offre) Venite a bere…
ANIELLO (ostentando bonomia, ed avvicinandosi al tavolo) Grazie, state comodi. Sto
ancora digiuno.
PASCALE (insiste) Prego.
ANIELLO (prende il bicchiere) Tanto per accettare… ’A salute!
I GUAPPI Addo’ va! (Aniello beve. Restano, poi, a discutere in fondo).
GNESINA Donna Tere’, venite ’a ccà. (La chiama con il gesto della mano).
DONNA TERESA (avvicinandosi al figlio, ed alludendo ad Aniello) Chi è?
SANGUETTA Niente, mammà. È chillu tale Terremoto che avette ’e schiaffe ’a me
primma ’e i’ all’Isola, e ca po’ Rachele pigliaie ll’equivoco.
DONNA TERESA Madonna! E ch’è vvenuto a ffa’?
SANGUETTA (sorridendo) Giesù, e ccà pecché se vene? …A farse nu bicchiere ’e vino, a
magnarse na cusarella… Nuie pecché simmo venute? (A Gnesina, che
appare preoccupata) Nun te mettere paura. (La accarezza) E po’ ce aggio
fatta ’a mana… (Allude agli schiaffi).
ANIELLO (vedendo l’ostessa entrare, agli «amici») Statevi comodi, grazie.
L’OSTESSA Don Anie’, preparo ccà. (Mostra un tavolo, in fondo).
ANIELLO Sí.
L’OSTESSA (grida verso la cucina) Puorte n’apparecchio, guaglio’.
PEPPE (ad Aniello) Ma noi abbiamo finito, ccà ce sta ’o posto. (E mostra il tavolo
sotto il «pagliaio». Poi all’ostessa) Priparatelo ccà.
L’OSTESSA (ad Aniello) E allora?
ANIELLO Sí!
L’OSTESSA (verso la cucina) ’A puorte sta tuvaglia pulita? (Entra, e esce subito dopo, per
apparecchiare di nuovo la tavola sotto il «pagliaio». Frattanto Donna Teresa e
Gnesina sono tornate al loro posto, e Giovanni s’è avvicinato a Sanguetta).
GIOVANNI Avite visto chi ce sta?
SANGUETTA L’ho visto. (Ritorna Rachele e, con grande sorpresa, si avvicina ad Aniello) E l’ha
visto pure la vostra signora.
ANIELLO (ossequiando Rachele) Signora.
RACHELE Buongiorno. (Si danno la mano. Gli «amici» tornano al gioco).
SANGUETTA (a Giovanni, piano) ’O vvedite? Se so’ pure salutate. E se so’ fatte pure nu
surriso. E si state n’atu ppoco vedite pure ’o riesto.
GIOVANNI ?! ’O riesto?
SANGUETTA Discorrono. Come vedete, tutto è tranquillo.
RACHELE (piano, ad Aniello) Comme avite saputo ca stevemo ccà?
ANIELLO Me l’hanno detto. (E sbircia Sanguetta).
PASCALE (agli altri «amici») È comme ve dicevo?
ANIELLO Tenevo ’a fa’ pure cierti cuntarielle cu… (Scorgendo l’ostessa che, in quel
momento esce dalla cucina, recando il conto da dare a Sanguetta) …cu ’a
cantenera; e così…
RACHELE (ridendo, beffarda) …avite pigliato dduie surice dint’ ’a nu mastrillo.
ANIELLO (con un sorrisetto cattivo) Ecco…
SANGUETTA (sarcastico a Giovanni) No. Ha pigliato nu sorice e na… suricessa!
L’OSTESSA ’O cunto.
SANGUETTA (ad alta voce, e, con intenzione, verso Aniello) Pronto a saldare ogni conto. (E
mette mano al portafogli).
RECHELE (vivamente sorpresa) E che avit’a fa’?
SANGUETTA (con calma) Che aggi’a fa’? Pavo.
RACHELE (verso il marito, come una lazzara) Gué! Tiene ’e solde dint’ ’o portafoglio? E
a chi aspiette? Pava!
GIOVANNI (all’ostessa, mettendo mano al portafogli) Quant’è ’o cunto?
SANGUETTA (deciso) Lassate sta’. (Con la mano gli ferma il gesto, poi, a Rachele) Donna
Rache’, per vostra norma, io nun me so’ fatto maie cumplimenta’ i pranzi
da nessuno! A mme sulo ’o guverno mm’ha dato a magna’!
PASCALE Ma scusate, qua ci siamo anche noi…
SANGUETTA Gli amici mi scuseranno: ma non posso permettere che paghi Donna
Rachele.
GIOVANNI E… che c’entra, lei? Caso mai pago io, che sono l’uomo!
PEPPE Sta bene! (Accenno all’applauso, e tutti lo seguono).
GIOVANNI (seccato) E mo… n’at’applauso? Ma che stongo ’ncopp’ ’o triato?
SANGUETTA (cava il portafogli, legge il conto) Centotrenta. (All’ostessa) Pagatevi, e
purtateme ’o riesto. (L’ostessa esce).
DONNA TERESA (sbalordita, sottovoce, al figlio) Vicenzi’, ma te l’ha date Rachele?
SANGUETTA Che cosa?
DONNA TERESA ’E solde pe’ pava’ ’o cunto.
SANGUETTA (offeso) Mammà, mo me magno ’a capa! (Pausa) È una società per azioni:
Gnesina, Mariuccia, ’Ngiulinella e compagni! (Ride).
DONNA TERESA E chi nne capisce niente!
SANGUETTA ’O ccaparraie doppo. (Grida) Princepa’! (All’ostessa, che rientra) Neh, stu
riesto?
L’OSTESSA ’O guaglione è gghiuto a cambia’. (Esce)
PEPPE (agli amici) Allora ce n’avimm’a i’? E facimmece nu spaghettiello aglio e
uoglio, na furchettatella ciascuno…
SANGUETTA (a Peppe) Manco site arrivate? (Pausa) Vedite, ’on Giuva’, chiste so’
magnature ’e prufessione: accummenciano sempe da capo. (Mette il
cappello) Mammà, che t’hê ’a mettere?
DONNA TERESA ’O crespo. (E si avvia).
SANGUETTA (alle ragazze) Vestitevi.
RACHELE (vedendo Gnesina, che si avvia, la ferma) Tu pure tiene che ffa’? (Violenta)
Cionca ccà!
SANGUETTA (rapido) E già… quella rappresenta ancora la vostra discepola… E alla
discepola si può parlare in tono di comando. Se non che, c’è un «ma»…
(Solenne, pigliando Gnesina per la mano, come per presentarla agli astanti) Ho il
piacere di… (Agli «amici») Per favore, alzatevi… (Ma quelli non si muovono)
Vi sto pregando: sositevi! (Gli «amici» si alzano) Ho il piacere, dicevo, di
presentarvi ufficialmente la mia fidanzata! (Grande sorpresa di tutti).
DONNA TERESA E io non saccio niente?
SANGUETTA E nun ne sapevo niente manch’io. Nu mumento fa ce simme spiegate.
Ma è una cosa antica. Ce vulevemo bene ’a primma ’e i’ all’Isola, ma da
primma assaie… Eravamo ragazzissimi, così… (E mette il palmo aperto della
mano, quasi a terra).
GIOVANNI (tra sé) Erano duie scarrafune!
SANGUETTA Nu minuto fa ci siamo intesi. E la prima cosa che faccio, dichiaro alla
signora Rachele che l’ex Gnesina domani signora Agnese, non fa più
parte del suo laboratorio. (E spinge Gnesina verso le compagne, perché vada
anche lei, ad approntarsi, per andar via).
PASCALE Auguri! (Tutti gli altri fanno coro).
RACHELE (sorridendo, amara) E bravo! Tanti auguri!
SANGUETTA E io l’augurie vuoste mm’ ’e ’nchiovo aret’ ’a porta! (Alle donne, che sono
pronte) Fatto?
GNESINA Pronta.
SANGUETTA (avviandosi, e, scappellandosi, agli amici) Signori…
GIOVANNI (convinto di interpretare il pensiero della moglie, che lo guarda) E ma scusateme,
nun sta bene: siamo venuti tutti quanti assieme…
SANGUETTA E mo ce n’avimm’a scennere in due scaglioni!
GIOVANNI …Non per niente… p’ ’a ggente d’ ’o vico… Vuie sapite ca llà pe’ niente
fanno congetture… e vorrei evitare discussioni malevoli…
PEPPE (agli amici che lo guardano, alludendo a Giovanni) Mo ce vò n’applauso! (E dà
lo spunto, al che, gli altri applaudono).
GIOVANNI E mo mme facite n’ato applauso?!
SANGUETTA (a Giovanni, con tono risentito) E ma si… (Pausa) Non vi preoccupate delle
congetture malevoli, che potrebbero fare la gente del vicolo… Sanno voi
chi siete… e vostra moglie chi è… Io tengo ’a fa’ quacche ccosa… E per
me, oggi, il tempo è danaro!
PASCALE (a Giovanni, ch’è sempre interdetto) E nun ’o furzate…
AFFUNZINO Vuie ve trattenite ancora nu poco?
GIOVANNI Se credete…
TANIELLO E allora ce ne scennimmo ’a calata d’ ’o sole.
SPENIELLO ’A renfrescata!
PEPPE Benissimo! (Grida verso la cucina) Princepa’! (L’ostessa rientra) Menate duie
chile ’e maccarune! (Gli «amici» lo guardano male).
SANGUETTA Sí, ma chiste, ’e ppavano lloro… (Indica i guappi, che con gesti disdicono
l’ordinativo) Avite cagnato o no?
L’OSTESSA Sto vedenno. (Ed esce).
SANGUETTA (piano, a Gnesina) Mo aggi’a cumpleta’ ’a figura brillante: a vvuie ve metto
dint’ ’o trammo, ’o ssicuro; e ve ne scennite a Napule.
GNESINA (che ha intuito l’intenzione del fidanzato) No, io nun te lasso!
SANGUETTA Ah! Famme fa’! Si no… diceno ca io nun me so’ mosso ’a vicino ’e
femmene, e mme ne so’ sciso a Napule cu lloro… E tu saie chisti ccà…
(Indica gli «amici») quanto so’ ccarogne. (Pausa) Terremoto è venuto pe’
mme, o almeno, pe’ fa’ vede’ ca è venuto pe’ mme. E io nun m’ ’a pozzo
