|
|
| Qualche tempo fa, in uno dei soliti tolcsciò, un politico di FdI, preso da patriottico orgoglio, disse: preferisco chiamare la flat tax tassa piatta, è inutile usare l'inglese quando abbiamo i termini italiani, perfetto, ma il tapino non sapeva che la traduzione corretta di flat tax in italiano è tassa ad aliquota unica, termine usato dal giornalista Mesolella in quella stessa circostanza.
Dunque, tassa piatta è come chiamare cane bollente il famoso panino con salsiccia, oppure citare rock intorno all'orologio intendendo il titolo della famosa canzone rock around the clock che in realtà vuol dire: rock tutto il giorno; così come i rolling stones non sono pietre rotolanti ma i nomadi, i vagabondi, i giramondonon per niente abbiamo l'italianissimo proverbio che dice: pietra che rotola non fa muschio... te capì?
|
| |