| La signora si avvicina, ancheggiando con passo lento.
P:Salvato', in verità la vedo alquanto bona , questa mi sa che è anche istruita, devo trovare le parole giuste, forbite e raffinate, accussi' facimme colpo subito, qua ci dobbiamo mettere al suo livello, appena arriva tu alzati e fai il baciamano, Salvato' tu me sie'?
S. te sento te sento, ma si tu allucche accussi' te sente pur'essa
P: tranquillo, io fra poco comincio a sussurrare le parole, saranno fruscianti, un passaggio di fiato
S. Pasca', aggia pacienza , usa parole cchiu' facili che io già nun aggio capito niente
P. statte tranquillo, staje mmano a me, tu mi conosci
S. Proprio pe chesto ,nun sto tranquillo. Pasca' suggerisci parola per parola che io già mi sto agitando
P:Statte tranquillo! Stai tranquillo?
S: no !
P: eccola sta arrivando, io mi sposto un po', tu susete e fai il baciamano, poi la fai accomdare sulla panchina ( Salvatore si alza ed esegue) (La signora, come poi sapremo , si chiama Concetta ed, in effetti, non è per niente acculturata)
S: Buongiorno, cara signora
P. voi non potete immaginare il piacere che avete dato, a questo povero uomo, datemi il vostro affetto ve ne prego
S: vuie nun putite sape'il piacere che date a stu pover'ommo, datemi uno schiaffetto, vi prego
B: uuhh! nientemeno, vulite nu pacchero 'n'faccia?
P: cara signora , scusatemi , sono un po' emozionato io ho un grosso problema, ma grosso assaje
S: cara signora , io tengo nu prublema,: o tengo gruosso, gruosso assaje
B:ah che v'aggio dicere? Accurciateville
P: il mio problema è che io non riesco a raccattare due parole
S. 'o prublema mio è che nun riesco accatta' doie pummarole
B. uhhhh, 'o vero? E cagnate 'o verdummaro
P: oh signora , io non conosco ancor il vostro nome
S onna signo', io nu cunosco ancora il vostro nome
P: no no donna signora, ohhh, ohhh cu l'acca , cu l'acca dietro
S. no no donna signo', o cul 'a 'cca dietro
P: noooo! Nessun culo dietro
S: noooo cu ''o culo annanze
B: aggiate pacienza , ma io nun ve capisco quanno parlate
P: e have ragione, maronna, cambiamo discorso
S: e avite ragione , io nun ce capisco niente manch'io, p'a maronna d'o succorso
B: state calmo, state calmo vi veco nu poco agitato
P: non è facile , vicino a voi non è facile ,voi muovete con la... (viene interrotto da Salvatore che parla a ruota libera)
S nun è facile , vuie muovete 'a colla
P: no no, quale colla , sta a senti', voi con la , staccato non colla ,
S: no no, ma che dico , stateme a sen ti', vuie non muovete la colla staccata
B: se po' sapè che move io?
S: e chi 'o sape ?
P: non correre , aspetta lo spunto intero, non ne prendi una oh Padreterno
S: nun currite, aspettate lo sputo intero, po' pataterno non ne prendi uno
P. no, ne prende due, ma che dici?
S:Ne prendete due?
B: scusate , io me chiammo Cuncetta , per gli amici Concita, vuie comme ve chiammate?
S: Salvatore a servirvi
B: e allora stateme a senti' don Salvato'
P.oh! No signora Concetta , senza il don , togliete il don , chiamate Salvatore e basta
S. no , donna Cunce'', levammme stu din don chiammateme Totore e bastai
B: va bbuo', sapite che penso? Che vuie non state tanto buono cu 'a capa
P: infatti io accanto a voi vaneggio
S. infatti io vicino a vuie maneggio
C: jate a maneggia' a n'ata parte , nuie nun ce cunuscimme nemmeno e quello già vuole maneggiare
P: stanotte vi ho sognata, eravamo mano nella mano in una barchetta a Mergellina
S: io stanotte vi ho sognata, eravamo mano nella mano inte a vrachetta a Margellina
C: ma chiste o vede è scemo, ma pe chi m'avite pigliata?
P: no no , non voglio vedervi offesa, io vi amo tanto
S: no no, io nun voglio vedere la fessa, ma la mutanda
C: e già, ma tu vide a strunzo io po' facevo a mutanda a isse (la signora Concetta gli da' una borsettata in testa e se ne va sbraitando)
P: secondo me questa era nu poco gnurantella
S: secondo me , m'e rutto 'a capa, mi esce 'o sangue, mi ha colpito con la fibbia d' 'a burzetta
P: famme vede', si si cca nce vonno due o tre punti, jamme che te porto all'ospedale
S: Pasca' si nun te ne vaje 'o spitale te nce manno io
P: non c'è niente da fare a stu munno nu se po' fa bbene
S: appunto, si nun te ne vaje te faccio male, e nun te voglio vede' cchiu', 'o cumpagno 'e banco, l'amico fraterno, ma chi te cunosce? Io n'aggio scaurato strunzo, ma ti iesce cu 'e piede a fora
P: ma comme?
S: Pasca',1x1=1 me manche juste nu minuto pe te manna' a fa' 'n culo, l'uomo colto, l'ommo intelligente , tu si talmente strunzo cca si 'a strunzità fosse na fatica tu tenisse nu sacco e dipendenti (il povero Pasquale si allontana mestamente, quando...=
S: ah Pasca', n'ata cosa, dimane è 'a giornata mondiale della raccolta dei rifiuti. Fa na cosa bbona, fatte truvà vicino e cassonetti.
Fine
|