squaglia’. Si no, penzano ca io songo nu guappo ’e cartone. E io nu
guappo ’e cartone songo, ma nun l’hann’a sape’! Si no, nisciuno me
rispetta cchiú, e ’a vita me se fa cchiú difficile.
DONNA TERESA (impressionata) Ma che vvuo’ fa’?
SANGUETTA Niente. Ma aggi’a fa’ vede’ ca voglio fa’ nu cuofeno ’e rrobba. (E
guardando Gnesina, che mostra di essere molto preoccupata) E allora, secondo te,
ancora m’aggi’a spusa’, già ’a resto vedova? (Accarezza la fidanzata) Aggi’a
sistema’ ’sta cosa primma ’e me ’nzura’… E po’, faciarraggio cunto ’e sta’
all’Isola; ma cu tte! (E forte, verso la cucina) Princepa’… (Agli «amici»)
Accompagno a lloro fino ’o trammo, e vengo subito (Tutti si guardano.
Forte, alle donne) Avviateve, io vengo cu ’o trammo appriesso. (All’ostessa,
che rientra) Mo vengo, e me piglio ’o riesto. (L’ostessa fa un cenno di assenso, e
precede Donna Teresa e le tre ragazze, che escono. Sanguetta guarda Terremoto, che
non gli ha levato gli occhi di dosso, ed esclama) Ci vedremo. (Quindi, se ne va con
andatura svelta e spavalda).
ANIELLO (fa qualche passo in avanti, e lo vede andar via, fremendo e masticando amaro).
TANIELLO (ammirato, agli altri «amici») Tene fegato!
AFFUNZINO È semp’isso!
PEPPE (sottovoce) Terremoto ha avuto na brutta scossa.
PASCALE Ondulatoria e sussultoria.
RACHELE (al marito, che è rimasto annichilito) Ce ne vulessemo scennere pure nuie?
GIOVANNI E… aspetta, stammoce n’atu ppoco. Tanto, chillo mo torna. (Allude a
Sanguetta).
RACHELE (come una vipera) E che aggi’a fa’?
GIOVANNI (completando il suo pensiero) …Accussí ce ne scennimmo assieme.
PEPPE (con le mani protese, agli altri, pronto ad applaudire) Ce vò… Ce vò… (Gli altri
approvano in coro, ed applaudono).
RACHELE (scattando, al marito) E… ma nun hanno ragione? Si tu sì nu cretino…
GIOVANNI (agli «amici», con dolorosa esasperazione) E gghiammo, meh! N’ato applauso!
E ched è? Vuie m’applaudite sempe?! (Quasi imprecando) E quanno m’ ’e
facite ’e fische!? (Ed esce, attraverso il cancelletto, non dando il tempo agli «amici»
di giustificare, sia pure molto superficialmente, il presunto fondo innocente del loro
prolungato scherzo).
RACHELE (si avvicina ad Aniello, e gli parla alle spalle) E… pecché nun te ne vaie?
ANIELLO Me ne vaco? (Sorride, sarcasticarnente, poi dissimulando) Io nun aggio
mangiato ancora. (Ed indica il tavolo già preparato).
RACHELE E nun hê sentuto ca chillo mo torna?
ANIELLO …Dimostra di avere carattere. ’O ssape ca so’ venuto pe’ isso.
RACHELE Pe’ isso?
ANIELLO E pe’ tte! (Pausa) …Io jette apposta ’ncopp’ ’a ’Mmaculatella, quanno s’
’o purtaino. E mentre ’o saglievano ’ncopp’ ’o piroscafo, ce ’o ddicette:
«Ce vedimmo ’o ritorno!» E isso, per la verità, ammanettato, ’mmiez’ ’e
carrubbeniere «’O ritorno ce vedimmo!». E mo ce simmo viste. (Pausa)
N’ha mannato pure ’e ffemmene pe’ nun ’e spaventa’… Però (con accento
torbido) nun me pare ca ’e ppò raggiungere cu ’o trammo appriesso…
Che so fatto, nu police? Me scamazza e se ne va? (Ride, cattivo) Quacche
trammo ’o perdarrà. Nun s’ha dda scurda’ ca, primma d’arriva’ a
Napule… s’ha dda passa’ p’ ’o campusanto ’e Puceriale…
RACHELE (scattando) No!
ANIELLO (con accento febbrile) Rache’ …io pe’ cinche anne me so’ miso scuorno
d’asci’ p’ ’a via! Tu m’hê visto sempe ’e sera… Tutta Napule ’o ssape ca
Sanguetta dette ’e schiaffe a Terremoto. E ’e schiaffe se levano cu ’o
sango!
RACHELE No!!
ANIELLO Sí! Na vita sana distrutta, capisce?! (Pallido d’ira, e biascicando le parole) Io
prestavo denare cu ’o ’nteresse, tu ’o ssaie… Embè, doppo stu fatto,
nisciuno m’ha pavato cchiú! (Pausa). È logico: cu che curaggio facevo ’o
forte? Pe’ mme fa’ ridere ’n faccia? Pe’ mme fa’ ricurda’ ca Sanguetta
m’aveva dato ’e schiaffe? O… pe’ mme fa’ piglia’ n’ata vota sul serio,
avarri’avut’a fa’ n’omicidio ’o juorno? (Pausa) …Addo’ ca io, quanno
passavo p’ ’a via, ’a ggente se metteva sugli attenti; na parola ca dicevo
era na legge; parlava nu rre! E mo? Chi mme vede cchiú? Oscurato! (Con
fermi propositi di vendetta) E… o fernisco ’e trasi’ dint’a ll’ombra o, Rache’,
io aggi’a vede’ ’o sole! (Pausa).
RACHELE … T’addimanno na cosa, mme dice ’a verità?
ANIELLO Parla.
RACHELE Pecché Sanguetta te dette ’e schiaffe? Pe’ mme?
ANIELLO (sorpreso) Pe’ tte? No.
RACHELE …Nun t’ ’e dette pe’ mme?!
ANIELLO No.
RACHELE (con forza) E pecché?!
ANIELLO …Una questione d’interesse.
RACHELE (si sente crollare) Uh! (Mormora) Una questione d’interesse… (Comincia a
piangere, poi, il suo pianto, improvvisamente, diventa angoscioso, isterico. Ella perde il
controllo di sé, mentre Aniello la guarda stupido, e così gli «amici» che alzano gli
occhi dalle carte. Ritorna Giovanni, e si ferma presso il cancelletto, non osando
avvicinarsi).
PASCALE …’On Giuva’…
GIOVANNI …Ma che sta succedendo llà?
RACHELE (accasciata su di una sedia, si dispera, esclamando) Che suonno! Che suonno!
GIOVANNI (si avvicina a lei timidamente).
RACHELE (si volta, vede il marito, diventa una furia) Ah!!! (Vorrebbe aggredirlo, si domina a
stento. Grida) Purtateve a chisto! Purtatavillo! Nun m’ ’o facite vede’…
(Gli «amici» accorrono, circondano Giovanni) Faciteme sfuga’! Faciteme sfuga’!
GIOVANNI Ma ch’è succieso?!
RACHELE (continua a disperarsi).
PEPPE (portando via Giovanni) Don Giuva’, meh, jammo nu poco ’mmiez’ ’a
terra…
GIOVANNI (sgomentato) Giesù! Chella chiagne! Ma pecché chiagne?
AFFUNZINO (mettendogli una mano sulla spalla) E ppo’ ’o ssapite…
PASCALE (afferrandolo per un braccio) Chello mo lle passa…
TANIELLO Facite ’a sfuga’…
GIOVANNI (fuori di sé, trascinato a forza) Tu vide chillu Ddio… (Esce, trascinato dagli
«amici» attraverso il cancelletto. Pausa).
RACHELE (riavendosi, a stento, dalla sua crisi, balbetta) …Cinch’anne! Cinch’anne!
ANIELLO Ma… pecché stu chianto? Che ce trasive tu ’mmiez’ ’a stu fatto?
RACHELE (torbida) Che ce trasevo? (Scatta in piedi, gli occhi negli occhi di Terremoto, per
aizzarlo, esclama) Pe’ mme te dette ’e schiaffe Sanguetta… Sí, pe’ mme! ’A
quistione d’interesse fuie na buscia! Chillo è ’o ’nnammurato mio!
ANIELLO (sbalordito, rabbiosamente) Sí?!
RACHELE Sí! (Sfrontata ormai nella sua menzogna) Sapeva ca tu me facive ’a corte, e te
dette ’e schiaffe pe’ gelusia!
ANIELLO !! Overo?
RACHELE È overo! È overo! Pe’ te fa’ fa’ na brutta figura vicino ’a femmena ca tu
vulive bene… E pe’ nun te dicere: «Chella è ’a femmena mia!», ha truvato
na scusa qualunque e t’ha pigliato a schiaffe!
ANIELLO (con proponimenti palesi di rivincita) E bbravo! (La fissa con malcelato disprezzo)
Embè, tu ire ’a femmena ’e Sanguetta e cu mmico facive scrupolo?
RACHELE E pecché… è nu prepotente! Sí, è nu prepotente! (Gli mostra l’occhio pesto)
’O vì aiere che m’ha fatto? Aiere! Appena arrivato, n’atu ppoco me
schiattava n’uocchio… Chesto, pe’ lle dicere ca nun ne vulevo sape’
cchiú!
ANIELLO E… mariteto? (Sorride, beffardo).
RACHELE (disgustata) Addo’ ’o miette? E tu… ne facive suggezione ’e maritemo?
Che ppò fa’? ’O vì… (Allude alla scena di poc’anzi).
ANIELLO Embè… e sta ’nnammurata ca Sanguetta ha presentato? Il fidanzamento
ufficiale? «Alzatevi… Sositevi…»?
RACHELE Buscie! Pe’ me da’ veleno, doppo ’e mazzate ca me dette aiere!
ANIELLO (dopo una breve pausa) Sta bene! Allora la cosa cambia aspetto. (Pausa) Isso
me pigliaie a schiaffe pe’ mme fa’ fa’ na brutta figura ’nnanze ’a femmena
ca io vulevo bene??
RACHELE Sí.
ANIELLO Sta bene! (Le prende una mano, la guarda negli occhi) E tu… nun ce tiene pe’
isso?
RACHELE Io? Ll’odio!
ANIELLO (sorride, soddisfatto. Entra, improvvisamente, Sanguetta).
SANGUETTA (calmo) Io sto ccà. (Rachele lo fulmina con lo sguardo, si erge nella sua bella
persona, e scompare attraverso il cancelletto).
ANIELLO (attende, a pie’ fermo, il rivale).
SANGUETTA (gli è di fronte, calmo) Sono a voi.
ANIELLO …Qua?!
SANGUETTA (guarda intorno, chiede) Non c’è spazio?
ANIELLO …Ma…
SANGUETTA Ce vò nu campo sportivo? (Sorride) Avimm’a pazzia’ ’o futtebal? (Pausa).
ANIELLO (in atto di sfida) Rachele me piace.
SANGUETTA Eh, certo… è na bella femmena.
ANIELLO Me piace e m’ ’a piglio.
SANGUETTA Pigliatavella.
ANIELLO Come sarebbe a dire?
SANGUETTA (scandisce) Prendetevela.
ANIELLO E… vuie nun dicite niente?
SANGUETTA No: ve complimento pure ’o ccafè.
ANIELLO E… nun te ribbielle?
SANGUETTA (impassibile) M’hann’accidere!
ANIELLO E allora… Rachele è d’ ’a mia.
SANGUETTA È vostra. Certo, mia, non è.
ANIELLO !! Come «non è»? Voi non ne siete l’amante?
SANGUETTA Io? No.
ANIELLO Lo foste?
SANGUETTA Nemmeno.
ANIELLO Lo sarete?
SANGUETTA Mai.
ANIELLO …Ma comme? Voi sapevate ca io lle jevo appriesso, e me disteve ’e
schiaffe pe’ gelusia?!
SANGUETTA Pe’ gelusia? Palle!
ANIELLO …Pe’ me fa’ fa’ na brutta figura vicino a na femmena ca io vulevo bene?!
SANGUETTA Palle! Chesto chi ve l’ha ditto? Rachele?
ANIELLO Eh.
SANGUETTA Palle! (Pausa) La vostra simpatia per lei l’ho saputa ieri, appena arrivato a
Napoli…
ANIELLO …E pe’ rappresaglia lle ’nturzasteve n’uocchio!
SANGUETTA No. (Pausa) L’intorzamento dell’occhio è una cosa che non vi riguarda…
(Pausa) Donna Rachele ha creduto sempre che io vi diedi quegli affaretti
per gelosia di lei; pecché sapevo ca vuie lle faciveve ’a corte… E, pe’
cinche anne, ha fatto cose ’e pazze… Ma ieri ho chiarito l’equivoco: le ho
detto che doveva lasciarmi in pace; e quella, per vendicarsi, appena vi ha
visto, v’ha ’ngrussato ’e sango, mettendo due uomini l’uno di fronte
all’altro… (Serio, deciso) Oh, io già so’ stato all’Isola cinch’anne… e mo?
Vò fa’ i’ all’Isola pure a vvuie…? (Lo guarda negli occhi. Pausa).
ANIELLO …Sicché Rachele non è la vostra amante.
SANGUETTA Aggio parlato pe’ tre ore…
ANIELLO (riflette, decide) Allora nun m’ ’a piglio.
SANGUETTA Nun v’ ’a pigliate! (Come dire: a me che importa?)
ANIELLO (con tono provocatorio) Me l’avarrie pigliata si era ’a femmena vosta.
SANGUETTA Giusto. Ma dal momento che non lo è… (Gli porge la mano).
ANIELLO (rifiutando di stringerla, anzi, abbassandola) Nu mumento. (Pausa) Abbiamo
assodato ’o fatto d’ ’a femmena. Mo dobbiamo assodare l’affare degli
schiaffi.
SANGUETTA (con un lieve sorriso) Già: sono due quistioni. ’A quistione d’ ’a femmena è
passata e ’e schiaffe nun so’ passate ancora…?
ANIELLO E no: ’e schiaffe ’a faccia nun passano. Se levano.
SANGUETTA E vuie v’ ’e vvulite leva’? (Porge risolutamente la guancia) Accomodatevi.
ANIELLO (ha un sobbalzo) E… t’ ’e ffaie da’ accussí?
SANGUETTA (olimpico) E che m’aggi’a mettere ’o fracco? (Pausa) Comme me l’aggi’a fa’
da’?
ANIELLO (a denti stretti) E nun reagisce?
SANGUETTA (con forza) No!
ANIELLO (prorompendo) Ma allora che guappo sì?
SANGUETTA Nu guappo ’e cartone! (Lo fissa negli occhi, quasi a sfidarlo).
ANIELLO (tremando di rabbia) Embè… e io, po’, m’aggi’a tene’ ’e schiaffe date ’a nu
guappo ’e cartone?!
SANGUETTA E voi restituiteli… Io a ssule a ssule v’ ’e ddette, e nuie a ssule a ssule
stammo…
ANIELLO (si macera, fremendo).
SANGUETTA …Mm’ ’e vvulite da’ ’nnanze ’a ggente? Facimmo veni’ a Rachele, agli
amici… quatto perzone ’e cchiammammo ’a fore… facimmo nu poco ’e
pubblicità… (E attende).
ANIELLO (è ossessionato, sconvolto, sente l’avversario più forte, e non vuole, al tempo stesso,
rinunciare alla sua rivincita) Mannaggia… Ma guardate che situazione…
SANGUETTA E… nun ve pigliate collera… Tenite ’a faccia mia a purtata ’e mano…
ANIELLO (lo guarda, con gli occhi inieitati di sangue) …Ma accussí? A sangue freddo?
SANGUETTA E si no pure avit’a rimane’ ’nguttuso… (Lo esorta) Jammo! …Uno sulo…
me lo date leggermente…
ANIELLO Lassammo sta’…
SANGUETTA (lo incalza) Son io, a pregarvi, meh! Uno schiaffo simbolo! Tanto p’ ’o
gusto ’e me mettere na mana ’n faccia… (L’altro esita, combattuto) Vi
prego…
ANIELLO (finalmente, si decide a dargli un buffetto, sulla guancia destra).
SANGUETTA E chisto ched è? Chisto è troppo piano: chisto è nu carizzo. Io ve dette
chillu buffettone…
ANIELLO (come un folle) Nun m’ ’o rricurdate, si no… (Alza ambedue le mani).
SANGUETTA (mostra la faccia) Soh! Soh!
ANIELLO Mannaggia! (È impotente, sfoga la sua rabbia, scatenata su di sé, ansimante e
scornato. Lunga pausa).
SANGUETTA (con grande serietà) Date, date forte. Tanto io, ’e mmane nun ’aizo cchiú!
(Pausa) E ricurdateve ca io sulo pe’ quacche piccolo precedente ca tenevo
e p’ave’ aizato ’e mmane, me cumplicaino… e so’ stato all’Isola
cinch’anne! Cinche! (Pausa) E vuie pure state su per giù nelle mie stesse
condizioni… (Aniello ha un sussulto) E si sapisseve ll’Isola ched è! Ve
faciarrisseve da’ n’ati quatto schiaffe, senz’arapi’ ’a vocca. Comme songo
disposto a pigliarmele io, cu ’e bbraccia chiate, accussí! (Piega le braccia).
ANIELLO (alza gli occhi su Sanguetta: è commosso, esclama) Avite raggione!
SANGUETA (aprendo le braccia) E dateme nu vaso!
ANIELLO Cu tutt’ ’o core! (I due uomini si abbracciano con grande effusione. Pausa).
GIOVANNI (entra dal cancelletto, come uno stordito. Mugola) Ma è fernuto, vì… È
fernuto… (E, macchinalmente, trovata la sua roba, appesa ad un palo del
«pagliaio», comincia a vestirsi, con gesti concitati).
ANIELLO (piano, a Sanguetta, ridendo) Oh, Don Giovannino. E che ttene?
SANGUETTA Avrà avuto quacche ato applauso.
ANIELLO Chisto, ’o vedite? È n’ata vittima ’e Rachele!
SANGUETTA Chisto è ’a peggia vittima! Ma me fa pena, perché, in fondo, è nu
buon’ommo. Ha il solo torto di essere un debole!
ANIELLO (vedendo Giovanni munirsi del cappello) Ma che fa? Se ne va?
SANGUETTA No: n’avrà cacciato essa.
ANIELLO Oh ma, dico io, comme va ca sta femmena ca ha tenuto sempe na
debulezza pe’ ll’uommene pusitive, s’è spusato a Don Giuvanne? Forse,
in gioventù, ha avut’a essere quaccosa pur’isso?
SANGUETTA No, m’ ’o ricordo: è stato sempe na muzzarella!
GIOVANNI (ha messo il cappello alla rovescia, e fa per uscire dalla cucina con passo sollecito).
SANGUETTA (lo ferma) Don Giuva’, e che facite? Ve ne jate?
GIOVANNI (con insolita espressione di rabbia) E io me sento ’e muri’! Chella piezza ’e
carogna m’ha vestuto ’a pagliaccio!
SANGUETTA (ironico) Nostra moglie? Nostra moglie?
GIOVANNI Eh! M’ha fatto addeventa’ l’urdemo ’e ll’uommene; l’ommo ’o cchiú
applaudito d’ ’a vita! (È disperato).
SANGUETTA ’A colpa è ’a vosta!
GIOVANNI Mia?
ANIELLO (a Giovanni) È ’a vosta, ca ce n’avite fatto piglia’… Site debbole!
SANGUETTA Debole? È muscio!
ANIELLO (è sbalordito).
SANGUETTA Me l’ha scritto essa: llà stanno ’e llettere… (Aniello scoppia a ridere).
GIOVANNI …E che pozzo fa’?! Che pozzo fa’?! (al colmo del suo impotente furore)
V’aggi’accidere a tutt’ ’e dduie?!
ANIELLO Eh! (come dire: addirittura!).
SANGUETTA (scherzoso) Non vi mettete in cerimonia!
GIOVANNI O aggi’accidere a essa?!
ANIELLO (serio) Vuie nun avit’accidere a nisciuno!
SANGUETTA A nisciuno! (Con forza) Avit’a fa’ sulamente ll’ommo! Nuie pure ce
avessem’avut’accidere per i begli occhi della vostra signora; ma simmo
state uommene, e avimmo capito che non ne valeva la pena!
ANIELLO Precisamente!
SANGUETTA (afferrando Giovanni per il mento) Chella nun è ’a femmena ’e nisciuno!
ANIELLO (con la mano sul petto) Almeno per conto mio!
SANGUETTA E pure per conto mio! (Pausa) Quella è solamerite una
isteroplasticalibitocrimineprovocaguaie!
GIOVANNI !! Overo?
SANGUETTA Eh! E voi siete un anticoniugoraccogliapplausipassivofisico!
GIOVANNI Jh quanta rrobba ca simmo!
SANGUETTA (afferma) È così!
ANIELLO Nu disastro!
SANGUETTA E ’a colpa è ’a vosta!
GIOVANNI Mia?
ANIELLO Vostra! Ce n’avite fatto piglia’!
SANGUETTA Vuie site ommo, pecché tenite ’a giacchetta, tenite ’o cazone; ma dint’ ’a
giacchetta, dint’ ’o cazone nun ce sta niente…
ANIELLO Niente!
SANGUETTA P’ ’a mugliera vosta ce vuleva n’ommo comm’a nnuie… (Scostando
Giovanni, per indicare Aniello) Permesso! Che, all’occorrenza l’avesse saputo
scassa’ n’uocchio, come, con tutto il rispetto per voi, ce l’ho scassato io,
ieri sera…
GIOVANNI (trasalendo) …’O sorice sott’ ’a seggia?!
SANGUETTA Per l’appunto: ’o sorice sott’ ’a seggia. Quello che, per esempio, avreste
dovuto fare voi. E ieri sera, in presenza di mia madre e della vostra
coniugia stessa, quando vi confessai tutto quello che lei aveva fatto per
me ed il bene che mi voleva, voi, invece piuttosto che mandarla subito ai
Pellegrini, mme venisteve a dicere, quanno se ne jette ’a via ’e dinto: «Jate
llà, chella vuole essere invitata da voi… Vuie sapite che capa tene
chella…».
ANIELLO (trovando enorme la cosa) Oh!
SANGUETTA Allora io, per non farvi fare una figura suina di fronte agli amici, jette
dinto p’ ’a fa’ veni’ a balla’… Chella se mettette ’nnanze ’a porta: «No!
Tu non te ne vaie ’a cca’!». E, dunque io che avev’a fa’? Me tuccaie ’e
nierve, e con tutto il rispetto per voi… bum! (Ripete il gesto del pugno).
GIOVANNI (sbarrando gli occhi) …’A capa dint’ ’o stipone?!
SANGUETTA (conferma) ’A capa dint’ ’o stipone!
ANIELLO Ah, questa è stata la vera ragione…
SANGUETTA Questa!
ANIELLO Uh! E a me m’ha fatto tutta n’ata storia… Ah, ma questa è una
delinquente, sapete!
SANGUETTA …Per vostra moglie non ci vuole la remissività. Chella vò a n’ommo
tuosto; voi la tostezza nun sapite manco addo’ sta ’e casa… Chella è una
’e chelli ttale e quale femmene ca vonno a n’ommo guappo vicino - fosse
’o marito, fosse l’amante - abbasta ca è malandrino… Ca quanno ce
cammina sott’ ’o vraccio, cu ’o crespo ’e seta, ’a pettenessa int’ ’e capille,
’e rrusette e ’o serracollo, tuttuquante l’hann’a guarda’!
ANIELLO Cheste songo femmene spiciale! S’era ’ntusiasmata cu mme, pecché me
sapeva n’ommo pusitivo…
SANGUETTA Saputo il disgraziatissimo incidente mio con lui, lassaie a isso e
s’entusiasmaie cu mme! Ora io sono sicuro che si vuie l’accuminciasseve
a sevizia’… ma con mazzate secanti…
ANIELLO …S’entusiasmarrie pure ’e vuie…
GIOVANNI (come uno stordito) …’E me?
SANGUETTA ’E vuie! È tutto dire!
ANIELLO Abbasta ca sapisseve fa’ ’o risoluto!
SANGUETTA Ogne parola storta, pah! Nu schiaffone. Cheste so’ ffemmene di tipo
rinforzato… che hanno saputo ’o sapore d’ ’o cazzotto, e nun ne ponno
fa’ cchiú a meno!
ANIELLO Vuie a cazzotte state spruvvisto…
SANGUETTA Scazzottato del tutto! E chella cerca di procurarseli altrove!
ANIELLO Scetateve!!
SANGUETTA Muviteve!!! Levateve ’o suttanino! Mettiteve ’o cazone! Vuie site
Giuvannella! Chella vò a Giuvanne!
ANIELLO Facite na guapparia!
SANGUETTA ’A primma parola storta: pah! Pah! (Mimica di schiaffi) ’O ssapite fa’ vuie,
chesto?
GIOVANNI (con improvviso furore, si erge) Mo vedimmo… (E guarda verso il cancelletto,
facendo la faccia truce. Sanguetta, scherzosamente, fa il gesto di dargli la carica alle
spalle, come se si trattasse di un pupazzo meccanico).
L’OSTESSA (entra dalla cucina, recando un piatto di maccheroni fumanti) Pronti! (Li serve a
tavola).
ANIELLO (avviandosi verso il tavolo) Neh, neh, state serviti?
SANGUETTA Facitene salute! (Aniello siede, e comincia a mangiare) So’ n’amico? (E, così
dicendo, Sanguetta porge la mano a Giovanni).
GIOVANNI Sì nu Ddio! (Gli stringe la mano con grande effusione).
L’OSTESSA (a Sanguetta) ’O riesto. (Gli porge del danaro. Entrano Gnesina, Donna Teresa,
Mariuccia e ’Ngiulinella).
SANGUETTA N’ata vota ccà?
GNESINA E tu nun venive…
SANGUETTA Me sta danno ’o riesto… (Mostra l’ostessa, che esce).
GNESINA Mammà, steva ’mpenziero, e io pure. Simme scese ’a primma fermata e
aspettavemo ’o trammo appriesso pe’ ce ne scennere aunite a tte. Ne so’
passate sette, e mammà s’è ’mpressiunata… E pur’io… (Sanguetta l’attira a
sé, e l’accarezza teneramente).
DONNA TERESA (al figlio) Neh, ch’è succieso llà? (Allude ad Aniello).
SANGUETTA Niente.
DONNA TERESA Ma comme, ’o fatto…?
SANGUETTA (ad Aniello) Neh, mammà vò sape’ ch’è succieso…
ANIELLO (alzandosi, premuroso, e pulendosi le labbra con il tovagliolo) Signo’, favorite con
me!
SANGUETTA È fernuto a maccarune! (Si avvicina alla tavola di Aniello con Gnesina)
Permettete che vi presenti la mia fidanzata? (Aniello si complimenta,
vivamente, con la ragazza).
DONNA TERESA (piano, a Giovanni) E Rachele?
GIOVANNI (sempre, con gli occhi fissi, al cancelletto) È morta ’e subbeto!
DONNA TERESA E chiammatela, accussí ce ne jammo.
GIOVANNI (è indeciso, poi) E… datele vuie na voce… Si no, facimmo n’ata storia.
SANGUETTA (scattando, verso di lui) Vuie, vuie l’avit’a chiamma’! (Grida) Vuie!
GIOVANNI (con poco vigore) Rache’…
SANGUETTA (rifacendolo con violenza caricaturale) Eh! «Rache’»! (E dimena esasperato il corpo
in avanti più volte, come per dire a Giovanni: guarda che cosa vuol dire esser flaccidi!
Poi, a lui) Forza!
GIOVANNI (montato, rabbioso) Rache’!
SANGUETTA Eh, accussí, forza! (Gli ridà la carica, mentre gli altri ridono).
GIOVANNI !!!Rache’!!!
ANIELLO (lietamente sorpreso, a Sanguetta) S’è levato ’o suttanino…
SANGUETTA Eh! Mo vedite che gghiesce ’a sotto…
GIOVANNI (sempre più rabbioso, verso il cancelletto) …Embè, ha dda ave’ cierti fforme ’e
schiaffe!
DONNA TERESA Don Giuva’, e comme va?
SANGUETTA L’avimmo fatto na serenga! (E mostra Aniello, che viene in avanti, mentre le
donne ridono).
RACHELE (appare accigliata dal cancelletto).
ANIELLO Donna Rache’, ’o marito vuosto ve sta chiammanno!
RACHELE (ha uno scatto verso Giovanni) …Che anema ’e chi t’ ’è stravivo hê passato?
GIOVANNI (minaccioso) Comme hê ditto? (Le tira uno schiaffo).
RACHELE (sbalordita, si porta una mano al volto) Ma che ssì asciuto pazzo?
GIOVANNI Ripiete n’ata vota? (Le tira un secondo schiaffo) Pe’ chi mm’hê pigliato? Pe’
chi mm’hê pigliato? Pe’ chisti duie ccà? (Mostra Sanguetta ed Aniello, che
scoppiano a ridere) Io t’accido! (Richiamandosi alle frasi di esortazioni che più
l’hanno scosso) Giuvannella è morta! Mo ce ste Giuvanne! Chillu
Pulicenella llà, nun ce sta cchiú! Mo ce stongo io! (Fa per scagliarsi contro la
donna, che gli sfugge, con un grido. Accorrono gli «amici» che, credendo che il clamore
sia determinato da un alterco tra Sanguetta ed Aniello, afferrano i due uomini e li
tengono lontani, come imprigionati. Ciò, mentre Giovanni, con assoluto sopravvento
sulla moglie, le grida) Viestete e ghiesce ’a casa! (E, a lei, che piange sbalordita e
rabbiosa, con la guancia indolenzita) ’O scialle addo’ sta? (Si allontana, in fretta,
per andarlo a cercare).
SANGUETTA (tentando di svincolarsi da quelli che lo hanno immobilizzato) Lassateme.
ANIELLO (a quelli, che hanno immobilizzato lui) Ma che ce tenite a ffa’?
SANGUETTA Ma che ce stammo appiccecanno nuie?
PEPPE No?
ANIELLO Nuie avimmo fatto pace.
PASCALE E allora?
SANGUETTA È Don Giuvanne che finalmente ha pigliato a schiaffe a Donna Rachele!
(I presenti restano sbalorditi ed ammirati. Rientra Giovanni con lo scialle). Mo,
l’avit’a fa’ n’applauso! (Tutti applaudono con gran calore).
GIOVANNI (mettendo con malgarbo lo scialle sulle spalle della moglie, e spingendola verso sinistra)
Jesce, cammina! (Rachele è avvilita, singhiozzante, mentre il marito, ringalluzzito
ed applaudito ancora da tutti, la segue) E ’a casa te dongo ’o riesto!
Musica
(I due escono, salutati allegramente da tutti, mentre Sanguetta ed Aniello si stringono la mano).
FINE DEL SECONDO ATTO

ATTO TERZO
Preludio.
Tela. La scena.
Un anno dopo. Il basso dove abita l’ex Sanguetta, oggi Vincenzino, con sua moglie Gnesina, e che
funge da casa e da bottega. Un’arcata divisoria con una tenda è a destra; al di là della quale, il letto e
pochi accenni di povera mobilia, che occupano il breve spazio di quel secondo ambiente. A sinistra, in
fondo, l'ingresso, con telaio a vetri, che affaccia nel vicolo. Qui è appoggiato Vincenzino, immobile,
silenzioso. Lungo la parete di destra, un tavolo, dove lavorano Mariuccia e ’Ngiulinella: l’una a tagliare e
l’altra a imbastire dei guanti, ed una macchina da cucire, alla quale è intenta Gnesina, che completa il
lavoro delle sue antiche compagne. Dal centro del soffitto pende una lampadina accesa, con piatto
verde trasparente, che, con un cordino, è stata portata a cadere sulle donne che lavorano. In prima
quinta, a destra, l’ingresso alla cucina. È sera, e sembra notte. S’ode la voce di un venditore, lontana.
VOCE DEL VENDITORE «Nocelline americane! Caldi! Caldi! ’O turrone, a nu soldo ’o pezzo!».
MARIUCCIA (a ’Ngiulinella) Gué, chillo d’ ’e nocelline americane!
’NGIULINELLA E sì arrivata cu ’e nocelline! Io tengo na famma…
GNESINA (fermando la macchina, alle ragazze) A che state?
MARIUCCIA Io n’atu ppoco, e aggio fatto.
SANGUETTA (seccato, a Gnesina) Ma ’e vvuo’ fa’ i’ a magna’?
MARIUCCIA (a Sanguetta) Avimmo fernuto.
GNESINA Fatto… fatto…
SANGUETTA Hê fatto una tirata ’a stammatina.
GNESINA Saie ca dimane ’e guante s’hann’a cunzigna’?
SANGUETTA ’E cunzigne doppo dimane. Ma che vuo’ muri’?
MARIUCCIA (a ’Ngiulinella) Faie nu guaio ’a vota, tu.
’NGIULINELLA E tu dice: chillo d’ ’e nocelline. Comme t’aggi’a risponnere?
GNESINA (alle ragazze) Lassate sta’. St’ati cinche o seie pare ’e ffacimmo dimane.
MARIUCCIA Ma nuie che ce mettimmo?
’NGIULINELLA (per riparare il malfatto, ad Agnesina) E sí, mo ce truvammo. Si è pe’ mme,
chi tene appetito?
MARIUCCIA (a ’Ngiulinella) Tiene ’a faccia d’ ’e ccorna vecchie!
GNESINA (alle ragazze) Basta, basta. (E ad esse, che si alzano e fanno per rassettare)
Lassate sta’, m’ ’o vvech’io. Jate a mangia’, ca ’a casa v’aspettano.
VOCE DI DONNA (dalla strada, a Sanguetta) Don Vicenzi’, che ore songo?
SANGUETTA ’E sseie!
GNESINA (dando il danaro della paga settimanale alle ragazze) Tenite.
MARIUCCIA (intascando) E grazie.
’NGIULINELA Vulite niente?
GNESINA No. Dimane, cchiú ampressa. (Piano, ad esse) Jate, jate, si no, chillo (indica
Sanguetta) se tocca ’a nervatura.
MARIUCCIA Bonasera.
’NGIULINELLA (uscendo) Bonasera, Don Vicenzi’.
SANGUETTA Bonasera. (Le ragazze escono. A Gnesina, che è ancora al lavoro) Ancora?
GNESINA (levando tutto di mezzo, a Sanguetta) Aggio fatto, aggio fatto.
SANGUETTA Hê fatto, da ’e sseie ’e stammatina a ’e sseie ’e stasera, una tirata. E io
stongo cu ’e mmane ’mmane, inutilizzate dint’ ’a sacca, pecché nun
saccio che n’aggi’a fa’!
GNESINA (che ha accostato la macchina al tavolo, ed avrà levato tutto di mezzo) Pecché nun
ce saglie n’ata vota ’ncopp’ ’a dd’ ’o ’ngigniere?
SANGUETTA Tre vote ce so’ stato stammatina, nun ce steva, aggio pure parlato cu ’a
signora…
GNESINA E t’ha dato speranze?
SANGUETTA Eh… (Rifacendola) «Glielo dirò, non dubitate… Capirete, mio marito
deve superare delle difficoltà…».
GNESINA (rabbuiata) E sempe llà…
SANGUETTA (esasperato) Ll’Isola! Ll’Isola maledetta! Ma tu hê ’a vede’ l’accoglienza ca
me fanno. «Chi siete?». Caccio ’e documente, sponta ll’Isola… e cagnano
rotta! Chi vuo’ ca me crede, si manco mammema ’o ssapeva ca io songo
na persona onesta. Chi ’o ssape? Tu?
GNESINA (dolcissima) E lassa fa’ a Ddio!
SANGUETTA E chi ’o mette pede avante. Anze, stamattina m’aggio ’ntiso ’a Messa, so
stato mez’ora a guardarme ’a Madonna… Aggio chiagnuto…
GNESINA Nun me l’hê ditto…
SANGUETTA E nun te l’avev’a di’. Llaggio pregata; e sulo Essa sape cu quanta fede.
«No’ pe’ me» l’aggio ditto, «no’ pe’ me, pe’ chella povera mugliera mia, ca
nun tene nisciuna colpa; e ca è stata l’unica ca m’ha aperte ’e braccia!»
(S’accorge che Gnesina piange) Hê visto pecché nun t’ ’o vvulevo dicere?
(Accarezzandola dolcemente, ed asciugandole le lagrime con il pollice della mano) Tu
staie troppo sullevata… (Continuando sempre ad accarezzarla) …Doppo
dudece ore ’e fatica, te dongo ’o cunforto.
GNESINA (piena di fede) E vedarraie ca quacche ccosa jesciarrà!
SANGUETTA (con infinita amarezza) Figlia mia, t’aggio ’nguaiata!
GNESINA Nun ’o ddicere.
SANGUETTA L’aggi’a sulo penza’? Staie facenno ’a facchina!
GNESINA No…
SANGUETTA Sí. E si sapisse che me sento, quanno tu me guarde e ride. Ride pe’
m’annasconnere ’a stanchezza; e io chesto ’o ccapisco… e vulesse spari’!
GNESINA Nun parla’ accussí!
SANGUETTA …E cu ’a saluta ’ncuollo, Padreterno! (Guarda verso l’alto) E cu ’o
desiderio ’e fatica’! (Si guarda le mani, le scuote, le guarda ancora, e ad esse, con
accento di profonda tristezza) E che me rappresentate?
GNESINA (per distogliere il marito) E va’… Vance n’ata vota ’ncopp’ ’a dd’ ’o signore.
Mentre io ’nfoco ’a caurara e metto ’a tavola. Se sarrà ritirato, ce parle e
po’ viene e magnammo. È tanto buono. Aiere ca io stette ’o studio, me
dicette: «Non dubitate, è una cosa che mi sta a cuore moltissimo. Per lui,
e per voi, che vi conosco da bambina». E chillo è tanto nu signore, ca si
dice na cosa, ’a fa!
SANGUETTA (sfiduciato) Ma hê capito ca ce sta ’o «ma»?!
GNESINA E si vò isso, se garantisce, e ’o posto ’o fa’ asci’. (Pausa).
SANGUETTA (la bacia in fronte) Che magnammo stasera?
GNESINA Tubbettielle dint’ ’o brodo. È dummeneca.
SANGUETTA E ’o baccalà ca purtaie io?
GNESINA L’aggio miso a spugna’.
SANGUETTA Era tuosto! (Pausa) Tutta tosta ’a rrobba mia! E pe’ doppo?
GNESINA ’A carne d’ ’o brodo l’avoto cu nu poco ’e cepolla.
SANGUETTA Miezu litro ’e vino t’ ’o ccumplimento io…
GNESINA Lascia sta’.
SANGUETTA È dummeneca; e ringraziammo Ddio pure pe’ ogge. Dimane, Ddio ce
penza.
GNESINA Accummencia ’a settimana ’e Pasca!
SANGUETTA Digiuni seri! (E ride) Mah… ’O paese che ci ha dato i natali nun ce
faciarrà sta’ diune a Pasca!
GNESINA Va’, e fatte ’a croce. (Sanguetta si segna, ed esce. Gnesina sospira, e va al comò,
rimanendo assorta davanti ad un’immagine sacra. Pausa. Entra Don Luigi. È il
padre di Gnesina. Vecchio operaio, burbero, intransigente. Lo accompagna Assunta,
la sua vecchia sorella. Dà uno sguardo in giro).
DON LUIGI Nun ce sta nisciuno. (Chiama verso la cucina) Gne’!
GNESINA (scuotendosi) Papà! (Gli va incontro).
DON LUIGI Che facive? Pregave?
GNESINA Sí. Buonasera, ’a zi’.
ASSUNTA Buonasera.
DON LUIGI Mariteto?
GNESINA Mo è asciuto. Nun l’avite visto?
DON LUIGI (osserva il tavolo, la macchina, il disordine del lavoro da poco interrotto, alla figlia)
Ogge pure hê faticato?! (Gnesina tace. Ad Assunta) Mo ha fernuto ’e fatica’!
(Ancora alla figlia) Ma manco ’a dummeneca ’a fernisce, tu? (Ancora ad
Assunta, che tenta di calmarlo) Mo ha levato mano.
GNESINA E sí! Io dimane aggi’a cunzigna’ dudice duzzine ’e guante!
DON LUIGI (non osa replicare).
ASSUNTA …E figlia mia, pure ’o Padreterno faticaie seie juorne e al settimo giorno
si riposò!
DON LUIGI (scattando) E chella vò essere cchiú d’ ’o Padreterno!
GNESINA (convincente) E che faccio, papà, rifiuto ’a fatica? Ddio ’o ssape comme
l’aggio nu poco ’e straordinario!
DON LUIGI Straordinaria sì ttu! ’A saluta toia ’a vuo’ lassa’ vicina a na machina.
Pazza! (Ironico) Hê fatto ’o matrimonio, e te sì sistimata!
GNESINA Nun parlate accussí, a me nun me manca niente.
DON LUIGI (alla sorella) Hê capito? Nun le manca niente. (Ed a Gnesina) Si arapesse
ll’uocchie mammeta, te sbranarrie pe’ chelle che hê fatto!
GNESINA (senza scomporsi) So’ cuntenta!
DON LUIGI (scattando, ad Assunta) Ma che mm’hê purtato a ffa’? Pe’ mme fa’ tucca’ ’e
nierve? Io nun ce vulevo veni’!
GNESINA (addolorata, al padre) Ma pecché dicite chesto?
DON LUIGI E tu ’o difiende!
GNESINA ’O difendo? E pur’io l’aggi’a i’ contro?
ASSUNTA (dopo un attimo di pausa) Ma nepota mia bella, si chillo parla (allude al
fratello) è pecché t’è pato e lle dispiace…
DON LUIGI E io nun ce tengo nisciuno scrupolo! Ce ’o ddicette, ce ’o ffacette capi’
ciento vote: «Nun è cosa, nun è cosa, nun è cosa!». Niente! Dinto a
manco quinnice juorne: carte, pubblicazioni, Municipio, chiesa… Manco
si teneva sette panze ’nnanze! Avev’a piglia’ ’o Palio! Comme si a n’ato
nu poco cchiú meglio, nun ’o truvava! Dice: «Io perdo a chisto, comme
’a cumbino cchiú?». E ce ’mbriacaie pure a nnuie. (Pausa) ’O guaio l’ha
voluto passa’ essa!
GNESINA (dignitosa) Io nun aggio passato nisciuno guaio! So’ felice e ’o voglio bene!
Pecché fatico? E faccio ’o duvere mio. Ogge fatico io, dimane fatica isso.
DON LUIGI (indisponendosi, ad Assunta) Jammuncenne, fallo p’ ’a Madonna!
ASSUNTA (trattenendolo) Aspetta!
DON LUIGI (a Gnesina) Ma che ha dda fatica’?! (Gridando) Chillo nun fa niente!
ASSUNTA (a Luigi) Zitto, nun facimmo senti’. (E guarda verso l’uscio).
DON LUIGI (replicando più sottovoce) Niente fa! Pecché nun vò fa’ niente!
GNESINA (ferma) No. Nun trova! Nun è ca manca ’a fatica, ma pecché nisciuno s’ ’o
piglia.
DON LUIGI ’O ssaie dicere ca nisciuno s’ ’o piglia? E tu te l’hê pigliato!
ASSUNTA (a Gnesina) Nun puo’ dicere ca nun te l’avessemo ditto. Te facetteme na
capa tanta, ma nun hê voluto senti’ a nisciuno!
DON LUIGI Ah! (Disgustato) Se l’avev’a immagina’… (Ad Assunta) Comme si chillo
turnava ’a l’Università; dice: «Io tengo ’a laurea, e me ’mpiego…».
ASSUNTA Ma turnanno ’all’lsola… che pputeva fa’?
DON LUIGI Sanguetta! Uno ca se chiamma Sanguetta! Neh, che ppò ffa’, Sanguetta?
Ha dda zuca’!
GNESINA (avvilita ed esasperata) E fernitela, facitelo pe’ Ddio! Nun me murtificate
cchiú! Oramaie m’è marito, e ’o bbene se dimostra cu ’e sacrificie!
DON LUIGI Faticave e magnave tu sola!
ASSUNTA Mo hê ’a da’ a magna’ pure a isso!
GNESINA Ma chillo se ’ndustria a mille cose pe’ purta’ quacche lira. È ’o posto fisso
ca nun trova…
DON LUIGI E nun ’o truvarrà!
GNESINA No!
DON LUIGI Sarrà sempe accussí: cu chilli precedenti…
ASSUNTA E va buono, meh, Lui’…
DON LUIGI ’O ssapeva, l’ha voluto essa!
GNESINA (fiera) E l’aggio voluto io! Vincenzino è n’angiolo!
DON LUIGI E mo me n’aggi’a i’!
ASSUNTA (trattenendolo) Aspetta!
DON LUIGI E chella dice ca chillo è n’angiolo! Jh che hann’a essere ’e diavule!
GNESINA E sí! È stato nu scapestrato ’a guaglione; ma ’e sentimente so’ buone! E
si vuleva magna’ ’ncuollo a na femmena, teneva ’a via facile cu Rachele,
ca l’ha miso ’n croce! E ’o ssaccio io comme l’ha trattata… ’o ssaccio io!
E basta mo, basta! (Scoppa a piangere).
SANGUETTA (riappare, e si ferma, senza farsi scorgere, sotto la porta. Ha con sé una rozza
bottiglia).
ASSUNTA E nun chiagnere. Pateto, si parla, è pecché te vede accussí…
GNESINA (piangendo ancora di più) Che accussí, che accussí?! A me nun me manca
niente! (Forte, al padre) Niente! È n’anno ca m’aggio ’mmaretata, v’avesse
cercato maie quacche cosa?
DON LUIGI No.
GNESINA E dunque! Fino a mo, avimmo campato cu ’o sciato ’e Ddio. E dimane,
Ddio ce penza!
SANGUETTA (mostrandosi, nasconde la bottiglia, ponendola sul mobile, a sinistra, e ricoprendola
con un tovagliolo) Caro suocero. (Ad Assunta) Buonasera. (Guarda Gnesina, e
rivolgendosi a lei) Ched è? Mio suocero ti ha fatto i miei elogi?
GNESINA (si sforza di sorridere) No…
SANGUETTA No? (La guarda fisso) Jh quanto si bella! Ride cu ’e llacreme all’uocchie…
GNESINA (asciugandosi rapidamente gli occhi) Io? No…
SANGUETTA (le passa una mano sugli occhi, e la ritira bagnata) Cheste che so’? Nun so’
lacreme? Che t’hanno ditto? Ca hê passato nu guaio; ca io nun voglio fa’
niente; e ca isso te l’aveva avvisato… (Mostra Don Luigi, che sbuffa) T’ha
ditto chesto? (Pausa) E dalle na tazza ’e cafè in cambio della sua tazza di
veleno!
DON LUIGI Mo è meglio ca nun risponno!
ASSUNTA Se parlava…
SANGUETTA ’E me?
GNESINA Sí… E dicevamo…
SANGUETTA …Ca io stongo a spasso!
GNESINA E si nun me faie parla’!
SANGUETTA E si no, parlanno ’e me, che putiveve dicere! Ca stongo a spasso, ca so’
stato all’Isola, e che me chiammano Sanguetta! Stongo a spasso…
Stongo a spasso… E pe’ fforza… Si trovo chiuso tutt’ ’e pporte! (Azione
di Don Luigi e di Assunta come dire: per forza).
GNESINA (alludendo all’ingegnere) L’hê truvato?
SANGUETTA Nun ce steva, me l’ha ditto ’o guardaporta. ’A signora, ’a coppo, m’ha
visto pure, e io me songo scappellato. (A Don Luigi) È n’anno ca io me
levo ’o cappiello. Me l’aggio cunzumato, a furia ’e m’ ’o leva’. È
addeventato na fuscella!! Questo lo metteranno in un museo. «Il cappello
che salutò il mondo!» (Pausa. Guarda il suocero, a lui, con impeto) Papà, io
songo nu buon’ommo!
ASSUNTA E chesto stevemo dicenno…
SANGUETTA Songo sti benedetti precedenti… (Pausa).
DON LUIGI Pozzo parla’.
SANGUETTA Parlate.
DON LUIGI E quanno sapive sti benedetti precedenti, nun te spusave, cuntinuave a
campa’ sulo. Hê visto mammeta? Se n’è gghiuta a ddu ll’ata figlia ’o
paese, e ha ditto: s’ ’o cchiagne isso…
SANGUETTA E pe’ fforza se n’avett’a i’ ’a Napule. Io avett’a restitui’ ’a cammera ’e
lietto a Rachele: chi mm’ ’e ddeva ’e sorde pe’ ce ’a pava’?
DON LUIGI …Oh! Mo site a dduie; ’a nati duie o tre mise site a tre…
GNESINA E addo’ stanno ’e figlie, ce sta ’a pruvvidenza.
DON LUIGI No.
ASSUNTA Addo’ ce stanno ’e llire, ce sta ’a pruvvidenza!
DON LUIGI Si no ce sta ’a miseria!
SANGUETTA …Papà, ma ve pare ca io a stu fatto nun ce penzo? Si nun sapesse ’o
duvere mio ’e marito, ’e pato, nun starrie accussí avvilito. (Pausa) Pe’ me
’a vita è stata tutta na tempesta; e me ne songo sempe reduto, pecché ero
sulo a lutta’. Mo tengo dei doveri. Mammema? E che pò fa’? Chille tre
cientesime ’e pensione ca tene, a stiento abbastano a essa; e quindi aggi’a
penza’ io a tutto ’o riesto. Dice il Signore: «La moglie deve aiutare il
marito». È giusto; ce ’o ddicette pure ’o prevete quanno jettemo a spusa’.
Ma aiutare significa dare una mano; no che ha dda essere ’a femmena a
ppurta’ ’a casa ’nnanze. (Pausa) Vedete, caro suocero, vedete cara zia, ca
sti ccose ’e ccapisco. Capisco ca sta pover’anema ’e Ddio (indica Gnesina)
sta facenno ’e nuttate sane sane a sgubba’… Ma io manco dormo; stongo
pur’io cu ll’uocchie spalancate, tutt’ ’a notte, a guarda’ sott’ ’e trave…
DON LUIGI (piano, ad Assunta) Jh che ffa!
SANGUETTA …Chi nun sape, diciarrà: «E n’anno ca… è asciuto a libbertà, e nun vede
’e truva’ na via?».
DON LUIGI Oh! (Come dire: ci siamo!).
SANGUETTA (fissandolo) Nun veco? Nun trovo!
GNESINA Costa a mme! Sta facenno ll’arte d’ ’o sole! (Entra in cucina).
SANGUETTA …Ll’arte d’ ’o sole, pe’ truva’ qualunque cosa; n’occupazione qualsiasi,
niente! (Pausa) ’E precedente! Songo stato all’Isola (Pausa) A chest’Isola
m’avarrian’a fa’ nu munumento, pe’ quanta vote ’a faccio annummena’.
Ci sarà un giorno l’Isola Sanguetta. (Pausa) Songo stato all’Isola. E che
aggio fatto? A chi aggio acciso? A chi aggio arrubbato? A chi figliola
zetella aggio arruvinato? A qua’ associazione a delinquere aggio
appartenuto? Niente! (Pausa) Politicamente ero un conservatore, nun
conservavo maie niente, e me ritirai dalla politica. Cinche o seie
cundannelle, sempe pe’ mazzate… Mannaggia ’e mmane, e quanno nun
me cadevano! (Se le guarda con rancore) Mammema me l’avess’avut’attacca’
pe’ sempe dint’ ’e ffasce, accussí s’atrofizzavano… Ogne vota ca l’aizavo,
facevo nu guaio. Mazzate, mazzate… Tanta piccole condannelle
addeventaieno nu cundannone… «Essere turbolento! Andate all’Isola!».
Comme avev’a risponnere? «Non accetto? Nun stongo commodo?».
«Andate all’Isola! ». «E ghiammo all’Isola! ». Credevo pe’ ppoco…
Cinch’anne! Cinche! (Pausa) Oh, e mo ca st’essere turbolento è asciuto, e
è addeventato na pecora, ha dda cuntinua’ a campa’? Io tengo
trentun’anno, aggio campato, mettiamo, ’a mmità; e ll’ata mmità che
faccio? (Pausa) E si no, che songo asciuto a ffa’? Allora io nun songo
asciuto? Io stongo ancora all’Isola? Nun m’avite dato cinch’anne, m’avite
cundannato a vita? E chesto è chello ca nun me fa raggiuna’, e me fa asci’
pazzo!
DON LUIGI (ad Assunta, che lo guarda, convinta dalle parole di Sanguetta) Sarrie stato
n’avvocato ’e primm’ordine!
ASSUNTA Have ragione!
SANGUETTA So’ stato all’Isola pe’ mazzate. E che significa? Papà, pure Napoleone è
stato all’Isola pe’ da’ mazzate a tutt’ ’o munno. Anze, a ddoie Isole: Isola
d’Elba e Sant’Elena!
DON LUIGI (al colmo dell’esasperazione) E mo me n’aggi’a i’!
ASSUNTA Pecché?
DON LUIGI E chillo mo se n’esce cu Napulione!
SANGUETTA E Garibaldi nun è stato all’Isola? A Caprera!
DON LUIGI Uh! (E gridando verso la cucina) Gne’, io me ne vaco, statte bona. (Gnesina
entra).
SANGUETTA (a Don Luigi, che si avvia verso l’uscio) Ma sentite…
DON LUIGI Vattenne!
GNESINA Papà…
DON LUIGI (sotto l’uscio) Chisto è nu pazzo! Puortatillo ’o manicomio! (Ed alla sorella)
Jesce! Jesce!
ASSUNTA E mme vuo’ fa’ saluta’? (Don Luigi la trascina, escono).
SANGUETTA Ma guardate… Comme se io me fosse paragonato a Garibaldi e a
Napoleone… Io aggio voluto dicere che anche quei grandi uomini…
L’INGEGNERE PADULA (uomo serio, all’antica, entra) Permesso?
GNESINA (scorgendolo) Vicenzi’, ’o signurino…
SANGUETTA (lietamente sorpreso) Ingegnere, servo! (Gli toglie, premurosamente, il cappello
dalle mani, e lo poggia sul tavolo. Si guarda intorno, per cercare una sedia, ne piglia
una, e la prova, poi, una seconda, ed anche questa è rotta; infine, riesce a trovarne una
alquanto sana e fa accomodare il nuovo venuto) Questa… Questa… La sedia
degli ospiti. (L’ingegnere, che ha osservato, ride bonario).
GNESINA (pulendo, rapidamente, la sedia prescelta) Accomodatevi.
L’INGEGNERE PADULA Grazie.
GNESINA Perché vi siete voluto incomodare?
L’INGEGNERE PADULA Prego…
SANGUETTA Ve lo ha detto la signora che sono stato a casa?
L’INGEGNERE PADULA Sí, mi ha parlato; abbiamo discusso lungamente, e non vi nascondo che
il posto per voi ci sarebbe… Anzi, c’è…
GNESINA (felice) Puzzate essere benedetto!
L’INGEGNERE PADULA C’è un «ma».
SANGUETTA (pronto) Ca so’ stato all’Isola?
L’INGEGNERE PADULA Questo ormai è noto.
SANGUETTA ’O ssanno ’e cane e ’e puorce!
L’INGEGNERE PADULA Ecco: per questo triste incidente, dovrei assumermi tutta intera la
responsabilità sulla vostra condotta e sulla vostra onestà. Si tratta di un
posto di fiducia, ed oltremodo delicato. Ci sarebbe da far parte del
movimento spedizione di una importante azienda agricola procidana.
SANGUETTA (sorpreso) A Procida! Vaco n’ata vota all’Isola?
GNESINA (supplichevole) Signuri’…
L’INGEGNERE PADULA Dopo un primo periodo di sistemazione, quando le vostre cose lo
permettessero, potreste farvi raggiungere anche da vostra moglie.
SANGUETTA Che vene a ffa’?
L’INGEGNERE PADULA Là potrebbe continuare benissimo nel suo lavoro di guantaia.
SANGUETTA (piegandosi nelle spalle) E chi ’e pporta ’e guante a Procida?
GNESINA Signuri’, ha dda resta’ a Napule… Fatica nu melione ’e ggente…
SANGUETTA …Facimmo nu melione e uno!
L’INGEGNERE PADULA (dopo aver riflettuto) Sapete leggere?
SANGUETTA Così… Aggio fatto fino ’a terza elementare. (L’ingegnere rimane male) È
poco. Ma nun ce sta nisciuno lavoro manuale? Ca ce vonno ’e braccia, ca
ce vò ’a salute, ca ce vò ’o curaggio? Addo’ s’arriseca ’a vita? Quacche
cosa ca nisciuno ’a vò fa’? ’A facc’io!
L’INGEGNERE PADULA Lavori manuali, ma io non volevo…
SANGUETTA …Farme fatica’? E allora parlammo e nun ce capimmo? Io voglio fa’
qualunque cosa, abbasta ca guadagno denaro onestamente. Songo
abituato a tutto, ingegnie’, ma ’a ggente ha dda vede’ ca io fatico…
(Indicando la moglie) L’ha dda vede’ essa… L’aggi’a vede’ io…
L’INGEGNERE PADULA Se aveste un mestiere…
SANGUETTA E si nun m’ ’o fanno ’mpara’!
L’INGEGNERE PADULA (riflette, cava un biglietto da visita, ci scrive su, e lo porge a Sanguetta) Ecco, potrei
farvi scendere domani a Pozzuoli, dove ho un appalto di lavori stradali…
Come bracciante… Ma è una cosa provvisoria.
SANGUETTA Io so’ provvisorio ’a che sso’ nato! Mammema pure mme facette
provvisoriamente; e stongo ancora ccà!
GNESINA Ingegne’, chillo have bisogno ’e na sistemazione stabile…
L’INGEGNERE PADULA Capisco benissimo.
SANGUETTA Ce vulesse, comme se dice: il pane quotidiano. Pecché ’a famma,
quotidiana è! Anzi, è biquotidiana: pecché vene ddoie vote ’o juorno.
L’INGEGNERE PADULA Domani mattina presentatevi al signor Spadoni, alla Zolfatara, con
questo biglietto mio; e vi farà lui stesso vedere il da farsi.
SANGUETTA L’orario?
L’INGEGNERE PADULA Alle sei.
SANGUETTA (alla moglie) ’E sseie! Llà.
GNESINA ’Ngigne’, grazie!
L’INGEGNERE PADULA Prego… E da cosa nascerà cosa. Provvederemo per il seguito.
SANGUETTA Io non ho parole…
L’INGEGNERE PADULA (alzandosi) Arrivederci.
SANGUETTA (rispettoso) Arrivederci. (L’ingegnere esce).
GNESINA (al marito, che è rimasto perplesso) Hê visto? Vulimmo mangia’, mo? E
mettimmo ’a tavola. (La sistemano al centro della stanza) Sì cuntento?
SANGUETTA (fa un gesto con la mano, come per dire: così, così, poi, mormora) Provvisorio!
(Soffia sul biglietto, perché si asciughi l’inchiostro, e lo intasca).
GNESINA (incoraggiandolo) E po’, jesciarrà pure ’a fatica stabile. Tu ’o ddice sempe: io
mo so’ nato!
SANGUETTA E allora tengo n’anno d’età. Mo me sto’ lascianno a cammena’…
Accummencio a movere ’e primme passe, nella nuova esistenza…
(Pausa) Sarranno ’e cchiú difficile, pecché aggi’a primma abbattere, e po’
aggi’a costrui’!
GNESINA Fernisce d’apparecchia’ ’a tavola, vaco a piglia’ ’o brodo. (Esce).
ERRICUCCIO (apparendo sulla porta d’ingresso) Don Vicenzi’?
SANGUETTA Gué, Erricu’!
ERRICUCCIO Permesso! (E avanza).
SANGUETTA (cordiale) Trase.
ERRICUCCIO (avvicinandosi a Sanguetta) Me so’ truvato a passa’ e vi sono venuto a
salutare.
SANGUETTA Tu sì stato sempe nu buono guaglione. Me fa piacere ca te sì ricurdato ’e
me…
ERRICUCCIO Avit’a magna’?
SANGUETTA E che fa?
ERRICUCCIO ’A signora…?
SANGUETTA Sta dinto. Sta preparando il desco.
ERRICUCCIO Don Vicenzi’, niente ancora? (Alludendo ad un’eventuale gravidanza).
SANGUETTA Sta per la strada!
ERRICUCCIO Sta bene! Papà!
SANGUETTA (ironico) Eh, sul’isso ce mancava… (Pausa).
ERRICUCCIO È già quase n’anno ca site turnato, eh?
SANGUETTA (riflette) Già…
ERRICUCCIO V’arricurdate che feste?
SANGUETTA Pecché venevo ’all’Isola? Sí! (Pausa) Chesta è ’a vita! Cchiú peggio sì, e
cchiú sì rispettato! (Sorride, mentre finisce di apparecchiare la tavola) …Mme
facettero accuglienze, ca parevo nu Rre! Salute, scappellate, strette ’e
mano; amice attuorno ca me festeggiavano; femmene ca me facevano ’a
corte, ca m’offrevano denaro… Pecché? Pecché ero creduto nu guappo,
pecché me chiammavo Sanguetta e pecché venevo ’all’Isola! Mo, da
modesta persona perbene, nisciuno me vede cchiú! E accussí… che
aggi’a dicere? Ca conta cchiú nu delinquente ca n’ommo onesto?
GNESINA (dalla cucina, con la minestra, che mette in tavola) Gué! (È lietamente sorpresa alla
vista di Erricuccio).
ERRICUCCIO Buongiorno, Gnesi’!
GNESINA Mangia cu nnuie.
ERRICUCCIO Grazie!
SANGUETTA Tu puo’ resta’. Pigliate ’a seggia. (Erricuccio prende la più vicina) No, no…
Cu chesta vaie ’n terra. Quella: è la sedia degli ospiti. (Gliela indica.
Erricuccio siede) Mangiate nu tubbettiello.
ERRICUCCIO Grazie, aggiu mangiato. (Sanguetta e Gnesina cominciano il loro pasto) Sta
bbona Gnesina, eh?
SANGUETTA Eh! Con me fa la vita comoda! Ha trovato l’America! Sono la sua
Neviorca!
GNESINA ’A fernisce? (Pausa).
ERRICUCCIO Don Vicenzi’, avite visto cchiú a Don Giuvanne?
SANGUETTA Ah! (Sorride, al ricordo) No, ’a che me ne so’ gghiuto ’e casa ’a llà.
GNESINA Comme se porta Rachele?
ERRICUCCIO Fila deritto!
SANGUETTA Cu chella lezione…
ERRICUCCIO E pure pecché Don Giuvanne è addeventato manisco! Fa’ ll’ommo!
SANGUETTA (con amarezza, alla moglie) Hê capito? Don Giuvanne è addeventate ommo!
Padreterno! Io ’mparo a ffa’ ll’uommene a ll’ate, e io mo me lasso a
cammena’! (Pausa).
ERRICUCCIO E gli amici? Gli amici, li avete visti più?
SANGUETTA E io mo nun faccio parla’ cchiú ’e me… Me songo ritirato a vita privata,
quindi nun ce sta nisciuno banchetto ’a organizza’…
GNESINA Che ce veneno a ffa’?
ERRICUCCIO ’O ssapite ca a uno l’hanno arrestato?
SANGUETTA A chi?
ERRICUCCIO A Peppe.
GNESINA Pecché?
ERRICUCCIO Ha dato cierti mazzate.
SANGUETTA (ridendo) Pure? E mo vide ca ’o mannano all’Isola e po’ addeventa celebre
pur’isso; accussí quanno jesce, lle faciarranno ’o banchetto! (Pausa).
GNESINA E tu che faie, Erricu’?
ERRICUCCIO Fatico, sto sempe llà… (A Sanguetta) E vuie avite truvato niente?
SANGUETTA Sí. Tengo nu provvisorio p’ ’e mmane. (Pausa) Dimane avess’a i’ a fatica’
a Zulfatara, comme bracciante…
ERRICUCCIO (sorpreso e deluso) Bracciante, vuie? Sanguetta?
SANGUETTA Eh, Sanguetta… Vittorio Emanuele! (Pausa) E si nun custasse tanto
l’onestà, sarriemo tuttu quante persone perbene
ERRICUCCIO E a che ora v’avit’a truva’…?
SANGUETTA ’E sseie… llà! ’E qquatto m’aggi’a movere ’a ccà! Pecché m’ ’a faccio a
ppede… podisticamente; e arrivo ’o primmo: la maratona!
ERRICUCCIO Insomma na specie ’e fatica ca faciveve all’Isola?
SANGUETTA Eh, cu ’a differenza, però, ca ce vaco a pede libero, senza tene’ ’o
guardiano ca me cuntrolla ’e passe.
ERRICUCCIO Giesù! Vuie abituato a chella vita… a chillu lusso…
SANGUETTA E puteva dura’… (Pausa) E pirciò ca è fernuta!
DON LUIGI (ricompare, silenzioso, sotto la porta).
GNESINA (premurosa) Papà, assettate, mangia cu nnuie.
DON LUIGI (avanza, a passi lenti, guardando il genero).
SANGUETTA …Dicevo che anche Napoleone e Garibaldi…
DON LUIGI (si allontana, in fretta).
GNESINA (al marito, che ride) ’A fernisce? (Accorre) Papà! (Lo raggiunge e lo trattiene sotto
l’uscio).
DON LUIGI E chillo accummencia n’ata vota!
SANGUETTA E m’aggi’a giustifica’? (Pausa).
DON LUIGI Hê truvato niente? No!
SANGUETTA (scherzoso) Sí. Buonaparte.
DON LUIGI (intuisce l’allusione) Buonaparte? Napoleone? (E vuole andar via).
SANGUETTA Nu mumento! Volevo dire: ho trovato non del tutto, buona parte…
Tengo nu provvisorio p’ ’e mmane… Dimane vaco a Puzzule, ai lavori
stradali… Comm’a bracciante.
DON LUIGI Chi te l’ha ditto?
GNESINA ’O ’ngignere Padula.
SANGUETTA Mo m’ha dato ’o biglietto.
DON LUIGI ?! Bracciante? A carria’ prete?
SANGUETTA No, mo ’ncastravo brillante!
DON LUIGI E che guadagne? Quanto pò dura’?
SANGUETTA (si piega nelle spalle) …N’anno, nu mese, nu juorno, n’ora… Appena arrivo
me ne cacciano.
DON LUIGI Nossignore, te ne viene cu mme.
GNESINA (illuminandosi) Papà?!
SANGUETTA Cu vvuie? Dint’ ’a segheria elettrica?
DON LUIGI (fa cenno di sí con la testa) …Aggio avuto l’incarico ’e truva’ n’operaio
specializzato. So’ trentacinche lire ’o juorno.
GNESINA (con un’esplosione di gioia) Trentacinche lire ’o juorno? Sì cuntento?
SANGUETTA (freddo) Aspe’, nun t’allumma’! Llà ce vò uno, specializzato… Chi c’è
trasuto maie dint’a na segheria elettrica?
DON LUIGI Te metto vicino a mme, e t’addestro io. Poche juorne ’e pratica, e tiene ’o
ppane sicuro.
SANGUETTA Si nun se ferma ’a currente. (Pausa) E chesto, ’a quanno?
DON LUIGI ’A dimane.
GNESINA (corre ad abbracciare suo padre) Papà!
SANGUETTA …Allora quanto guadagno? Trentacinche lire ’o juorno? (Don Luigi
approva) …N’ati cinche lire so’ dduie napoleone…
GNESINA (rabbonendo il padre, che scatta) Afforza!
DON LUIGI E chillo nun ’a fernesce! (Pausa. Il vecchio accarezza la figlia) ’A mo sto
pensanno a stu fatto?! Pur’io, ’a notte, nun putevo durmi’ …Isso (e mostra
Sanguetta) ha strutto ’o cappiello; ma io aggio cunzumato ’e scarpe! `
GNESINA ’A Madonna ve pozza da’ cient’anne ’e salute!
DON LUIGI (intenerito) E pure a tte!
ERRICUCCIO (a Sanguetta, compiaciuto) State a posto!
SANGUETTA (dondolandosi sulla sedia) L’artefice della sega! (Si mette il cappello di traverso,
alla Napoleone. Nervi di Don Luigi).
GNESINA E comme faie mo cu ’o ’ngignere?
SANGUETTA Dimane lle puorte ’o biglietto e… rimandi. ’E chisti tiempe, nun se pò
maie sape’… (A Don Luigi, tenero) Ve pozzo ringrazia’?
DON LUIGI Ringraziame…
SANGUETTA O ce l’avite ancora cu mme?
DON LUIGI ?! Ce l’aggio…?
GNESINA E si ce l’aveva, nun faceva chello che ha fatto!
SANGUETTA E dateme nu vaso! (Si leva, lo bacia, poi, tenendolo stretto tra le braccia, perché
non si muova) Papà! Napoleone e Garibaldi so’ state all’Isola!
DON LUIGI (vorrebbe svincolarsi) Lassa! Mo nun te faccio fatica’ cchiú…
GNESINA Gué!
SANGUETTA …So’ state all’Isola! (E ride).
FINE
 
Web  Top
view post Posted on 17/6/2016, 22:14
Avatar

Gold member

Group:
AMMINISTRATORE
Posts:
12,818

Status:


Wowwww l ho letta tuttaaaa ce l ho fattaaaaa....
..la prossima cosi lunga ci vai pure tu all isolaaa ahah
 
Top
Aurora Ceccarelli
view post Posted on 19/7/2016, 23:04




L'ho letta,molto bella
 
Top
costanza pocechini
icon5  view post Posted on 20/7/2016, 06:09




"tengo o' core napuletano"

e non solo o' core....

Pulicene', ma te servirebbe un acconciatore scenico, di edit, di alza e abbassa sipario?
Eccomi a disposizione... non mi osservare che quel che conta è la sostanza :o: ....
tuttavia anche un po' di olezzo, gorgheggio, sculettate è pausa, sollievo...

RIVERISCO

salut PER ORA SIAMO IN TRE
 
Top
view post Posted on 20/7/2016, 06:20
Avatar

Muro o non muro...TRE PASSI AVANTI!

Group:
Member
Posts:
33,739
Location:
Valleregia di Serra Riccò (GE)

Status:


salve
per leggerla, la devo stampare; sul pc cose troppo lunghe mi fan venire la cervicale
quindi la stampo, la leggo e vi faccio sapere
saluti
Piero e famiglia
 
Web  Top
view post Posted on 20/7/2016, 06:26
Avatar

Pulcinella291 Forum

Group:
AMMINISTRAZIONE
Posts:
42,137

Status:


Se decido di metterla in scena,vi faccio sapere.
 
Web  Top
Aurora Ceccarelli
view post Posted on 20/7/2016, 11:59




Grazie!
 
Top
6 replies since 16/6/2016, 17:38   996 views
  Share